Литмир - Электронная Библиотека

Annotation

Молодой человек по имени Элфи живет размеренной жизнью на семейном ранчо, со своими родителями в небольшом городке Холдуэйне. Ранчо заполнено необыкновенными животными, собранными со всего света. Однажды к ним приезжает некая женщина, которая просит о помощи, потому что ее дочь Блэри пропала при странных обстоятельствах. Осталось понять, как же связан с исчезновением наш главный герой? Ведь семья пропавшей девушки разводит редчайших Ренальдоширских Летунов, которых считали уже вымершим видом.

Ekaterina Levi

Глава 1. Я – Элфи

Глава 2. Загадочные письма

Глава 3. Немного о детстве

Глава 4. Нежданный гость

Глава 5 Они существуют.

Глава 6. Нет времени объяснять.

Глава 7. Знакомство с родителями

Глава 8. Значит судьба.

Глава 10. Начало неприятного знакомства?

Глава 11. Ловушка

Глава 12. Игра не стоит свеч.

Глава 13. Новый друг.

ГЛАВА 14. Побег

Ekaterina Levi

Элфи из Холдуэйна

Предисловие

Вас же тоже раздражают предисловия? Странно, но меня да, поэтому оно будет коротким. Эта книга – абсолютная импровизация, и сюжет для меня и моих героев такая же загадка, как и для вас. Я пишу, а история рождается день за днем.

Я хочу сделать эту книгу как можно добрее и светлее, но, конечно, не без доли страданий для главных героев, как и в жизни. Но обещаю, что будет интересно.

Здесь много выдуманного, но и настоящего не меньше.

Глава 1. Я – Элфи

2003 год. Юэнгхард. Англия.

Я, как всегда, лечу навстречу приключениям в очередную страну, с очередным «интересным» заданием для одного необычного, можно даже сказать, единственного в своем роде (как он сам о себе заявляет) плутократа, которому надоело разводить фазанов и калифорнийских гладкошерстых ландарийцев. Между прочим, специально выращенных для таких ценителей прекрасного, как господин R. Не хочу пока раскрывать его имя, так как в недалеком будущем он еще не раз будет появляться и успеет нам всем надоесть. Вам, наверное, интересно узнать, кто я такой и чем же занимаюсь, хотя многие, возможно, начали догадываться.

Меня зовут Элфи. Согласен, имя у меня довольно странное. Мои родители обожали английские имена, хотя отец мой был поляк, а мать лишь наполовину англичанка, а наполовину шведка. Если вам интересно, как я выгляжу, то рассказываю. Мой рост «примерно, как у сына подруги вашей мамы». А еще волосы каштанового цвета до плеч, есть немного растительности на лице, и глаза изумрудно-голубого цвета, как у моего дедушки, потому что у моих родителей глаза абсолютно карие. Меня часто ставили в пример другим детям, так что не спешите меня любить. Я тот самый «сын подруги вашей мамы», да, я существую. Это заслуга воспитания мамы, она довольно строга и старалась держать меня в «ежовых рукавицах».

И я всю жизнь мечтал путешествовать, посмотреть мир, но родители занимались семейным делом. Папа разводил животных (у него было ранчо), он успешно вел хозяйство, занимаясь вместе со мной поиском новых существ.

Я помогал отцу и любил целыми днями ухаживать за животными, ожидая очередную поездку за новыми питомцами для ранчо, так как это была моя единственная возможность увидеть другие континенты. Какое-то время отец разводил животных только для себя, ну и, конечно, проводил интересные экскурсии для всех желающих, мы с мамой помогали ему в этом.

Мы жили в штате Ролдшниц, городе Холдуэйн. Небольшой городок, но с очень живописной природой. Естественно, наше ранчо здесь было не единственное. И в какой-то момент мы поняли, что необходимо расширять наше хозяйство. Как раз отсюда и начинается моя история.

