Литмир - Электронная Библиотека

Чтобы не вызвать суматоху, учениц вызывали в алфавитном порядке.

«Долго ждать не придётся», – невольно подумала я. Передо мной в списке стояло всего три девочки.

О том, как проходит проверка, я уточняла у Дина и сомневалась, что сейчас процедура будет в чем-то отличаться. Сначала проверят на одержимость, зададут несколько наводящих вопросов и напомнят о наказании при сокрытии сведений о контракте. Потом спросят, что ты видишь в комнате, и обычный человек опишет обстановку, а вот контрактник в любом случае отметит присутствие духа. Да и сложно его не заметить, а тем паче сохранить невозмутимое выражение, когда тот, как сказал Дин, буквально повиснет на тебе.

Первая девочка вышла из класса, дрожа как осиновый лист, и ее волнение передалось остальным. Кто-то из одноклассниц бравировал напускным спокойствием, другие, наоборот, откровенно боялись проверки, причём я не сомневалась, что контрактов у них не было. Но вдруг что-то пойдёт не так, и их заклеймят?

Когда первая «жертва» вернулась в класс буквально через пять минут, повеселевшая и спокойная, без браслета на руке, все заметно оживились. На неё набросились с вопросами, но ничего толком рассказать она не успела. Пусть мисс Хорн и не проводила занятие, но тишину в классе требовала соблюдать.

– Ну что, готова надеть браслетик? – с ехидцей спросила Ирма. Её немного потряхивало, но она не сомневалась, что всё обойдётся. В конце концов, у её семьи были связи. – Пойдёшь по стопам братьев?

– Тебя это не касается.

Если честно, я до сих пор не решила, что лучше – сделать вид, что контракт заключён, и надеть браслет, или же притвориться, что вокруг нет ничего сверхъестественного, и дрожать от страха, что как-то выдам себя.

Договорить нам не дали.

– Мэган, ты следующая, – напомнила учительница.

Я послушно встала и вышла в коридор, стараясь не обращать внимания на усмешку Ирмы. Расстояние до соседнего класса показалось непомерно большим. Я трусила до дрожи в коленках. Постучав, вошла в класс, быстро осматриваясь, но ни на чём не заостряя внимания.

– Мэган Грейс? – уточнил сидящий за учительским столом мужчина, сверившись с бумагами. Седина успела покрыть тёмные волосы паутиной, а глаза смотрели холодно и бесстрастно. – Проходите, встаньте в круг.

На полу лежала сделанная из металлической цепи окружность. Где-то ярд диаметром, особо не разбежишься. Первая проверка. Духи железо очень не любят и в непосредственной близости от него ведут себя беспокойно.

Я шагнула в круг, устроившись посередине, и выжидающе уставилась на инспектора. За спиной мужчины стоял призрак, словно в насмешку – в форме ловцов, и болтал без умолку. С того момента, как я зашла, он успел иронично проехаться и по моей внешности, и по одежде. Помимо них в классе оказался знакомый капитан, а у противоположной стены стояло двое молоденьких ловцов без знаков отличия. Все присутствующие внимательно наблюдали за моими действиями. Ну-ну, посмотрим, что вы там увидите…

– Судя по данным, предоставленным школой, вы были взяты под опеку в возрасте четырнадцати лет. Мэган Грейс ваше настоящее имя? – достав чистую анкету, спросил инспектор, пока я его разглядывала. Небольшие усы мышастого цвета смешно топорщились и совершенно ему не шли, портя впечатление сурового начальника. А может, так и было задумано.

– Имя – да, фамилию взяла от опекуна.

Напротив фамилии в анкете появилась жирная галочка.

«Имя – единственное, что я помню о себе», – подумала я, но добавлять не стала.

– Где ваши родственники?

– Я сирота. – Тут я не врала. Вряд ли мои родители были живы, раз не предприняли попыток найти дочь, хотя Рой в течение первого года тщательно следил за новостями. Да и Ведьма при живых родителях в школу не заявилась бы.

– Сколько вам полных лет?

– Шестнадцать, – спокойно ответила я, ведь стала отмечать своё рождение в тот день, когда встретила братьев. Так что получалось, будто мне как раз около шестнадцати.

