— Совершенно верно, дон Дульери, всё, кроме того ящика, который лежит у вас под столом.
— И зачем им это понадобилось? — Дульери был зол, но с этим человеком обращался вежливо, хоть и немного свысока.
— Пока не ясно, босс, но мы над этим работаем! Я поручил ребятам, из тех, что потолковее, разнюхать всё, как следует. Они обшарят «Пирамиду» от крыши до фундамента, всех расспросят, залезут в каждый уголок. Как только будут результаты, я сразу доложу вам.
— Это хорошо, докладывайте сразу в любое время дня и ночи, но только будьте осторожны: я не хочу выдать своего интереса к этой проблеме!
— Всё предусмотрено, босс! Мои люди притворятся репортёрами, которые хотят забабахать большую статью о «Пирамиде». Ну, вы понимаете? «Гордость нашего города» и всякое такое! Кстати эта статья и в самом деле будет напечатана, я уже обо всём договорился, так что всё шито-крыто. А заодно они нащёлкают фотографий и самые лучшие тоже пойдут в печать, но сначала мы их покажем вам.
— Отличная мысль! — Дульери снова откинулся в кресло и затянулся сигарой. — Не считайтесь с расходами, но поторопитесь! Мне необходимо знать о планах врага до того, как он начнёт действовать! Кстати, когда будете выходить пришлите мне Барбаруса.
Маленький мышелицый человечек слегка вздрогнул и в его красноватых глазках мелькнул неподдельный страх. Но он ничего не сказал, только криво улыбнулся, кивнул на прощанье и вышел.
Глава 12
Профессор Прыск
— Как Вы себя чувствуете, принцесса Анджелика? — Спросил профессор тоном доброго доктора и приложил розовую лапку к её лбу.
Лоб был прохладный и сухой. Глаза пациентки тоже не вызывали опасений. Пульс был в норме и язык именно такого цвета, какому ему и положено быть. И, тем не менее, профессор Прыск ещё в чём-то сомневался и не разрешал ей выходить из пещеры.
— Благодарю вас, господин профессор, — ответила Анджелика наигранно бодрым тоном, (ей до смерти надоело валяться на куче разнообразных тряпок, которые нашлись в жилище драконов, и страшно хотелось на волю), — мне уже намного лучше, ваши лекарства помогли и я чувствую себя совершенно здоровой!
— А как ваш замечательный аппетит? Ну и задали вы работку бедняжке Мэгги! Сейчас кушать хочется?
— О, да! Я с удовольствием съела бы сейчас акулятинки или лучше чего-нибудь тёпленького!
Профессор тут же забрался повыше, чтобы быть вне зоны досягаемости.
— Нет, нет! Я пошутила! — Поспешила оправдаться Анджелика, но по мордочке Прыска было видно, что он ей не верит. — Мне совсем не хочется есть. Правда!
Однако проницательный учёный не спустился ни на шаг, а продолжал разговор с самой верхней полки, время от времени нервно поглядывая в сторону норы.
— Я рад за вас. — Изрёк он, усаживаясь на какую-то лежащую плашмя книгу. — Если так пойдёт дальше, то за ваше здоровье можно будет не опасаться. Хотя конечно… н-да… И всё же не будем пока рисковать!
— Но, господин профессор! Я не пойду далеко. Ведь я же здесь ничего не знаю. К тому же я не привыкла ещё…
— Вот именно! Вот именно! Вы совершенно ни к чему ещё не привыкли и можете с непривычки сломать себе шею! Поверьте, как только вы увидите простор за порогом пещеры, вам крайне трудно будет удержаться. Вы можете серьёзно пострадать. Начинать надо потихоньку и только когда Мэгги будет рядом!
— Простор!
— Да, простор! Простора я как раз больше всего и боюсь. Кстати, а где Мэгги?
— Полетела раздобыть, что-нибудь на ужин.
— Что ж, надеюсь, она принесёт кита, и тогда вы насытитесь настолько, что с вами можно будет поговорить, без риска быть проглоченным! Всё-таки Мэгги умница! Я не дал бы за свою жизнь и кукурузного семечка, если бы она нас с вами, э… познакомила сразу!
— Я не хочу кита! Мне их жалко, они такие милые!
— Как вы сказали? Жалко?
— Да, жалко, а что в этом такого?
