Литмир - Электронная Библиотека

— Да нет, это же я тебе не в упрек, наоборот я считаю, что таким как ты лучше именно там работать и не лезть в такие дебри.

— Это почему же?

— Потому что темные рощи и всеми богами забытые деревушки таят в себе слишком много Тьмы, Саммер, а тебе этого видеть не нужно… тот фильм про сумасшедшего полкана из Атласа помнишь?

— Ну да, а что?

— Когда мы его смотрели, я иногда думал о том, что они могли бы вполне спокойно снять фильм и про охотника, забредшего слишком глубоко в этот темный и кажущийся бесконечным лес Вэйла, который тянется и тянется на тысячи километров и заканчивается пустыней Вакуо.

— Кроу, ты о чем…

— Когда долго бродишь по этим местам, тьма постепенно просачивается в душу и в конечном счете твой разум начинают посещать дурные мысли, которые наверное можно было бы проработать у психолога, но в реальности у таких как мы есть только один выход — крепкая выпивка перед сном…

— Кроу…

— … эти леса скрывают много того, о чем лучше не знать, а особенно их жители, так что постарайся быть готовой ко всему, Саммер. — он повернулся к ней и встретился с ней взглядом, полным озабоченности и какого-то предостережения, а затем продолжил смотреть на натоптанную звериную тропу, — Просто… я не хочу, чтобы увиденное и услышанное тобой в этих местах повлияло на твою жизнь.

— … Кроу, я рада конечно, что ты так обо мне переживаешь, но я ведь уже не маленькая девочка, а опытный охотник с многолетним стажем — что такого я могу тут повстречать, что сможет повлиять на меня?!

— Кто знает… просто я видел, как многие "домашние" охотники, впервые оказавшись в таких местах, были сломлены в первой же миссии.

— Ты думаешь я так слаба?

— Нет… просто ты слишком добрая и чистая для такого…

Дальнейший их путь прошел в мрачной тишине, усугубляемой давящей атмосферой казалось бы увеличившихся и поплотнее сдвинувшихся деревьев.

Впрочем, им повезло — всего через три дня они таки добрались до следующего поселения, которое расположилось в относительно безопасном ущелье на скалистой возвышенности и защищенного грубой стеной частично из как попало сложенных камней и бревен.

Внутри было всего пять избушек, возле которых стояли женщины, а за ними в свою очередь толпились детишки, боязливо смотревшие на незваных гостей. Все они были одеты в самостоятельно сшитые кожаные и шерстяные одежды, из тканей у них были разве что весьма изящно сшитые платки и банданы на головах — здесь они были чем-то вроде одним из главных украшений.

Их встретило десять человек — все они были крепкие мужчины и юноши — скорее всего отцы со старшими сыновьями, все в нагрудниках из дубленой кожи и все как бы невзначай держали руки на рукоятках сабель и револьверов.

— Здрасьте люди добрые! Как дела? — улыбаясь начал говорить Кроу.

В ответ самый старший из них как-то очень так оценивающе посмотрел на них, после чего сказал.

— Охотники?

— А кто же еще-то?

Тот посмотрел на него с недоверием, а затем сказал.

— Покажите свое оружие.

— Зачем?

— Да так, чтобы знать что вы не из мамкиных охотничков.

— Вы определяете силу охотников по оружию?

— Да были тут уже одни типки — у одного была духовая дудка, а второй с режущей нитью — как они бахвалились о себе, просто слов нету, чтобы описать! Ели и пили за наш счет, а потом как пошли на дело и все, пропали зазря.

— Хех, уважаемые, ну я то точно не из "этих", так что вот, смотрите сколько хотите!

Он достал свой меч и те были не то чтобы впечатлены, но по крайней мере они более-менее удовлетворительно покивали между собой, а затем старшой поджав губы глянул на Саммер.

— Барышня, а у вас то что? Винтовка? Или автомат?

— Ну, не совсем…

Она по привычке с понтами выхватила свое оружие встала в боевую стойку, а затем ловко перезарядила ее и с довольным видом спросила.

— Ну как вам?

Те были не то чтобы впечатлены, кто-то даже цокнул языком, а старшой на мгновение как будто даже закатил глаза слегка покачав головой, после чего сказал.

— Ну, ладно, вроде бы вы ничего так…

— Не-не, если что — это не просто винтовка, это… — она крутанулась и на лету трансформировала ее и встала в позу, — боевая коса!

Те как-то сразу аж оживились и наперебой затараторили.

— А! Так это вы!

— Тот самый охотник с косой!

— Блин, да мы наслышаны о вас!

— Да-да! Бродячий торговец Дэниелс, который сюда каждые полгода заглядывает, как-то рассказывал нам о том, как вы спасли деревушку Риверсайд и многие другие!

— Да-да! Но только мы думали, что вы мужчина! Но главное то мы запомнили, что у охотника того была белая коса c красной рукояткой! Сразу бы сказали что это вы!

— А, ну, понимаете… — Саммер аж сконфузилась.

Тут Кроу не сдержался и заржал во весь голос, при этом лупя себя по коленкам, после чего когда он привлек к себе внимание он утер слезы и отдышавшись сказал.

— Мужики! Это я — Кроу!

И в подтверждение своих слов он крутанул меч и на лету сменил его в косу, после чего те сразу засмеялись в ответ и тут же стали очень дружелюбными и приветливыми.

— А! Ну так проходите гости дорогие, что же вы тут стоите то! А ваша жена как предпочитает жареное или вареное мясо? А то мы слышали, что городские женщины имеют странные предпочтения.

— Да нет, она не моя жена, она моя коллега, мы просто в одном отряде работаем, но если что у нее уже муж есть и даже дети!

— А ну тогда понятно!

— Но если о говорить о вкусах, то… Саммер, тебе же больше вареное нравится?

— Да мне без разницы, ха-ха!

Вскоре они уже сидели за столом, где их потчевали жареной олениной с рагу из выращиваемых в теплицах овощей и лесных плодов. Им даже налили какое-то местное пойло, вроде бы как медовуха, но какая-то она была кисловатая.

Саммер разумеется из вежливости прикладывалась к ней губами, а вот Кроу явно не смущала кислинка и он вместе со всеми охотно ее пил и вовсю расхваливал мастерство принимавшей их хозяйки, так что та аж краснела и деланно смущалась под хохот ее мужа.

Опустошив очередную кружку Кроу вытер губы рукавом и сказал.

112
{"b":"826668","o":1}