– Няня, подойди сюда! – в панике почти закричала она. – Я что, умираю?
Няня, войдя в комнату и увидев кровь, закружилась вокруг девушки, как гусыня вокруг своих гусят. Усадив свою подопечную в ванну, развернулась и умчалась так быстро, что та даже не успела опомниться. Через несколько минут снова ворвалась в ванную и, причитая, стала поливать ее волосы водой, затем достала душистое мыло и, что-то бормоча себе под нос, начала их намыливать. Не выдержав, Милли вырвалась из рук няни и, повернувшись к ней лицом, строго спросила.
– Няня, ответь. Я что, умираю?
– Ну что ты, милая, нет! Ты просто стала девушкой! Конечно, я должна была раньше тебе обо всем поведать, да только все не решалась. Думала, что еще рановато, а ты вон уже какая взрослая, я даже не заметила, как ты выросла! – Нянюшка села на стул возле ванны и, сложив руки на коленях, заплакала.
– Нянюшка, любимая, ты что? Не плачь, пожалуйста, все же хорошо. – Девушка потянулась из ванны и, взяв няню за руку, притянула ее к себе и расцеловала в обе щеки. – Давай так, я сейчас помоюсь, а ты пока посиди у камина и попей чаю, чтобы успокоиться, а когда я лягу в постель, ты мне все расскажешь, ладно? Только не реви, пожалуйста, а то я тоже буду плакать.
Нянюшка, вытирая щеки от воды и слез, замотала головой и отправилась в спальню, Эмиллия же быстро помылась, так как ей не терпелось услышать, что это за кровь и как долго она будет идти. Надев халат и обернув волосы полотенцем, она вошла в комнату и обнаружила няню сидящей на кровати. Перед ней стояла очень красивая резная шкатулка из дерева, инкрустированная драгоценными камнями ярко красного цвета. Няня очень осторожно, с благоговением открыла крышку и, похлопав по кровати рукой, пригласила Милли сесть рядом.
– Это все, что осталось от твоей матери, только я знала, где она ее прячет. Когда ты была еще в колыбельке, моя Лорейн попросила меня, если с ней что-нибудь случится, в день, когда ты станешь девушкой, отдать тебе этот браслет, – няня бережно, будто боясь разбить, достала из шкатулки необычайно красивую вещь и трясущимися руками передала ее подопечной.
Милли взяла браслет, но не могла его разглядеть из-за слез. Когда-то эту вещь держала в руках ее мама, даже если бы это была просто деревяшка, для девушки она была бы величайшей драгоценностью на свете. Милли утерла слезы рукавом и поднесла браслет к лампе, чтобы лучше его рассмотреть. Как только на него упали отблески пламени, он вспыхнул огнем прямо в руках Эмиллии. Девушка, испугавшись, выронила его на постель, и он в ту же секунду погас.
Ничего не понимая, Милли подняла полный удивления взгляд на няню. Та, с улыбкой глядя на подопечную, шепотом, будто они заговорщики, начала свой рассказ:
– Не бойся, он тебя не обожжет, для тебя он безвреден.
– Но как, я не понимаю? – Милли не верила своим глазам.
– Ты все поймешь, когда я тебе поведаю, кем была твоя мать и кто ты. Но торопись, у нас мало времени, – няня взяла браслет и вложила его в руки Эмиллии. – Рассмотри его, познакомься и впусти в себя его магию.
– Что? Какую магию?
– Я же тебе говорю, твоя мама была необычной женщиной, так же, как и ты. Если ты мне веришь, делай то, что я тебе говорю, после я все тебе расскажу.
Эмиллия осторожно поднесла браслет к свету, и он опять вспыхнул. В этот раз она вздрогнула, но украшение не уронила. Огонь браслета разгорался все сильней, и по ее рукам начало растекаться приятное тепло. Она разглядела, что на браслете, который был сделан из незнакомого ей металла, похожего на темное серебро, выложен рубинами какой-то символ. Пока девушка рассматривала рисунок, браслет засветился так сильно, что ослепил Милли, и передо ней, а может, это все было в ее голове, появилось видение. Ее мама, еще совсем юная, в красивых красных одеяниях, стояла на коленях перед очень старым седым человеком, который надевал ей на предплечье точно такой же браслет. Милли вздрогнула, и видение исчезло, взглянув на няню, она поняла, что так и должно быть. Та же очень осторожно взяла браслет и велела ей освободить левую руку от одежды до плеча. Милли задрала рукав и протянула руку няне.
– Будет немного больно, но ты не бойся, это скоро пройдет. Готова, моя девочка?
