Литмир - Электронная Библиотека

– Невероятно. – Дейв, казалось, уже использовал весь свой словарный запас, отвечающий за переизбыток эмоций, когда Сара легко дрогнула пальцами. Вода снова пришла в движение. – Ты чувствуешь что-то?

– Только покалывание в кончиках пальцев.

Сара сама не могла поверить, что способна делать что-то подобное. Вода из стаканов и тарелок постепенно поднималась в воздух закрученными спиралями и двигалась, подобно танцу, а затем опускалась обратно. Сейчас, когда напряжение и страх отошли на задний план, Сара смогла похвалить себя за это. Но пару часов назад было не так радостно и смешно.

Сара принимала ванну, когда вода вдруг пришла в движение. Несколько арок выстроились вокруг ванны. Потом, капля за каплей, она начала подниматься в воздух, пока вся вода из ванной не оказалась над Сарой. Девушка помнила, как задержала дыхание и попыталась быстро вылезти, но её жизнь никогда не была похожа на сказку.

Как только Сара сделала резкое движение, её концентрация, которая, как оказалось, всё это время и держала воду в воздухе, испарилась, и вода полетела вниз.

Живя в отдельном доме, можно было не бояться затопить соседей. И всё же, затопленная ванная не была пределом мечтаний.

Она машинально набрала номер Дейва, потому что он каким-то образом смог убедить её, что должен узнавать обо всём первым. Парень приехал в течение получаса. К тому моменту Сара успела одеться, но не убраться. Под дикий хохот и отдышку Дейва, они стали убираться, а спустя ещё час Дейв решил, что его священным долгом будет проверка способностей Сары.

Она снова посмотрела на Дейва и проследила за его взглядом. На кухонной тумбе стояло несколько ароматических свечек. Во взгляде Дейва пробежал немой вопрос, и Сара сразу поняла, что он хочет.

«Первый этаж точно не спасёт меня от пожара».

Руки дрожали, но Сара всё равно рискнула и пошевелила пальцами. Огонь зашевелился, прямо как вода, и устремился вверх, оторвавшись от свечи. Дейв что-то воскликнул, но Сара не могла обрадоваться и даже улыбнуться. Было сложно контролировать что-то, зная, что без этого контроля произойдёт нечто ужасное. По лбу заструился пот.

– Ох, ты слишком напряжена. Заканчивай с этим, Белл.

Сара медленно опустила пламя, поменяв их местами. Свечи потухли.

– Получается, что в тебе открылась способность управлять стихиями? – спросил Дейв, оглядывая лицо Сары.

– Не думаю.

– Откроем окно и поиграем с воздухом или землёй?

Сара точно знала, что сможет закрутить небольшой вихрь в воздухе или разрыхлить землю, но дело было совсем не в этом.

– Сэм как-то рассказывала мне о хранителях, управляющих стихиями. Она говорила, что эти хранители чувствуют стихию. Будто... могут прикоснуться к ним. А я этого не чувствую, понимаешь?

– Нет.

Сара выдохнула и резко поднялась на ноги. Она вылила из одного стакана воду и поставила на пол подальше от Дейва.

– Что ты делаешь?

Сара отошла к окну и подняла руку. Пальцы снова зашевелились. Напряжение заполнило пространство вокруг. Сначала Сара подумала, что стакан просто лопнет, но тут сосуд стал растекаться в стороны и менять свою форму. Обычный прозрачный стакан за несколько секунд стал похож на кривоватый бокал с узким горлышком.

– Вот это я имела в виду.

Дейв уставился на бокал огромными от удивления глазами.

– Получается, что ты влияешь на сам предмет и можешь изменять его форму.

– Вроде того.

Дейв откинулся на спинку и коснулся ладонью подбородка. Винтики в его голове закрутились.

– Интересно, как твою способность можно использовать в бою? – Дейв повернулся вместе со стулом и уставился на Сару. – Ты вообще понимаешь, насколько масштабна твоя сила?

Сара покачала головой.

– Ты можешь поменять размер и форму абсолютно всего! Если в тебя полетит огненный шар, ты, вероятнее всего, сможешь просто уменьшить его. С оружием тоже можно провернуть нечто подобное. Тебе необходимо тренироваться.

– А то я не знаю.

Дейв снова хмыкнул. Он всегда так делал, когда Сара язвила или использовала сарказм. Это не было свойственно для неё, поэтому все вокруг обратили внимание на это «обновление Белл», как любил говорить Дейв.

