Литмир - Электронная Библиотека

— И как ты себе это представляешь? — удивился я. — Мы на лошадях, они пешком. Ждать их? Не вижу смысла. Там хватает крепких мужиков. А на хуторе того, что может сойти за оружие. Да и жрачки тоже вдоволь. Не пропадут. Единственно, что я хотел бы еще раз поговорить с той рыженькой, с которой общался до этого. Ее может и возьму с собой.

— Понравилась? — усмехнулся наемник.

— Еще как, — скопировал я его усмешку. — А в постели вообще огонь баба. Но, мне она для другого нужна. Если согласится, конечно. Попроси зайти ее ко мне, как приведет себя в порядок.

— Сделаю, — согласно кивнул наемник, после чего поднялся на ноги. — Ладно, пойду гляну как там наши устроились и чего интересного нашли. — Я в ответ лишь молча кивнул, уже размышляя о том что именно я скажу своей старой знакомой.

— Звали, господин? — вырвал меня из задумчивости женский голос от двери.

— Талек, — поправил я ее, — зови меня просто Талек.

— Как скажете, Талек, — слегка наклонила голову она в знак того, что поняла.

— Присаживайся, — сделал я жест в сторону стула, сидя на котором она рассказывала мне историю своих недавних злоключений.

Дождавшись пока девчонка усядется и выжидательно посмотрит в мою сторону, я поинтересовался:

— Ты успела поесть и привести себя в порядок? — одета она была также, как и во время нашей недавней беседы, поэтому мое любопытство было не напрасным.

— Да, благодарю, — слегка поклонилась девушка. — Переодеться, правда, не успела, — слегка улыбнулась она, как бы извиняясь за свой невзрачный внешний вид, — но ваш солдат сказал, что вы срочно желаете меня видеть.

Я тяжело вздохнул. Да уж, нелегко будет.

— Послушай, Ирвона. Забудь о том каким ты меня видела в Фарвисе. Сейчас я просто Талек. Небогатый, неблагородный, — я специально выделил это слово интонацией, — путешественник. А солдаты, которых ты видишь, всего лишь наемники.

— Я поняла, Талек, — кивнула моя собеседница.

— Вот и умница, — облегченно улыбнулся я, радуясь, что девчонка не задает лишних вопросов. — Теперь давай поговорим о твоем будущем. Ты уже думала куда податься после всего с тобой произошедшего?

Ирвона тяжело вздохнула. Видимо, действительно думала и была ничуть не впечатлена открывающимися перед ней перспективами. В самом деле, этот мир, будучи довольно похожим на земное средневековье, давал незамужней женщине не так уж и много возможностей. Если у тебя есть деньги, то ты можешь заниматься фермерством, либо еще каким «женским» ремеслом. Если же нет, то путь тебе один — в шлюхи. Нет, были, конечно еще и наемницы, но там нужен был особый склад характера и недюжинные физиологические данные, коих у моей собеседницы не наблюдалось вовсе. Так что выбор у нее был не очень радужный.

Да, эта красотка не стеснялась раздвигать ножки перед клиентами трактира, в котором работала. Но там ситуация была немного иной. У нее, если можно так выразиться, была возможность для маневра. Она могла спокойно выбирать к кому, как и на сколько. В случае же с борделем такого выбора не будет. Тем более, что элитной шлюхой, ублажающей денежных клиентов ей без нужных знакомств стать не светило.

Вот и получалось, что судьба у этой милой девушки была ой какой незавидной. Видел я во что превращаются девочки из дешевых борделей к двадцати годам. Жуткое зрелище. Нет, действительно жуткое. Начиная заниматься проституцией лет в тринадцать, за каких-то лет пять-семь они превращаются в опустившихся, потасканных теток. Нужно ли говорить, что такие, как они, долго не живут?

— Думала, Талек, — наконец ответила она. — Видимо, придется все же возвращаться в Фарвис. Там у меня тетка осталась. Я у них как раз жила, до… До всего этого. Авось не прогонят, — в голосе девчонки сквозило явное сомнение. — Это все же лучше, чем… Чем по-другому, — сумбурно закончила она, но я прекрасно понял, что именно имелось ввиду.

— Как ты смотришь на то, чтобы поступить ко мне на службу? — решил я пока не приоткрывать перед нею некоторые карты.

