Литмир - Электронная Библиотека

Когда нет туч на небе голубом.

Всё также в центре лошади стояли

Сплетённые из веток, и сейчас

Давид решил добыть их с разрешенья

Того, кто был владельцем – кто их пас.

Он мог бы сам загнать коней под крышу,

Зайти и взять, зачем сюда пришёл,

Но это будет явно не по нраву

Тому, кто здесь хозяйство своё вёл.

Поэтому Давид, собравшись духом,

Невидимому глазу произнёс:

«Я лошадей вернул тебе обратно,

Никто несчастья людям не принёс.

Теперь в загонах более уютно,

Но я сюда явился не затем.

Мне очень нужен маленький жеребчик,

И чтобы он в три ночи повзрослел.

Пока он мал, желательно, чтоб мама,

Ожив, осталась временно при нём.

Я думаю, она потом захочет

Царить в пространстве сказочном твоём.

Не для себя прошу. Необходимо

Мне музыкой успеть другим помочь.

Не откажи, прошу в нижайшей просьбе,

И не гони волшебной силой прочь!»

И тут же, после слов произнесённых,

Природа поменяла внешний вид:

На небе облака в кольцо сложились,

Внутри их солнце яркое горит.

Его лучи на землю опустились

Как пики, словно делая забор,

Тем самым ослепляя музыканта.

Так не было в округе до сих пор.

Никто Давиду вновь не показался,

Но голос, как и прежде, зазвучал:

«Не скрою, удивлён, что ты игрою

Коней моих назад в загон загнал.

А больше, что с горы сумел спуститься.

Возможно ты в руках имеешь то,

Что неизвестно мне и недоступно,

Чем обладать ещё не мог никто.

Похоже, ты подобного достоин.

Ну что же – забирай себе коней,

Используй с добротой, по назначенью,

Однако отдавать другим не смей!

При этом есть ещё одно условье –

Их нужно возродить и оживить.

Поверь, что никому не удавалось

Из дерева лошадок воскресить.

Боюсь, что и тебе то недоступно.

Признаюсь, в этом слаб я даже сам.

Зачем они поставлены на землю,

Известно лишь высоким небесам.

Я вынесу тебе их из загона.

О большем меня парень не проси.

В другом я ничего не разумею.

И рад бы услужить, но… Ты прости».

И не дождавшись на слова ответа,

Он лошадей сплетённых приподнял,

И перенёс легко к ногам Давида.

Лучи «взлетели» так, что свет сиял

Теперь уж наверху. Как дети солнца

Они искрились, руша облака.

Те быстро, как пушинки разлетелись,

При лёгком дуновенье ветерка.

Создались подходящие условья

Для совершенья сказочных чудес.

Но более всего невероятно,

Что выстроенный им загон исчез.

Теперь был музыкант у края поля

С высокой, сочной, мягкою травой.

Буквально в двух шагах – гора, но, где же

Тот пруд заветный, даже хоть какой?

В который раз, взяв камень драгоценный,

Давид потёр его чуть о себя,

Всмотрелся в изменённую поверхность

И произнёс: «Прости, что вновь тебя

Сейчас вопросом новым потревожу.

Но видно мне никак не обойтись

В стране волшебной без твоей подсказки.

Прошу тебя, по дружбе отзовись.

Ты говорил мне сам, что чудо-кони

В пруду ногами стоя, оживут.

Но я вокруг себя, увы, не вижу,

Где может находиться этот пруд.

Быть может нужно снова что-то сделать?

Мне сложно самому предугадать

Ход действий чародейских или мыслей.

Лишь ты один мне можешь подсказать».

«Ты прав!» – ему ответил тут же голос,

«В пруду том необычная вода.

И если б не спросил меня об этом,

То не нашёл бы место никогда.

Пруд скрыт в горе, что прямо за тобою.

В неё придётся с лошадьми войти.

Но запросто в себя твердь не пропустит –

Препятствия воздвигнет на пути.

Для простоты, чтоб было безопасно,

Проделай так: ты мною постучи

Три раза и скажи слова такие:

«Назад, чего лишился, получи!»

Пещера пред тобою отворится.

В ней будет возле входа чудный пруд.

Меня в него положишь непременно,

Такого действа там давно уж ждут.

Иначе вам не выбраться наружу.

Ты обо мне не сильно сожалей.

Гора сама отдаст тебе «подарок»,

Ты лишь оттуда выбраться успей.

Поставь лошадок рядышком и с краю.

При этом в воду сам не заходи.

Когда они в оживших превратятся,

На свет небесный выйти позови.

Сказка о ночном музыканте - i_020.jpg

И главное задерживаться долго

Внутри, чтоб не увидел там, не смей.

Лишь соверши, зачем туда явился,

Иначе станешь частью тех камней».

Поверхность себя снова поменяла,

На светлый необычный тайный цвет.

Давид, в который раз без осложнений,

Смог получить ответы и совет,

Поднёс коней, из веточек сплетённых,

К стоящей рядом с ним большой горе,

Что внешне были и великоваты,

Но с лёгкостью тащились на спине.

Он тут же постучал о стены камнем

Три раза, вслух сказав фразы-ключи,

Что были в этот миг необходимы:

«Назад, чего лишился, получи!»

Как только музыкант остановился

И вслух сказал заветные слова,

Задвигавшись огромными камнями,

Раскрылась перед юношей гора.

Сокрытая от глаз людских пещера,

В себя манила светом изнутри.

Она ему, как будто говорила:

«Раз камень возвращаешь – заходи!»

Давид взвалил коней себе на плечи,

Смотря по сторонам, туда зашёл.

Что было вкруг него – лишало речи.

Там золотом сиял волшебный «пол».

От света всё вокруг переливалось.

С каменьями стояли сундуки.

И каждый этот камень драгоценный

Не меньше был ладони у руки.

А золота так просто были горы,

Им устлана была вокруг земля,

По центру пруд был цветом необычным,

В который смертным заходить нельзя.

Давид перед водой остановился,

В неё поставил «свитых» лошадей,

И как не жалко было, чудо-камень

В пруд погрузил, как велено, быстрей.

Вода, что прежде красною казалась,

По цвету камня стала голубой,

Затем вдруг пузырями забурлила,

И облако подняла над собой.

На несколько минут не стало видно,

Что волшебством рождалось там внутри.

Но вот в воде шипение затихло,

Зато, как всплеск послышались шаги.

Заговорили меж собою кони.

Мать радовалась явно за дитя.

Похоже, что она его купала,

Не забывая омывать себя.

Всё это длилось, в общем-то, недолго.

Растаяла завеса облаков.

37
{"b":"823127","o":1}