Девушка уверенно кивнула и замерла. Няня бережно надела браслет на ее предплечье. Как только она убрала руки, он снова засветился и начал, прожигая плоть, погружаться под кожу. Милли задыхалась от боли, но изо всех сил сдерживала крик, чтобы никто не услышал. Через несколько мгновений боль резко прекратилась, и огонь погас. Девушка неуверенно взглянула на руку, где только что ощущала неимоверную боль, и не поверила своим глазам. Браслета не было, зато на руке от того места, куда он вошел, вверх и вниз растянулся необычайно красивый орнамент, и под кожей светились рубины. Она посмотрела на няню, а та не сводила удивленных глаз с рисунка на ее руке.
– Нянюшка, что-то не так?
– Нет, все хорошо. Только я никогда не видела такого яркого и большого рисунка, да к тому же камни светятся даже под кожей, наверное, это хороший знак. Как ты, хорошо себя чувствуешь?
– Да, отлично. А у кого ты раньше видела такие рисунки?
Няня заулыбалась и, закатав рукав на левой руке, открыла ей свою татуировку. Милли не верила своим глазам: как, няня тоже особенная?
– У твоей мамы тоже был рисунок, больше, чем у меня, так как она из древнейшего рода, но намного меньше, чем у тебя. Поэтому я и удивилась. Видишь ли, она вышла замуж за простого человека, и мы думали, что в тебе будет очень мало магии, но, похоже, мы ошибались.
– Я ничего не понимаю, откуда эта магия и какая она? Сколько живу, ни разу не видела ничего магического!
– Ложись, детка, а я расскажу тебе все, что тебя интересует.
Девушка сняла с головы полотенце и протянула его няне, а сама залезла под одеяло и приготовилась слушать. Нянюшка повесила полотенце на спинку стула у камина и, присев на край кровати, подоткнула Милли одеяло, а потом тихо заговорила:
– Это было уже очень давно, я тогда была совсем девочкой. Я служила в доме отца твоей матери. Это было счастливое время, твой дедушка был очень добрый и справедливый шерун. Так в нашем мире зовут хозяина земли, как в вашем – лордов. Мой отец служил в охране шеруна и был очень уважаемым человеком, но однажды на нашу землю пришла беда, весь наш мир погрузился в хаос после необычайно сильных землетрясений. Многие тогда погибли под завалами, в том числе и мой отец, иные умерли после от каких-то неведомых болезней, я тоже заразилась, но меня вылечили, хотя и не без последствий. Я осталась бесплодной. Год за годом мы восстанавливали свой мир и приводили его в порядок. Я вышла замуж за одного из воинов твоего деда и была очень счастлива. Через несколько лет наш шерун женился на прекрасной девушке из соседних земель, и у них родилась твоя мама, моя маленькая Лорейн. – няня вытерла набежавшие слезы и продолжила. – Так как я не могла иметь своих детей, я пришла к шеруну, попросила принять меня няней его дочери и поклялась оберегать ее ценой своей жизни. Господин и его жена с радостью приняли мое предложение, и мы с мужем переехали в его замок. На многие годы в моем сердце поселились покой и счастье, но ничто не бывает вечным. В одном из походов случился несчастный случай, и мой дорогой супруг погиб. Но у меня осталась моя Лорейн, к тому времени ей было уже шестнадцать лет, и мы с ней стали очень близки, так как ее матушка была занята другими детьми, которые рождались с завидной регулярностью. К тому времени у Лорейн было три младших брата и четыре сестры. Через несколько лет после землетрясений в лесу был обнаружен разлом во времени, проход в другой мир, вот этот. Наши старейшины очень долго думали, что с этим делать, и решили послать в разлом разведчиков. Так два наших мира начали общаться и торговать между собой. Очень часто в столице устраивали приемы в честь гостей, пришедших из разлома, в один из таких праздников твоя мать встретила твоего отца и влюбилась без памяти. Но твой дед не доверял ему и отказывался выдать дочь за него замуж, однако Лорейн решила по-своему и сбежала со своим любимым. К тому времени, когда ее нашли, она была беременна Эдвардом, поэтому им разрешили пожениться. Твой дед очень переживал и попросил меня остаться в этом мире с его дочерью, присмотреть за ней, но я уже сама все решила. Я просто не могла оставить Лорейн, так как считала ее своей дочерью. Когда моя девочка родила Эдварда, твой отец потребовал у отца Лорейн ее приданое, он заявил, что не собирается кормить еще один лишний рот. Твой дед отдал приданое дочери, но, когда подписывался брачный договор, твой отец не обратил внимания на один пункт, в котором оговаривалось, что приданым может распоряжаться только Лорейн. Узнав об этом, твой отец пришел в ярость – тогда он впервые избил твою мать.