Солнце садилось за горы на западе, когда большая часть группы, пробившейся к космопорту, собралась за столами, расставленными под навесами. Горное плато космопорта было намного выше и суше, чем на большей части Мардука, что давало редкое чистое небо и вид на обе луны. Было также намного прохладнее, но новая форма мардуканцев наконец-то сделала их невосприимчивыми к оцепенению, которое наступало с вечерним холодом.
Ужин состоял из семи блюд. Все началось с фруктов, собранных за всю поездку, и все согласились, что победителем станет либо к'вэрнийская морская слива, либо маршадский фрукт кейт. Вино, которое рекомендовал Т'Лин Тарг, было светло-белым с виноградника на равнине Маршад. Вторым блюдом была запеченная в вине рыба колл, доставленная из Бухты К'Вэрна, - маленькая, нежная, не стейки из гигантского колла - в сопровождении местного картофеля, обжаренного на сковороде с нарезанным перцем Ран Тай. Вино для второго блюда, легкое, сладковатое вино из морской сливы, рекомендованное Т'Силой из Синди, идеально подходило для охлаждения палитры после перца.
Третьим блюдом был басик с фруктовой начинкой на подушке из ячменного риса. На столе Роджера стояло очень большое блюдо. Несколько обычных басиков были собраны вокруг скульптуры очень большого басика с очень заостренными зубами, сделанной из ячменного риса. Вино для этого блюда было выдержано в стиле кейт-фрут с новых виноградников вокруг Войтана.
Четвертым блюдом была главная достопримечательность. Джулиан вышел и в одиночку сразил чертова зверя, используя не более чем отряд поддержки и шариковую пушку, и его приз был подан зажаренным настолько целиком, насколько это было возможно. Потребовалась определенная тщательная перестановка, чтобы закрыть огромную дыру в его шее, и его доставили на гигантском блюде, которое внесли шестеро местных слуг кратов. Джулиан лично руководил разделкой стейков, которые подавались вместе с ячменным перцем, приправленным перузом, и тушеными овощами. Вино было марочным из Ран Тай, которое понравилось роте за время ее пребывания там.
Остальные блюда состояли из десертов и потрохов, а кульминацией застолья стало то, что все расселись на земле, выковыривая из зубов кусочки чертова мяса и пытаясь решить, сколько вина им можно выпить.
Наконец, когда с последним блюдом было покончено, Роджер встал и поднял свой бокал с вином.
- Садитесь! - воззвал Джулиан.
- Да, садитесь, Роджер, - сказал Панер. - Давай посмотрим... Я думаю... Да, Нидербергер! Ты должен произнести тост.
Назначенный рядовой торопливо глотнул вина, затем встал, пока ганни Джин что-то шептал ему на ухо. Он откашлялся и поднял свой бокал.
- Дамы и господа, ее Величество Александра Седьмая, императрица Человечества! Да здравствует она!
- Императрица! - донесся до него с грохотом ответ, и он постарался не суетиться, откидываясь на спинку стула с явным облегчением.
- Теперь встаньте вы, Роджер, - сказал Панер.
- Разве это не должен быть ты? - спросил Роджер.
- Не-а. Вы старший офицер, полковник, - сказал капитан с усмешкой.
- Никаких званий в столовой! - крикнул Джулиан.
- Я просто указывал на это, - сказал Панер. - Ваша очередь, Роджер.
- Хорошо. - Роджер снова поднялся на ноги. - Леди и джентльмены, отсутствующие товарищи!
- Отсутствующие товарищи!
- Прежде чем мы перейдем к другим тостам, - продолжил Роджер, жестом приглашая Джулиана сесть, - у меня есть несколько слов, которые я хотел бы сказать.
- Речь! Речь! - крикнул Поэртена, и большинство васинов присоединились к нему. Оружейник сел с ними за столик, хотя они ясно дали понять, что не хотят играть в карты.
- Это не речь, - не согласился Роджер и протянул руку Депро. Она протянула ему внушительный мешок, затем с улыбкой села обратно.
- По счастливому случаю, когда мы почти выбрались из этого комка грязи, - сказал Роджер. - Кстати, приношу извинения всем вам, люди, которые здесь родились. Но по этому случаю, я думаю, будет уместно, если мы раздадим несколько сувениров. Вещей на память о нашем путешествии.
