Литмир - Электронная Библиотека

Парень постарше уложил еще двоих пиратов своим копьем - еще одного ударом в грудь, а второго действительно экономичным ударом по горлу, на который было приятно смотреть, - и полосатое существо повалило еще одного челюстями, которые аккуратно оторвали пирату голову. Но остальные леммары построились для атаки, и они привлекли по меньшей мере еще дюжину своих товарищей, чтобы помочь им. Новая группа нападавших привлекла внимание красно-черного, чем бы оно ни было, и существо оторвало взгляд от своей первой жертвы, чтобы броситься вперед в контратаке... как раз в тот момент, когда похожий на верна взвел курки своих пистолетов.

Пиди подумывала указать на то, что два пистолета, особенно такие хилые, как эти, никоим образом не остановят две дюжины пиратов. К счастью, он открыл огонь раньше, чем она смогла это сделать. Ее отец достаточно часто говорил ей, чтобы она наблюдала, прежде чем открывать рот, и, как оказалось, он был прав еще раз, когда пистолеты выплевывали выстрел за выстрелом. Они тоже были точны, как и стрелок. Каждый снаряд поражал одного из пиратов чуть ниже выступа бронированного рога, вызывая оглушительный каскад взрывов. Через несколько мгновений все, что осталось, - это дрейфующая пелена порохового дыма и мертвые пираты с раздробленными черепами, из которых вытекал мозг.

Красота.

* * *

Капитан Панер одобрительно кивнул, когда диаспранская пехота устремилась к вражескому кораблю. Фейн не был офицером, который позволил бы врагу одержать верх, и молодой капитан перебросил свои отряды ассегаев через борт в тот момент, когда корабли соприкоснулись, еще до того, как Панер успел отдать приказ, а затем последовал за ним со своими винтовками в эволюции, столь плавной, что она была похожа на шелк. Эффективные подчиненные были сокровищем, и Кринди Фейн был так же хорош, как и все, кого морской пехотинец встречал со времен Бистема Кара.

Все рикки-тик, подумал он.

В ближайшие дни Арман Панер поразмыслит над преждевременностью этой мысли. Он размышлял над этим, как грешник размышляет о необъяснимых действиях разгневанного божества. Он бы задался вопросом, возможно ли, что, позволив себе так думать, он разгневал Бога Извращенности и Мерфи, который является Его Пророком. Это было единственное преступление, о котором он мог подумать, чтобы объяснить то, что произошло дальше.

Даже когда он позволил себе насладиться успехом Фейна, что-то мелькнуло в уголке его глаза, и он повернул голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как Роджер в полете спрыгнул с выбленок, поймал свисающий конец оторванных леммарских вант и закружился в воздухе, как какая-то золотоволосая обезьяна, приземляясь прямо на вражескую палубу.

Панер просто... смотрел минуту. Настолько он был потрясен. Принц, с Догзард прямо за ним по пятам, приземлился рядом со своим аси... в точно нужном месте, чтобы притянуть последнюю оставшуюся сформированную группу пиратов, как магнит. У Панера даже не было ни малейшего шанса поддержать их. Даже если бы он приказал снайперам прикрывать благородного идиота, леммары были бы на пару секунд раньше, чем снайперы смогли бы понять приказ и перенаправить свой огонь.

Корд уничтожил одного из группы, которая, по-видимому, намеревалась расправиться с пленниками, прикованными цепями к палубе. Догзард уложила второго пирата, а шаман с безжалостной эффективностью расправился с еще одной парой, когда Роджер вытащил оба пистолета, а затем принц открыл огонь. Револьверы - значительно меньшие по размеру, чем монстры, которых предпочитал Растар, но все еще стреляющие двенадцатимиллиметровыми патронами с отдачей, достаточной, чтобы вывихнуть запястья многим людям, - были двойного действия. Скорострельность Роджера была намного ниже, чем он мог бы добиться со своим инопланетным шариковым пистолетом, но, тем не менее, это было впечатляюще. Особенно для пиратов из культуры, которая вообще никогда не сталкивалась с концепцией повторного использования огнестрельного оружия. Палуба корабля леммаров уже была сильно затемнена дымом от винтовок диаспранцев и последнего залпа "Аймы Хукер", но из-за облаков дыма, вырывающихся из пистолетов его высочества, видимость резко ухудшилась еще больше.