— А что именно я должна буду делать? — мне послышалась в ее голосе некоторая тревога, от которой даже обидно стало. И за кого меня эта пигалица принимает? За подонка, готового воспользоваться женской слабостью? Хотя, чего это я так возмущаюсь? Девчонка мыслит вполне в реалиях своего времени. Есть какой-то странный молодой человек, вроде бы дворянин, однако теперь скрывающийся. Она явно ему в ночь их близости пришлась по душе. А сейчас, когда она оказалась в столь незавидном положении, любой сообразительный мужчина не упустил бы возможности заполучить полностью зависимую от него игрушку для удовлетворения своих потребностей. Мерзко, конечно, но таковы были реалии этого мира. И пусть женщины тут были не столь бесправными, как в нашем средневековье, но — это только де-юре. Де-факто же, ситуация была примерно такой же.

— Та ночь, проведенная с тобою, мне понравилась, — решил я прояснить сложившуюся ситуацию. — И я был бы не против повторить ее, врать не буду. И не раз. — Когда я это сказал, в глазах Ирвоны промелькнуло нечто вроде: «Так я и думала, всем вам, мужикам нужно одно и то же». — Только заставлять тебя ублажать себя я не собираюсь. Мне в походе, да и по приезду в столицу, нужна будет помощница. Ну, знаешь, — я неопределенно рукой махнул, — приготовить еду, помыть посуду, обстирать меня, починить одежду, ну и по мелочи. А делить ли со мной постель — это уж решай сама. Я в этом деле человек непритязательный. Могу и до столицы потерпеть. Там, говорят, много отличных борделей имеется. Что же касается оплаты. То скупостью я не отличаюсь, ты должна помнить. Так что в этом вопросе тебя не обижу.

Да, мое предложение было крайне странным. Ирвона дурой не была и прекрасно осознавала, что большинство перечисленных мною задач, в походе выполняются либо мной самим, либо наемниками. В городе же такой богатый господин, как я (еще бы, по золотому за ночь любви плачу) может позволить себе служанку получше и порасторопнее. В альтруизм девушка не верила (и, что скорее всего, даже такого слова не знала), а значит было что-то еще, зачем она могла мне понадобится. Только вот я сам открыто поднял тему постельных взаимоотношений, чем окончательно сбил ее с толку.

— Не ищи подвоха там, где его нет, — с небольшой улыбкой посоветовал я ей. — Если тебе нужно время подумать, то у тебя оно есть. Завтра, перед нашим отбытием дашь ответ. — Сказав эти слова, я поднялся на ноги. Разговоры разговорами, но и дела делать нужно. Да и выбрать себе кровать поудобнее тоже. Эх, знали бы вы, как я за время нашего недолгого перехода соскучился по нормальным, пусть и укрытым всего лишь соломой, кроватям.

— Господин… Талек, — догнал меня уже в коридоре оклик девчонки. Я не стал останавливаться или оборачиваться, лишь бросил через плечо:

— Думай. После ответ дашь. — И вышел.

Девчонка сама должна взвесить все за и против и принять решение. Чтобы в последствии, если вдруг что случится (а из-за интереса Хаймат к Ирвоне я подобное вполне допускал), оно было только ее. Да, может это немного трусливо с моей стороны. Я ведь прекрасно понимал, что деваться ей некуда. И между непонятным будущим в Фарвисе (до которого, к слову, еще добраться нужно), где ее все недолюбливают и странным предложением не менее странного дворянина, она выберет второе. Я, хотя бы, однажды был добр с нею. В Фарвисе же ее просто терпели, не более. А трактирщик, тот вообще пользовался ее красотой для того, чтобы потуже набить свою мошну.

Инспекция не затянулась надолго. Я лично осмотрел все дома на хуторе, просканировал их заклинаниями поиска (найдя при этом один небольшой тайник с золотыми и серебряными монетами). Убедился в смерти всех домашних животных, что тут имелись. Запретил, на всякий случай, своим ребятам трогать местные продукты животного происхождения. Опоздал, конечно, с подобным решением, однако, судя по тому, что ничего плохого с бывшими пленниками, которые вовсю пользовались запасами своих пленителей, не случилось даже следующим утром, перестраховывался напрасно. Распорядился выделить бывшим узникам под ночевку дальний из домов. После чего, немного посовещавшись с Карвеном, приказал выставить караул. Так, на всякий случай. После чего, поужинав из наших запасов, отправился на боковую.

91
{"b":"826299","o":1}