Литмир - Электронная Библиотека

- Но если мы предпримем решительные действия против Делфирака, тогда мы повысим ставки повсюду, не так ли, милорд? - Пейтир Селлирс, барон Уайт-Черч и хранитель печати, казался почти столь же обеспокоенным, сколь и сердитым. Возможно, неудивительно, - сухо подумал Мерлин, учитывая, какой огромный процент его личного богатства был вложен в принадлежащие ему торговые суда. Большинство других советников посмотрели на него, и он пожал плечами.

- Не говорю, что не требуются действия, Алвино! - сказал он, тщательно ограничивая свои замечания бароном Айронхиллом, вместо того, чтобы смотреть в сторону своего монарха. - Очевидно, так оно и есть. Я только говорю, что, когда мы уже находимся в состоянии войны с Корисандой и Таро, и Церковь, похоже, вот-вот объявит священную войну, нам не нужно добавлять ко всему этому еще одну войну.

- При всем моем уважении, милорд, - сказала Шарлиэн, - это не "другая война"; это та же самая война, которую мы уже ведем с теми... людьми в Зионе. Они просто решили открыть еще один фронт.

- Ее светлость права, - твердо сказал Грей-Харбор. - На этом повсюду видна рука Клинтана.

- Вы думаете, что резня была преднамеренной, Рейджис? - спросил адмирал Лок-Айленд.

- В любом случае я на самом деле не готов принимать решение об этом, - ответил Грей-Харбор, даже не моргнув глазом в сторону капитана Этроуза. - С одной стороны, для них было бы особенно глупо намеренно проделать это. С другой стороны, они могли не особо задумываться над этим. Особенно Клинтан и Мейгвейр. Они оба, вероятно, одобрили бы все, что вбивает более глубокий клин между нами и любой видимостью разумности.

- Вы говорите, что они, возможно, намеренно устроили резню, чтобы спровоцировать нас на непропорциональную реакцию? - задумчиво произнесла Шарлиэн. - Которую они могли бы использовать в своих интересах, когда изображают нас злодеями с окровавленными руками, пытающимися уничтожить Божью Церковь?

- Я говорю, что они могли так подумать, ваша светлость. - Грей-Харбор слегка пожал плечами. - В то же время помните, что никогда не следует приписывать злому умыслу то, что можно списать на некомпетентность. Пока что это единственный порт, где у нас происходило что-то подобное. Конечно, это также первый порт, где нам вообще стало известно о захвате наших кораблей и грузов. Однако я очень сомневаюсь, что король Жэймс сам по себе взбесился бы таким образом, и присутствие шулеритов в абордажных отрядах, очевидно, также не подтвердило бы эту версию. Но если мы предположим, что это было частью общего наступления против наших торговых судов и экипажей, тогда то же самое могло произойти в десятках морских портов. Или, наоборот, в другом месте суда могли быть захвачены с минимальным насилием. Если окажется, что это единственное место, где произошла резня, то думаю, это указывает на то, что из Храма не было прямого приказа о кровопролитии.

- Бог свидетель, это был бы не первый случай, когда войска вышли из-под контроля, неправильно поняли свои приказы или просто не так их выполнили, ваша светлость. - Генерал Хоуил Чермин официально не был членом совета, но его роль старшего офицера королевской чарисийской морской пехоты (и тот факт, что он случайно оказался в Теллесберге для совершенно отдельной серии встреч с Лок-Айлендом и Кэйлебом) привела его в зал совета. Очевидно, он не привык к своему нынешнему положению, о чем свидетельствовал его огненный румянец, когда он замялся на полуслове из уважения к Шарлиэн, но в нем не было ни грамма нерешительности, и он храбро продолжил. - Если "не должно было быть" никаких боевых действий, то, если кто-то из наших людей действительно сопротивлялся, войска вполне могли превысить свои приказы. Я не говорю, что это оправдало бы все, что они сделали. Я только говорю, что это случается, и что на этот раз не потребовался бы приказ великого инквизитора, чтобы это произошло.

