– Угу. Стало быть, вы не просто хотите вернуться в прошлое.
– Разумеется. Мое исчезновение привело к тому, что она погибла. И я сделаю всё, чтобы это исправить, профессор, – рычащие звуки в последнем слове прозвучали гортанно и так яростно, что я даже удивилась.
В одно мгновение я увидела, что Ян может быть не только развязным повесой. Серьезные нотки в его голосе выдавали звенящее напряжение – и оно уже проявлялось не только в речи. Вся поза оборотня показывала, что он готов сорваться и сразиться едва ли не со всем миром – лишь бы вернуть всё как было.
Я была знакома с историей жизни герцогини Энжи дель Йенс только по многочисленным историческим записям, и она всегда казалась мне особенной женщиной, которая успела сделать так много за свою жизнь, что стала примером для подражания. Умная, смелая, решительная – и обворожительно красивая на тех портретах, что я встречала. Даже не представляю, каково это – быть знакомым с ней лично!
– Ян… – начал было Дейман.
– Двадцать восемь лет как Ян, – дернул плечом фаэртонский герой. – В самом деле. Я не шутил, когда говорил, что пойду до конца. Говорите, что делать – и я это сделаю. Или умру, пытаясь.
Глава 17.2
– Ладно, потише, молодой человек, – проговорил профессор, глянув на него исподлобья с гораздо большим интересом и уважением, чем раньше. – Дайте мне время разобраться с тем, что вы тут наворотили.
– Вот тут, – плюхнула я профессору драгоценную книгу на стол рядом с часами, – есть кое-что о том, как это всё может работать.
– Да, из того, что я успел прочитать, – добавил Дейман, раскрывая книгу и указывая пальцем на пару строк, – у меня появилось несколько идей, как именно Хайк использовал обращение ко времени с помощью объединения силы заклятий, заговоренного стекла и парочки дополнительных усиливающих артефактов, которые использовал вот тут.
Мы с Дейманом принялись наперебой объяснять профессору наше понимание этого устройства, а он слушал вполуха и крутил магический артефакт в руках, слава Единому, достаточно бережно и аккуратно.
– Стекло нам точно понадобится новое… – начал Эшвинг, почесав затылок. – У меня есть один знакомый, который знаком с технологиями прошлого. Но не уверен, что он возьмется помогать в этом деле.
Ян склонил голову набок, изучая лицо профессора с выражением холодной готовности и решимости снова кого-нибудь… укусить.
– Я напишу ему, – со вздохом согласился Эшвинг. – Но пойдете туда сами, не хочу лишний раз привлекать к себе внимание. Пока займетесь этим, я попробую изучить сей… труд, – кивнул он на мою книгу.
Оглянувшись зачем-то на дверь, Эшвинг принялся набрасывать короткую записку, которую затем торопливо сунул Дейману в руки.
– Ну что, идем! – решительно вскочил со своего места Ян и довольно размял шею и плечи, будто собрался драться с этим человеком, с профессором или со всем миром сразу – ради своей Энжи.
Честное слово, в этот момент я даже подумала, что его самоотверженность вдохновляет. Стал бы кто-то сражаться за меня, вернее, за мое отсутствие в этом мире – вот так? Я тихонько вздохнула. Хотя наверняка Ян и о своей упущенной славе грезит…
– Хорошо, мы готовы отправиться прямо сейчас. Скажите, куда, – тщательней застегнул ворот рубашки Дейман.
– Это относительно недалеко отсюда. Я, наверное, попрошу Айлу вас проводить, господа. Чтобы не случилось никаких недоразумений.
– Интересную помощницу вы себе нашли, конечно, – не удержался от усмешки Дейман.
– Окружать себя красотой, даже на старости лет, не самое плохое решение, господин Грант, – усмехнулся в ответ Эшвинг. – Удовольствие от созерцания придает сил и энергии. Вижу, вы делаете то же самое, – на сей раз он кивнул в сторону меня. – У вас очень очаровательная помощница…
– Вообще-то она моя аспирантка, – возразил Дейман, как будто покраснев.
– Тем более. Я же говорю, всё должно приносить радость.
В его многозначительном взгляде проскользнул намёк на наши куда более близкие, чем научные, отношения, и теперь покраснела и я.
