Литмир - Электронная Библиотека

– Успокойся!– раздалось вдруг где-то в его голове,– Тебя никто не запомнил.

Джейсон вскочил с кровати, словно ужаленный змеёй.

– Что?– воскликнул он, оглядываясь по сторонам,– Что ты сказал?

– Я сказал, что тебя никто не запомнил!– повторил голос в его голове.

– А…а почему ты мне сразу об этом не сказал?– в гневе выкрикнул Джейсон, глядя в пространство перед собой.

– Я не обязан тебе говорить об этом!– ещё более гневно, чем Мур, рявкнул дьявол.

И Джейсон почувствовал неожиданно, как невидимая рука схватила его за горло. Он захрипел, словно раненный на охоте кабан, лицо стало пунцовым. Он попытался схватить невидимые пальцы врага, но лишь безрезультатно хватался за пустоту.

– От…пуууус…ти!– тихим шёпотом просвистели лёгкие Джейсона.

Дьявол расслабил хватку, и его жертва тут же бросилась на кухню, где открыв кран, стала с жадностью пить воду. Мур тяжело дышал, держась руками за горло. Спиной он чувствовал преследовавший его холод.

– Меня, правда, никто не запомнил?– прошипел он.

– Да!– последовал грубый ответ.

Зазвенел телефон. Джейсон рванул в комнату, и схватив телефон, лежащий на кровати, кинул взгляд на табло. Звонила Бетти. Он со злостью откинул телефон обратно на кровать.

– У меня есть адрес твоей второй жертвы!– прозвучал приговором грубый голос дьявола.

– Что-о-о-о?– воскликнул Джейсон, глядя на стену перед собой.

– Я сказал, что у меня для тебя есть адрес второй твоей жертвы,– повторил дьявол.

У Джейсона стали подгибаться резко обмякшие ноги. Он опустился на кровать, почувствовав, как тело стало липким, холодным и не приятным.

– А…если, меня на этот рас кто-нибудь всё-таки увидит…и запомнит?– произнёс Джейсон.

– Тебя никто не запомнит,– раздался голос дьявола,– Я позабочусь об этом.

– И…когда мне надо будет снова… убить?– выдохнул Джейсон. Ему стало немного легче от того, что дьявол дал ему хоть какую-то помощь. Вот только всё равно, для Джейсона было большим вопросом, непонятным и засевшим в его голове подобно осколку, для чего дьяволу нужны жизни этих людей. Джейсон терялся в догадках.

– Запиши адрес!– прозвучал властный голос.

Дрожащие пальцы взяли телефон.

– Тифани Джексон! Адрес: Бродвей, улица 69…

Телфон выпал из рук. Он хорошо знал, кто такая Тифани Джексон. Её часто показывали по телевизору.

– Что-о-о-о?– воскликнул он,– Это же зам. министра по образованию…

– Мне всё равно, кто она!– последовал быстрый ответ.

– Да, но её то зачем?– Джейсон испуганно дёрнулся, боясь, что дьявол сейчас снова начнёт его душить. И кто знает, вдруг возьмёт, да убьёт. Но, дьявол, не тронул его. Зато Мур отчётливо разглядел появившуюся в комнате, под самым потолком, уже знакомую, до мурашек отвратительную рожу демона. Красные глаза горели, словно огненные призраки из озера Тартар.

– Ты убьёшь её. Остальное тебя не касается!– грозно прошипел дьявол.

Джейсон закивал головой, как китайский болванчик, рассеянно глядя в потолок. Ему симпатизировала Тифани Джексон. Она всегда выступала за права студентов и выделяла большие суммы на ремонты и строительства учебных заведений. Зачем и для чего надо было убивать её, Мур не мог взять в толк. У неё была семья; муж…дети, как и у Пола Риверы. «Господи,– со страхом подумал Джейсон,– почему мне помогаешь не ты, а…»

Глаза дьявола исчезли вместе с его рогатой головой. Но сам дьявол, Джейсон это чувствовал по холоду, находился ещё в его квартире.

– Сколько дней мне надо…– начал Мур.

– Шесть дней!– отрезал дьявол.

– Почему именно шесть?

– Это тебя не касается! Эту свою жертву ты должен будешь убить в течении шести дней. Не убьёшь…пеняй на себя!