В дверь квартиры постучали.

– Куда ты? – спросил Дейв.

– В дверь постучали, – ответила Сара и остановилась, когда Дейв недоуменно посмотрел в сторону коридора. – Ты не слышал?

– Нет.

Сара вдруг напряглась всем телом, но потом быстро расслабилась. Энергия человека, который стоял за дверью, была яркой и светлой. Присмотревшись к двери, Сара точно смогла определить, кто там стоит.

– Это Кайл.

– Кайл? Точно, я пригласил его.

– Сюда?

Ответ Дейва утонул в кухне, когда Сара открыла дверь.

– Привет, Сара. – Кайл посмотрел за её плечо. – Надеюсь, ты не против, что я приехал. Меня позвал Дейв, но я звонил тебе.

– Конечно, нет, – сказала Сара, пропуская Кайла. – Видимо, я оставила телефон на втором этаже.

Дейв вылетел из кухни и поприветствовал Кайла.

– Ты принёс?

– Да.

– О чём вы? – спросила Сара, когда парни скрылись на кухне.

Зайдя туда, Сара увидела, как Кайл достал из сумки толстую книгу. Обложка была разрисована различными узорами с чёрным конём в центре. Его грива переливалась под ярким светом. Сара могла поклясться, что он двигался всякий раз, когда Кайл шевелил руками.

– Это книга семьи Элисон. Или фолиант.

Но Сара уже поняла это, взглянув на этого прекрасного чёрного коня.

– Я попросил у Кайла достать её. – Дейв виновато посмотрел на Сару. – Прости. Кайл мог достать только одну.

«Он извиняется, что попросил книгу Элисон, а не Сэм».

– Ты не должен... я всё понимаю.

– Мы ничего не можем сделать, чтобы помочь Элисон, а эта книга...

– Возможность быть рядом с ней.

Дейв нерешительно кивнул. Кайл с Сарой понимающе переглянулись.

– Мои родители в последнее время не заходят в архив, – сказал Кайл, когда вся троица села за стол. – Сомневаюсь, что в ближайшее время кто-то хватиться её.

– А твой брат?

Кайл стиснул челюсть.

– Он старается не контактировать со мной. Для него стало открытием, что я научился давать сдачу. Словесно, – пояснил Кайл.

– Ваши отношения настолько плохи? – спросила Сара, когда Дейв открыл книгу.

– Я не слишком прочувствовал братскую любовь с его стороны.

На первой странице серебристыми чернилами были выведены три слова в столбец на разных языках. Сара отыскала перевод на английском.

Жизнь. Упорство. Непобедимость.

– Вашу ж мать, – выдохнул Дейв, переворачивая тонкие страницы. – Здесь упоминаются предки Элисон, начиная с 1056 года.

– Невероятно.

– Их с Сэм семьи считались самыми древними. Поэтому и были такими сильными и почётными.

– Книга Сэм тоже есть, верно? – Кайл кивнул, а Дейв стал дальше листать, задерживаясь пальцами на серебристых узорах по краям. – Но как они уцелели после пожара? Я же правильно понимаю, что такие книги должны храниться в своих семьях.

– Было опасно использовать простые чернила и бумагу. – Кайл указал на страницы. – Эти серебристые узоры защищают книгу от всего на свете. Её невозможно утопить, запачкать, сжечь, порвать.

Сара поймала взглядом одно имя.

Ларэина Элмерз. Родилась 15 мая 1658 года во Франции.

Детей нет.

Прошла обучение в 18 лет. Одна из самых юных претендентов, получивших звание Земного хранителя.

Способность: обнаружение предметов и людей на большой местности.

Умерла 23 апреля 1705 года в Шотландии.

Причина смерти: убийство демоном.

Сара вздрогнула. На этих страницах разворачивалась целая история семьи Элисон, но она закончилась больше ста лет, когда все они погибли в том ужасном пожаре. Вряд ли Элисон будет испытывать приятные эмоции, когда увидит эту книгу и прочитает её.

– Как эти книги оказались у твоей семьи? – спросила Сара, обращаясь к Кайлу.

– Джонсоны были близки с семьями Сэм и Элисон. Эти книги нашли через несколько дней после пожара. Советники Верума пожелали, чтобы их доставили туда, но наша семья была против. Неожиданно для всех, Джонсоны приобрели власть и голос, поэтому никто не был против, что книги забрали в нашу семью.

64
{"b":"825462","o":1}