— Ничего, кроме того, что прогресс налицо! Это очень хорошо, поверьте мне! Это говорит о том, что вы выздоравливаете! И всё же не будем торопиться. Я, пожалуй, пойду к себе. Если что понадобиться — свистните. Только прошу, не свистите в самую нору, а то в прошлый раз меня выдуло через запасной вход!
— Профессор, но вы обещали рассказать, что именно со мной произошло. Я чувствую, что могу это выслушать спокойно.
Профессор Прыск, поднявшийся было со своего сидения, немного подумал и уселся обратно.
— Хорошо, я расскажу вам то, что думаю обо всем, об этом. Виноват, конечно, старый хрыч Арахнус! Не знаю, что ему стукнуло в голову, (или точнее в головогрудь), но он дал вам совершенно невероятное средство! Яд драконоборцев, который он нашёл в вашей сумке, состоит из вытяжек всех частей тела дракона, но природа этих вытяжек изменена. Они буквально вывернуты наизнанку, так что при применении все органы дракона прекращают свою работу и дракон умирает. А ведь убить его очень непросто! Вы в курсе, что даже у мёртвого дракона сердце продолжает сокращаться в течение недели? Нет? А этот яд останавливает его мгновенно! Вот какая это страшная штука! Кстати на человека она действовать не должна, по крайней мере, нет никаких сведений о том, как это вещество влияет на человеческий организм.
— Ну, теперь некоторый опыт появился, не так ли?
— Верно, но вы получили этот яд не в чистом виде. Арахнус смешал его со своим, который для вас смертельно опасен, но, тем не менее, вы живы. Мало того, если я правильно понял, сейчас вам не страшны никакие болезни и даже травмы, если только вам не отрезать голову или не разорвать пополам. Извините! По-видимому, один яд нейтрализовал другой, а к тому же старый паутинщик добавил туда ещё что-то, какие-то травы или что-нибудь в этом роде. Он всегда был отличным алхимиком и любил экспериментировать.
— А вы знаете его?
— Знаю ли я старого Арха?! Ещё бы мне его не знать!? Мы вместе учились медицине, философии и богословию в Кракове, Толедо и Саламанке, когда там преподавал сам старина Фуст!
— А это кто?
— Вам он знаком под именем доктора Фауста. Так вот, мы тогда решили в совершенстве овладеть всеми знаниями, какие было угодно нам раскрыть великому маэстро! Мы не только не пропускали ни одной лекции, но и путешествовали вслед за профессором, который зачем-то кочевал из университета в университет, а мы ездили за ним.
— Вы с Арахнусом?
— Да, но не только с ним. В нашей компании было ещё несколько замечательных представителей. Один Рогелло Бодакула чего стоил!
— Что!!!
— Да, да! Я в курсе, что вы с ним знакомы и знаю, что это его рог висит у вас на шее. Но я не рекомендовал бы вам постоянно его носить!
— Я хотела его снять, но почему-то ничего не вышло. Шнурок как будто сел и голова не пролезает, а оборвать его или обрезать, тоже не получается.
— Н-да, не получается! И булавку свою вы тоже не можете достать…
— Не могу, она вросла в десну настолько, что не подцепишь, но она мне больше не мешает, а ткань с неё совершенно слезла. Мне даже кажется, что я эти лоскутки проглотила и не заметила.
— Что ж, значит, так тому и быть! Но я вижу, что возвращается Мэгги и несёт, что-то большое и тяжёлое. Пожалуй, я пойду. Счастливо оставаться, принцесса Анджелика и приятного аппетита!
С этими словами профессор перемахнул со стеллажа на стеллаж, а оттуда сиганул вниз, проделав это всё с ловкостью достойной белки. Анджелика проводила его взглядом и повернулась к входу в пещеру, искренне радуясь предстоящей трапезе. Несмотря на все уверения, приступы страшного обжорства посещали её периодически и профессор правильно делал, что держался от неё в такие минуты на расстоянии!
Глава 13
Хранитель
Эта дверь была закрыта наглухо. Не просто закрыта, а заколочена и закрашена. Щели были плотно законопачены каким-то тряпьём и прокрашены сверху той же краской, что и всё остальное вокруг. Конечно, она осталась видна со стороны коридора, но сейчас её наполовину загораживал шкаф, к косяку была привёрнута вешалка для халатов, а снизу ещё стояла скамейка. Шло время, персонал больницы почти сменился и уже редко кто помнил, что за этой дверью находится палата, в которую страшно входить, а те, кто помнили, держали язык за зубами.