На кухне стало тепло. Демон пропал. Джейсон почувствовал, как пересохли его губы. Он поплёлся в ванную, склонился над краном, включил воду и сделал несколько глотков. Потом умылся сам. И всё-таки, почему шесть дней? Шесть – число дьявола. Может в этом всё дело? Но, спросить об этом, даже если дьявол и остался бы в квартире, молодому человеку было страшно. Джейсон прочёл в телефоне записанный адрес своей новой жертвы, и ему стало не по себе. Тифани Джексон была очень известной персоной в Нью-Йорке. Помимо того, она была красивой женщиной, хоть и взрослой, лет сорока пяти, но стройной и всегда безупречно одетой. Мур представил, какой начнётся ажиотаж после того, как он убьёт эту известную во всём городе личность. Здесь ни то, что город, наверняка и Белый дом подключится на поиски её убийцы. Джейсон понял, что на этот рас у него могут возникнуть проблемы похлеще. Убийство Пола Риверы, если верить дьяволу, сошло ему с рук, но вот с убийством Тифани Джексон всё может пойти совсем по-другому. Здесь точно, на него спустят всех собак.

Джейсон задумчиво сел на кровать. В этот момент зазвенел телефон, и сразу за ним прозвучал дверной звонок. Джейсон посмотрел на телефон; звонила мама. «Ладно,– подумал он, отключая звук у телефона,– потом перезвоню». Осторожно, на цыпочках он подкрался к двери и глянул в дверной глазок. На лестничной площадке, в коротком, розовом платье, которое больше всего любил Джейсон, стояла Бетти. Она мило улыбнулась в глазок, дав понять, что она знает о том, что он находится в квартире.

– Вот чёрт!– шепнул Джейсон, отпирая замок и открывая дверь.

Бетти вся сияла красотой; была ярко накрашена и пышные, чёрные волосы ниспадали на её узкие плечи, подчёркивая женственность. Любой другой мужчина тут же вспыхнул бы, словно фейерверк, но только не Джейсон, которому в эту минуту не было не до чего.

– А, это опять…ты!– равнодушно произнёс он.

– Да, опять я!– ответила, улыбаясь, девушка, проходя мимо Джейсона. Последнее их свидание было не из лучших, но Бетти, которой Джейсон слишком уж нравился, не собиралась так просто сдавать позиции. Она чувствовала своей женской интуицией, что с её другом и правда, что-то произошло. Ей очень хотелось помочь ему. А для этого надо было узнать, в какое дерьмо Джейсон вляпался. Дверь закрылась, Мур повернулся, свет упал на него, и Бетти поразилась той перемене, которая произошла с её другом. Он будто постарел ещё больше, ещё больше исхудал, и в глазах появилось какое-то странное выражение, которое насторожило девушку, и даже напугало.

– Извини, что я пришла снова,– проговорила Бетти,– Но, я звонила тебе. Ты не отвечаешь. Мне кажется, у тебя проблемы. Когда недавно я ушла от тебя, ты был не таким, каким являешься сейчас. А сейчас…ты только посмотри на себя в зеркало. Что с тобой?

– А что со мной?– удивился наигранно Джейсон,– Со мной всё нормально.

– Нормально?– воскликнула Бетти. Она прошла в комнату и присела на его кровать. Мур встал посреди комнаты, не сводя с девушки глаз. Вид у парня был равнодушный. Бетти почувствовала это,– Сядь!– немного приказным тоном выговорила она.

Джейсон послушно сел рядом, на кровать.

– Что?

Бетти положила руку на плечо друга. Глаза её сочувственно и с состраданием изучали Джейсона. Тот безучастно смотрел на красивое лицо своей гости.

– Может…– начала девушка,– это не моё дело,– Но, я правда, очень сильно за тебя волнуюсь. Твой друг Палмер тоже ничего не может понять. Ты так сильно изменился. Я ведь вижу, что с тобой что-то не так…Ты ни с кем не общаешься. Стал замкнутый…Исхудал….

– Слушай,– перебил, резко вскакивая, Джейсон,– Я…я не могу тебе сказать. Извини. Со мной всё в порядке. Поверь. Я ничем не болею. Просто я очень много размышляю в последнее время. У меня…у меня…Слушай, может, ты уйдешь, лучше, а?– неожиданно сорвался он.

Но, Бетти и не думала на этот рас уходить. Она встала, обняла, а потом резко и крепко поцеловала Джейсона в губы. И ту же, пока молодой человек не пришёл в себя, толкнула его на кровать.

– Ладно,– сказала она,– Не хочешь, не говори. Но, в любви ты мне не можешь отказать…

ГЛАВА 13

– Ты, наверное, еще не слышал новость?– воскликнул сержант Пэрри, вбегая в кабинет лейтенанта Купера. В этот момент его начальник, сидя за рабочим столом, разговаривал с кем-то по телефону. Когда Пэрри ворвался в его кабинет, тот прервал разговор.

23
{"b":"825679","o":1}