- О-о, - прошептала Косутич. - Ты знал об этом?
- Ага, - ухмыльнулся Панер. - Или, скорее, я узнал об этом как раз вовремя.
- От нанимателя, - сказал Роджер, вытаскивая кусок пластиковой ленты и маленький медальон. - Ах, да. Марку Сент-Джону и Джону Сент-Джону. Серебряная "М" и серебряная "Д", чтобы мы могли, черт возьми, отличить вас друг от друга!
Роджер просиял, когда братья-близнецы подошли, чтобы принять подарки, затем пожал им руки (рука Марка довольно хорошо восстановилась после Кирсти), вручая сувениры.
- Носите их в добром здравии. Итак, что еще у нас есть? Ах, да. - Он сунул руку в мешок и вытащил гаечный ключ длиной не более трех сантиметров. - Для Поэртены маленький рябой гаечный ключ, за то, что он исправляет маленькие рябые выбоины на доспехах!
Он продолжал в том же духе со всем оставшимся подразделением морской пехоты и многими васинами и диаспранцами, показывая, что он распознал их индивидуальные причуды и личностные черты. Прошел почти час смешанного смеха и стонов, прежде чем он начал закругляться.
- Рядовому первого класса Гроннингену, - сказал он, поднимая серебряный значок. - Недремлющий серебряный глаз. Потому что ты знаешь, что Джулиан доберется до тебя, рано или поздно.
Он вручил значок ухмыляющемуся асгардцу и хлопнул его по плечу.
- Ты обречен. Ты ведь знаешь это, верно?
- О, да.
- Наниматель. Мы приближаемся ко дну сумки... О, да. Эйдибу Джулиану - значок стрелка с символом "нет" поверх него. Значок боло стрелка за то, что он всегда был вторым в любом соревновании по стрельбе!
Джулиан принял это с благосклонностью, и принц повернулся к старшему сержанту, Панеру и старшим мардуканцам.
- Я также рассматривал "недремлющий глаз" для Растара, - сказал Роджер, и волна человеческих смешков потонула в хрюкающем смехе мардуканцев, когда морские пехотинцы и васины вспомнили свою первую встречу и засаду Роджера на спящего Растара. - Но, в конце концов, я решился на это. - Он сунул руку в сумку и достал искусно отделанный набор шариковых пистолетов мардуканского размера. - Пусть у тебя никогда не кончатся патроны.
- Благодарю вас, ваше высочество. - Растар принял подарок с пышным поклоном.
- Никаких званий в столовой, - напомнил ему Роджер и повернулся к своей следующей жертве. - Для Кринди - набор биноклей Зуйко. Кажется, ты никогда не сможешь сражаться на дальней дистанции, но чем черт не шутит.
- Спасибо, вас понял, - сказал диаспранец и взял систему визуализации со своим собственным легким поклоном.
- Еве Косутич, нашей личной сатанистке, - сказал Роджер с еще одной ухмылкой и вручил ей маленькие серебряные вилы. - Медаль "Серебряные вилы". Она всегда была рядом, чтобы подтолкнуть ягодицу; теперь у нее есть, чем подтолкнуть. Вы можете смело ставить ее куда вам заблагорассудится.
- А вашу ягодицу всегда приятно было подтолкнуть, Роджер, - сказала она ему с улыбкой, принимая награду. Роджер рассмеялся вместе со всеми, затем повернулся к Корду.
- Корд, что я могу сказать? Ты оставался со мной, несмотря ни на что, в основном, в худшем.
- Ты можешь ничего не говорить и сесть обратно, - ответил шаман.
- Нет, не после того, как я пошел на все эти неприятности, - сказал принц и подмигнул Пиди. - Итак, у нас есть: упаковка детского питания, которое, как обещает мне Добреску, отлично подойдет для мардуканских детей. Упаковка одноразовых подгузников - я знаю, что вы, ребята, засовываете своих детей в свою слизь, но когда мы попадаем в среду людей, это не всегда может быть вариантом. Комплект из четырех детских одеял - что я могу сказать, вам всегда достаются четверни? И последнее, но, безусловно, не менее важное - набор затычек для ушей. Правда, только для Корда. Они ему понадобятся.
- О, большое тебе спасибо, Роджер, - сказал Корд, принимая подарки и садясь.