- Я согласен с замечаниями генерала, ваше величество. Действительно, его наблюдения хорошо согласуются с моей собственной оценкой того, что произошло, - сказал Нарман. Если пухлый маленький эмерэлдец и чувствовал себя не в своей тарелке, сидя за столом совета, то ни в выражении его лица, ни в манерах это никак не проявлялось. Один или два человека нахмурились, но это был не более чем автоматический рефлекс. Даже те, кто меньше других смирился с причудливым и неестественным представлением о князе Эмерэлда как о тесте (по помолвке) наследного принца Чариса, быстро поняли, что у "жирного маленького засранца", как его обычно называл король Хааралд, мозги гораздо проворнее, чем когда-либо подозревало большинство из них.

- И какова эта оценка, ваше высочество? - спросил Кэйлеб.

- Мое личное убеждение, которое, спешу добавить, основано исключительно на моем собственном анализе вероятных мотивов храмовой четверки, а не на каких-либо конкретных доказательствах, заключается в том, что то, что произошло в Фирейде, не было намеренным, когда изначально отдавались приказы о блокировке нашего судоходства - Мерлин задавался вопросом, ощущалось ли название чарисийских торговых судов "нашим судоходством" так же необычным для Нармана, как всем остальным слышать, как он называет их. - Или, по крайней мере, специально не заказанным. Хотя, вероятно, правда, что Клинтан почувствовал бы определенное удовлетворение, и Мейгвейр определенно не возражал бы, если бы это произошло, ни Тринейр, ни Дючейрн не хотели бы этого.

- Это действительно имеет смысл, - признал Айронхилл через мгновение. - Дючейрн, конечно, не хотел бы, чтобы кто-то, с кем мы еще не находимся в состоянии войны, сделал что-то, что заставило бы нас нанести ответный удар по их собственному судоходству в больших масштабах. И совершенно очевидно, что Тринейр делает все возможное, чтобы отсрочить следующее крупное столкновение, пока Храм не закончит наращивать свои военно-морские силы.

- Которые до сих пор, по-видимому, состоят исключительно из галер, - с глубоким удовлетворением отметил Лок-Айленд.

- Ну, на самом деле мне все равно, почему это случилось, - проворчал сэр Ранилд Сикэтчер, барон Мэндолин. - Дело в том, что это произошло, ваше величество. И это произошло потому, что эти ублюдки в Зионе - прошу прощения, ваша светлость - приказали это, независимо от того, хотели они конкретно резни или нет. Так что, насколько понимаю, пришло время преподать урок всем, кто захватывает наши суда и убивает наших моряков!

Раздался общий, почти рычащий звук согласия. Кэйлеб, как заметила Шарлиэн, не присоединился к нему. Так же поступили граф Грей-Харбор, архиепископ Мейкел и барон Уэйв-Тандер. Она быстро обнаружила, что эти трое были самым точным барометром того, что мог думать сам Кэйлеб, и мысленно нахмурилась, обдумывая доводы барона Мэндолин.

Часть ее яростно согласилась. На самом деле, она была просто немного удивлена, обнаружив, насколько "чарисийкой" она стала чувствовать себя за последние несколько пятидневок. Она сказала себе, что чувствовала бы то же самое, если бы это были чисхолмские торговые суда, моряки и их семьи, и это было правдой. Но она все еще была немного ошеломлена, обнаружив, что так сильно отождествляет себя с подданными своего нового мужа, как со своими собственными.

Другая ее часть согласилась исключительно на основе холодного политического и военного расчета. Была ли резня преднамеренной или нет, она, как указал Мэндолин, произошла. Позволить ей остаться неотомщенной по любой причине было бы воспринято как признак слабости как врагами Чариса, так и потенциальными друзьями.

И все же, несмотря на это, другая часть ее боялась расширения военных действий, которые, казалось, подразумевались в позиции барона Мэндолин. Не просто потому, что это означало бы, что погибло бы больше людей, но и из-за того, как это ослабило бы боевую мощь новой Чарисийской империи.

Прямо сейчас нам не нужно отвлекаться от Гектора, - подумала она и поняла с чем-то очень похожим на удивление, что Кэйлеб, должно быть, уже осознал это. На самом деле, казалось, что его ближайшие союзники в совете тоже должны были это видеть, и она задавалась вопросом, когда и как они могли бы найти время, чтобы обсудить это.

142
{"b":"822814","o":1}