Мне кажется, мой дорогой читатель, события слишком сильно развиваются, и вы можете подумать, что я хочу перескочить несколько неблагоприятных событий из моей жизни и скорее начать с самого интересного. Что ж, наверное, вы правы…

Начнем с того, что моя жизнь всегда была размеренной и спокойной, я рос в небольшом городке, но всегда мечтал увидеть остальной мир. Мой отец всегда говорил: «Ты можешь перевернуть весь мир, но не найти того, что близко твоему сердцу». Я никогда не понимал, что это значит, ведь тогда я только и жил, что мечтами и иллюзиями о том, как живут люди за пределами нашего города.

Сейчас я начну перескакивать по временным событиям, надеюсь, вы не запутаетесь!

Глава 2. Загадочные письма

Итак, вы уже поняли, что работка у меня необычная! В самом начале мы действительно занимались только ранчо и нашими посетителями (экскурсии для любителей потрогать и посмотреть). Но слухи о наших редких животных начали расползаться намного дальше, чем мы могли себе это представить. И в какой-то момент к нам начали приходить письма от весьма странных клиентов. Вначале мы с родителями решили, что это как-то связано с нашими прабабушками и прадедушками, которые были выходцами из Западной Америки. Они были достаточно известны не только в Англии, но и за ее пределами. Но письма были написаны на чистейшем «крофширском» языке, и дедушка с бабушкой просто не смогли бы поддерживать с ними связь, так как не говорили на нем. Крофширский язык был доступен далеко не всем.

Он был доступен узкому кругу лиц. Наверное, у вас возник вопрос, а как же мы прочитали эти письма? Дело в том, что я хоть и не учился в университете, но безумно любил читать различную литературу, в том числе и очень древнюю. В нашем городке находилась очень старая библиотека, заведовал ею не менее пожилой человек с весьма интересной историей. Его звали мистер Трэйни, мы с ним часто любили засиживаться вечерами у него в библиотеке. В один из таких вечеров я принес бренди, и мы очень долго разговаривали.

Мистер Трэйни решил рассказать мне, что когда он был молод, то работал на одного очень известного человека, который как раз владел языком Крофширов, вот поэтому я обратился к нему за помощью. Единственной проблемой в этом деле было то, что старик Трейн был хоть и крепким дедом, но иногда просто-напросто мог забыть какие-то слова, поэтому перевод писем нам двоим давался очень сложно.

Сначала письма приходили только от одного адресата, но потом они стали приходить от совершенно разных людей. На тот момент я выезжал за материк только по необходимости, поэтому лететь куда-то ради выяснений, кто же и что конкретно хочет от нас, речи не было. Мы продолжали их читать и удивляться тому, что их авторы пишут нам какие-то небылицы, может, они подумали, что нам тут совсем скучно, и решили нас поразвлечь немного? Хлопот мне и так хватало, поэтому я старался не обращать внимания на приходящие письма, пока не случилось вот что…

Глава 3. Немного о детстве

Это был обычный день, и ничто не предвещало беды, даже не то что беды, а в принципе ничего интересного не предвещало. Я проснулся, улыбнулся (иногда с утра улыбаюсь, но не слишком часто), вспомнил свою последнюю поездку за дролширскими лангориками (это такие крохотные малыши, похожие на обычных кроликов, только лапы намного больше и цвет шерсти абсолютно пурпурный). Их довольно тяжело достать, так как разводит лангориков исключительно пару человек. И когда ты к ним приезжаешь за малышней, то должен выбрать сам, каких хочешь, а они, между прочим, шустрее всяких ральеров (что-то вроде страусов), но я понял, что они обожают изюм. И теперь просто мог повелевать ими, «аки король лангорский».

Как только они чувствовали изюм, то сразу со всех лап бежали ко мне, у меня этого добра было предостаточно. И выбирал я всегда самых милых с добрыми глазками – тех, кто смотрели мне прямо в душу.

Мне кажется, я немного отошел от главного. Рассказываю про утро, это был один из дней, когда не было почты, так как наш городок небольшой, то почта приходила по средам и пятницам.

1
{"b":"826661","o":1}