– Вы вступали в контакт с духами? – всё тем же обманчиво-спокойным тоном продолжил инспектор, и я поняла, что ступила на скользкую дорожку.

– Отчасти, – согласилась я, и ловцы у стены мгновенно напряглись.

– В чём это было выражено? – заинтересовался мужчина и неодобрительно покосился на призрака: тот выдал пошлое, но лишенное логики предположение.

– Мои названные братья контрактники. Я не могу общаться с ними и ничего не знать о духах, – сделав вид, что ничего не услышала, ответила я.

– Прежде чем вы ответите на следующий вопрос, позвольте напомнить вам о наказании за сокрытие контракта с духами.

– Спасибо, я в курсе.

Он довольно кивнул и вернулся к протоколу, перейдя к главному.

– У вас заключён контракт?

– Нет.

На этих словах напускное спокойствие слетело со стоящего у окна капитана, и он насторожился, как гончая. Значит, подозревал иное. Придётся изворачиваться. Инспектор зашелестел бумагами на столе и, сверившись с ними, вернулся к разговору:

– Оба ваши брата контрактники. Насколько я знаю, Рой Грейс периодически охотится на духов. Вы участвуете в подобных вылазках? – Он прищурился.

– Я умею обращаться с оружием, – попробовала уклониться я, но не тут-то было.

– Ответьте чётко на поставленный вопрос, – несколько раздражённо уточнил инспектор.

– Мы охотимся вместе. – Я почувствовала, что начинаю паниковать, потому что понимала, к чему он ведёт. Охотиться на призрачных тварей без контракта – чистое безумие.

– Очень интересно… – Инспектор постучал ручкой по столу, и в тот же миг дух выскользнул из-за его спины и вплотную приблизился ко мне, остановившись у железного круга. От его близости по коже побежали мурашки, хотя границу призрак не переступал. – Вы сейчас заметили перемещение духа?

– А он здесь есть? – как можно спокойнее спросила я, и немного дрогнувшим голосом добавила: – Если да, позовите его назад.

От громкой болтовни призрака закладывало уши.

Какое-то время инспектор молча меня разглядывал, затем отметил в анкете что-то еще, отложил ее и жестом предложил покинуть круг.

– Спасибо за содействие, вы свободны, – скупо улыбнулся он, не делая попыток задержать или нацепить один из браслетов, горкой лежащих на столе как будто для устрашения. Недоумевая, почему меня так быстро отпустили, я пошла к двери.

– Последний вопрос, мисс Грейс, – раздался вкрадчивый оклик капитана, и я остановилась, оглянувшись. Ловец тряхнул браслетом на своей руке, вызывая знакомый перезвон колокольчиков. – Что вы слышите?

– Колокольчики.

Я осеклась и перевела взгляд на вновь подобравшихся ловцов. Кажется, это был неправильный ответ.

– Забавно. Поздравляю, мисс Грейс, вы – медиум.

***

Обратно в круг из цепи меня не загнали, но напряжённое молчание после реплики капитана говорило о том, что выходить из кабинета рановато. Даже призрак замолчал, зависнув за спиной инспектора дымчатым облаком. Я переминалась с ноги на ногу и не знала, что делать дальше. Предательские подвески на руке капитана мягко звенели, нарушая тишину.

– Медиум в Глуши. Кто бы мог подумать? По твоей части, Уоррен, – пробормотал инспектор и снова взял мою анкету. – Не волнуйтесь, мисс Грейс, в этом нет ничего страшного, – попытался он успокоить, заметив, видимо, как я судорожно сминаю рукав рубашки.

Ага, как же. Медиумы куда притягательнее для духов, чем обычные ловцы. По статистике выживает один из десяти.

Шелест бумаг отвлёк от раздумий.

– Что-нибудь умеете?

– Нет, – пробормотала я чуть слышно. Пусть считают, что дар слабый и ни на что не годный. Может, все-таки отпустят.

Переглянувшись с капитаном, инспектор махнул рукой и, черканув последнюю строчку, убрал анкету в одну из тёмно-синих неподписанных картонных папок.

– Можете идти, мисс Грейс. Будьте любезны, позовите следующую ученицу.

– А вы меня не арестуете? – я так растерялась, что ляпнула первую же свою мысль вслух.

– Не вижу причины. Может, сами назовете?

16
{"b":"825163","o":1}