– Давайте мы не будем терять время, – предложила я. – Пусть ваша замечательная помощница послужит не менее замечательному делу.
– Хорошо, да, вы уж простите старика, – кашлянул Эшвинг, кажется, тихонько посмеиваясь над тем, как смутил нас обоих. – Постарайтесь только ни с кем не разговаривать и не вступать в взаимодействие лишний раз, а то мало ли. В Гернборге очень непростое отношение к тем, кто пользуется запрещенной магией. Недавно с ее помощью повстанцы пытались совершить покушение на правящую семью, так что сами понимаете…
Он звучно позвал помощницу, и та возникла через несколько мгновений, словно всё это время так и ждала за дверью. Ян от ее присутствия заметно взбодрился. Вот же кот! Не удивлюсь, если он и за герцогиней дель Йенс успел поухлестывать… Впрочем, об этом летописи деликатно умалчивали.
Не тратя лишнее время на разговоры, мы собрались и снова вышли на морозную улицу. Кажется, одного союзника мы все-таки приобрели, пусть и со своими странностями. Если удастся не нарваться на неприятности и изготовить это дурацкое заговоренное стекло – мы будем на шаг ближе к знакомому нам прошлому.
Дейман прихватил свою сумку с остатками разбитого артефакта, оставив профессору разбираться с самим механизмом. Но, выйдя на покрытую льдом дорогу, на сей раз именно декан едва не полетел вверх тормашками. Я в последний миг поймала Деймана под руку, а Ян ловко поймал сумку и недовольно цокнул:
– Так, давайте-ка это мне… – грациозно и ловко он двинулся по льду так, словно у него в самом деле не подошвы ботинок, а цеплючие самые настоящие когти. Или врожденная рысиная ловкость таки имеет свойство перекидываться и на человеческий облик.
– Ладно, – согласился Дейман, поверивший в то, что Яну не меньше нашего нужно сохранить артефакт (или то, что от него осталось) в максимально возможной целости.
Айла торопливо оглянулась, качнула головой и указала нам дорогу. Несколько прохожих, одетых так интересно и старомодно, обратили внимание на нашу странноватую компанию, и я поняла, что надо поторопиться.
– Пойдемте, – повел меня Дейман вперед, оглядываясь на бодро идущего позади оборотня.
Мы прошли несколько улиц и переулков, постепенно выходя в более оживленную часть города. Позади Ян что-то невозможно сладким и хрипловатым голосом пытался выведать у недружелюбной ассистентки профессора. Я даже подумала, что, может, эта дамочка ничуть не заинтересована в романтических связях, пусть и с такими привлекательными мужчинами, как наш неудачливый грабитель и фаэртонский герой. Интересно, на какой минуте знакомстве он растреплет ей о своих – несовершённых в этой действительности – подвигах?
Парой соображений на этот счет мы обменялись с Дейманом и сошлись на пяти-семи минутах. Даже не хотелось мешать юной парочке – я вдруг почувствовала себя виноватой, что не ответила взаимностью на его слишком настойчивые ухаживания. Может, в этот раз кошачьему повезет больше? Впрочем, можно ли назвать ухаживанием – предложение уступить половину своей койки в поезде?..
Хихикнув над очередным теоретическим расчетом Деймана, я вдруг услышала за углом, за который мы завернули, тихий вскрик. Неужто Ян настолько нетерпелив?!
– Нахал! – воскликнула Айла, отпрянув от оборотня, и побежала от нас прочь со всех ног.
Ян, растрепанный и с румяными щеками, в расстегнутом нараспашку пальто, замер посреди улицы с таким растерянным выражением, что захотелось его пожалеть. Зато Дейман подлетел к нему вполне себе разъяренный.
– Какого демона, Ян?! – он схватил оборотня за грудки и встряхнул, выпуская пар изо рта. – Чем ты обидел Айлу? Неужели даже в такой ответственный момент не можешь придержать свои руки при себе и…
– Вообще-то она… первая меня поцеловала, – ошалело произнес Ян, касаясь пальцами нижней губы, а потом резко спохватился: – Сучка! Она украла сумку!!!
Воспользовавшись заминкой, Айла действительно скрылась на соседней улице быстрее, чем мы успели сообразить, что в самом деле происходит.