Литмир - Электронная Библиотека

– Уилл, не волнуйся. Уверена, что ничего страшного со мной не случится. Идите на пары. Я скоро к вам присоединюсь.

Куратор неохотно кивнул и вместе с девчонками растворился в галдящей толпе адептов. А я, теребя от волнения ногтями ладони, поплелась к ректору.

Когда массивная деревянная дверь его кабинета открылась сама по себе, повинуясь неслышимым чарам, я проскользнула внутрь.

Ректор сидел за столом в своём излюбленном кресле с резным изголовьем и листал какие-то документы. В камине задорно трещал огонь, озаряя пространство вокруг мягким желтоватым светом. Под потолком парили иллюзорные дракончики, а на синей бархатной шторе с золотыми узорами висел какой-то крошечный оранжевый зверек, напоминавший помесь макаки и льва. При виде меня он тряхнул сияющей гривой и в два прыжка взлетел под самый карниз. Невероятная прыть!

– Доброе утро, мисс Фоуксли, – долетел до меня откуда-то справа до боли знакомый вкрадчивый голос.

Медленно обернулась и увидела лэра Максимилиана – короля Норленда, деда Уилла и главу Совета попечителей академии.

Он сидел, откинувшись на спинку уютной алой софы, и лениво тарабанил пальцами с перстнями-печатками по подлокотнику. Его знаменитая чёрная шпага-трость с серебряной рукоятью в виде головы дракона покоилась неподалёку.

От неожиданности вздрогнула и ещё больше смутилась.

– Прошу прощение, лэр Максимилиан… Я засмотрелась на зверя и вас не заметила…

Он усмехнулся.

– Я так и понял.

– Присаживайтесь, мисс Фоуксли, – наконец заговорил ректор и жестом указал на свободный стул напротив его стола.

Под прицелом пристальных взглядов мужчин я гордо (надеюсь, что гордо, ибо выглядеть робкой перед сиятельным лэром мне не хотелось) прошествовала к нему, села на самом краешке, как того требовали приличия. Распрямила плечи.

– Наверное, вы в замешательстве, моя дорогая, почему я вас сюда пригласил? – мягко поинтересовался ректор, с усмешкой наблюдая за мной. Осторожно кивнула. – Мы с лэром Максимилианом хотели бы кое-что уточнить по поводу того инцидента с… – «Только не с кошельком, только не с кошельком…» – … с нападением дракона.

Я расслабленно выдохнула. Хвала Изначальным!

– Скажите, моя дорогая, вы уже оправились от шока?

Я удивлённо на него посмотрела и честно ответила:

– Не было никакого шока. Всё ведь закончилось хорошо и никто, включая дракона, не пострадал…

– Ваша смелость заслуживает всяческих похвал, юная мисс, – перехватил нить разговора лэр Максимилиан. – Но позвольте узнать, готовы ли вы приступить к занятиям по драконоведению после каникул? Мы нашли способ, как вас обезопасить от повторного нападения.

От этой потрясающей новости у меня спёрло дыхание. Изначальные, да это же лучший новогодний подарок! Но собеседник интерпретировал моё молчание по-иному.

– Однако если вы не хотите изучать данную дисциплину, – мягко, словно ступая на опасную территорию, произнёс он, – то мы можем её исключить из вашего учебного плана.

Я подскочила на месте, опомнившись.

– Что вы?! Не надо! Я ужасно соскучилась по дракончикам и хотела бы вернуться к занятиям как можно скорее!

Мужчины обменялись понятливыми ухмылочками. В их умудрённых опытом глазах заплясали веселые огоньки. Ну вот и спалилась. Эх, не быть мне степенной мисс…

– Вот и отлично! – оптимистично отозвался ректор, когда я вернулась в прежнее сидячее положение. Энергично потёр ладони. – Тогда это вам.

Он сделал короткий пасс рукой – и передо мной появилась изящная шкатулка из сандалового дерева, инкрустированная перламутром. Я придвинулась поближе к столу, с любопытством склонилась над неожиданным даром. Как оказалось, блестящий ларец вызвал не только мой интерес. Но и того странного зверя. Издав восторженный вопль, диковинное существо перепорхнуло на стол и принялось с энтузиазмом обнюхивать свою находку.

– И где же твои манеры, Маракис? – с веселым укором произнёс лэр Максимилиан. – Это не твоя очередная игрушка, а подарок для юной мисс.