К счастью, в очередной раз на помощь Панеру пришли хорошие подчиненные, поскольку по крайней мере двое снайперов самостоятельно вступили в бой с группой, атаковавшей принца. Капитан едва мог видеть, что происходило на борту другого корабля, но также было очевидно, что Фейн заметил происходящее и приказал своим ассегаям наступать. Однако диаспранцам придется быть несколько осторожными, поскольку они продвигались более или менее прямо под огонь Роджера.

Палуба корабля леммаров была очищена, но, похоже, под палубами все еще оставалось много пиратов. Некоторые из них пытались пробиться наверх через люки, в то время как прочие защищали еще другие люки, через которые диаспранцы пытались пробиться вниз. И, конечно же, Роджер прямо в центре всего этого.

Что бы ни случилось с ныне полностью скрытым в дыму принцем, Панер почему-то сомневался, что Роджер мертв. Какое бы сильно перегруженное работой божество ни посвятило все свое время и усилия сохранению жизни молодого болвана, оно, несомненно, позаботилось бы об этом. С другой стороны, другое дело, что могло случиться с Роджером, когда он попадет в руки некоего Армана Панера.

Он обещал, что больше не собирается заниматься такого рода... дерьмом.

* * *

Внезапная звенящая тишина наполнила уши Пиди, и она поняла, что находится на палубе, свободной от (живых) пиратов, все еще прикованная, лежащая на спине и смотрящая на этого старика... болтающегося... над ней. И хотя зрелище было приятным, с одной стороны, ракурс мог бы быть и получше. Не говоря уже о том, что ее шея и плечи чертовски болели.

- Гм, - сказала она так мило, как только могла в данных обстоятельствах. - Я не думаю, что тебя можно было бы убедить снять с меня эти цепи?

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

- Роооджер!

Принц закрыл один из цилиндров перезаряженного револьвера и обернулся, когда Депро перелезала через борт корабля.

- Черт возьми, Роджер! Когда ты собираешься научиться?

- Ваше высочество, - сказал капитан Фейн, шагая по палубе. - Это было в высшей степени легкомысленно с вашей стороны. Мы были на пути к освобождению корабля, а вы выскочили прямо на линию нашего огня.

- Я знаю, капитан Фейн, - сказал Роджер, переключая свой имплант на диаспранца. - Но...

- РООООДЖЕР! - Арман Панер вышел из поляны оружейного дыма. - Что, черт возьми, это было, ваше высочество? Мы хорошо справлялись с этой проклятой битвой!

Бормотание на мардуканском вырвалось у Роджера за спиной, когда он повернулся к капитану морской пехоты с обеспокоенным выражением лица. Денат самостоятельно, не торопясь, выбрался на палубу и был вовлечен в разглагольствования своего дяди. Судя по тону попыток шамана ответить - не говоря уже о том, как гневно сжались его нижние конечности, - Корд был готов начать орать в ответ, как обезьяна-ревун.

Что было удивительно похоже на то, что он чувствовал сам, подумал принц. Затем он глубоко вздохнул и включил усилитель на своем шлеме.

- Все заткнитесь к черту!

Внезапная тишина была столь же резкой, сколь и полной, и Роджер удовлетворенно фыркнул. Затем он выключил усилитель и продолжил более нормальным тоном.

- Я отвечу на все вопросы, как только получу ответы на свои.

Он повернулся к Корду и смерил старого шамана злобным взглядом.

- Корд, о чем, черт возьми, ты думал?

- Они убивали пленников, - ответил шаман на своем лучшем имперском. Его акцент делал с ним... интересные вещи, но он провел много долгих вечеров во время бесконечного путешествия, работая над овладением универсальным языком империи Человека. Ему это было нужно, чтобы он мог обсудить, как должна быть организована империя, в долгих вечерних дискуссиях с Элеонорой О'Кейси. В результате его базовое владение языком было на самом деле очень хорошим, несмотря на его акцент, учитывая, что ему не хватало преимущества, которое давали им человеческие импланты. Кроме того, это было намного лучше, чем его диаспранский, и Корд знал, что Фейн смог бы следить по крайней мере за частью разговора, если бы все они использовали этот язык.

41
{"b":"822805","o":1}