Лев-обезьянка замер на миг, прислушавшись к воле… хозяина? Но природное любопытство взяло верх над дрессурой, и длинные тонкие пальчики принялись с энтузиазмом обшаривать золотые замочки на резной крышечке и по краям.

Лэр Максимилиан с усмешкой покачал головой, наблюдая за своим подвижным питомцем, который был готов буквально из шкуры выпрыгнуть, чтобы открыть злосчастный ларец, но тот никак не поддавался.

– Нажми на драконов, Маракис, – наконец небрежно скомандовал достопочтимый лэр, и две крохотные ручонки коснулись золотой чешуи, приводя механизм в действие. Надо же, он, как и Снежок, понимает речь!

Раздался короткий щелчок, откинулась крышка – и я увидела чёрную бархатную ленту с висевшим на ней золотым медальоном-монеткой.

– Что это? – спросила тихонько, с интересом разглядывая украшение.

– Древний артефакт, своего рода отпугиватель драконов, – охотно пояснил ректор. – Обычно подобные изделия носят представительницы королевских кровей, к которым эти крылатые создания питают особую слабость… – Мой полный изумления взгляд устремился к не в меру щедрому дарителю. – Но лэр Максимилиан согласился его любезно предоставить вам на временное использование.

– Благодарю… – вежливо улыбнулась я. Однако, в отличие от Маракиса, к дорогущему украшению не притронулась. Оно словно жгло руки. Даже на расстоянии. – Но почему? Мои предки не принадлежали к особам королевских кровей…

– Возможно, – небрежно ответил дед Уилла. – Но, судя по имеющейся у меня информации, тот дракон действовал с поистине поразительным энтузиазмом. Причина такого поведения мне не известна. Поэтому предпочитаю перестраховаться.

Прозвучало логично, и я ослабила охрану своих внутренних бастионов. А лэр между тем продолжал:

– Видите ли, мисс Фоуксли, я отвечаю за безопасность всех адептов, получающих образование под сводами нашей семейной академии. И в первую очередь за тех, кого лично сюда пригласил, – он резко понизил голос до многозначительного полушёпота. В пронзительно-голубых глазах, до боли знакомых, мелькнули странные огоньки. – Кроме того, было бы досадно лишать настолько одарённую и любознательную волшебницу, как вы, возможности посещать занятия подобного рода.

И тут надежда, почти угасшая, встрепенулась в груди пылающим фениксом, расправила крылья.

– Спасибо, – прошелестела одними губами, лихорадочно анализируя информацию.

Я ведь считала, что лэр Максимилиан уже давно пожалел о том, что пригласил меня в свою вотчину. Я же себя толком не проявила. Ну, кроме той презентации с призрачным драконом-транслятором и нашего сегодняшнего с Виктором взрывоопасного достижения. О котором ему было неизвестно. Пока…

– Не смущайтесь, мисс Фоуксли, – ободряюще добавил дед Уилла, заметив мою реакцию. – Вы умеете нестандартно мыслить и находить выход из довольно сложных, а порой и опасных ситуаций. Взять хотя бы недавнее происшествие с бандитами.

Изначальные, откуда он знает?! А главное… чем мне это грозит?

Я напряглась, похолодела от страха, однако постаралась придать лицу выражение поспокойней. Посмотрим, что будет дальше.

–…Безусловно, не стоило нарушать комендантский час и отправляться в одиночку на поиски тех безжалостных людей, – невозмутимо продолжал лэр. – Тем не менее выражаю вам огромную благодарность за их поимку.

– Так вы всё это время знали? – осторожно спросила я, подняв на него глаза.

– Разумеется.

– Но почему тогда не отчислили меня из академии? – слова слетели с губ сами собой.

А лэр Максимилиан снова переглянулся с ректором и тихонечко рассмеялся:

– Хотел посмотреть на то, как вы выкрутитесь, моя дорогая.

Ледяная волна испуга сменилась обжигающим жаром стыда. Вот бездна! Неужели ему стала известна ещё и та пикантная история с развратными домыслами?!

– Притворяться распутницей, козыряя близким знакомством с первым бабником Норленда, – подтвердил он мою догадку, отчего захотелось тотчас провалиться сквозь землю, – не самое изящное решение. Но довольно оригинальное.

4
{"b":"827943","o":1}