Литмир - Электронная Библиотека

Настала очередь Харпара кивнуть. Они с Тейбалдом достаточно часто обсуждали этот вопрос, и он знал, что флаг-капитан был прав. Если Кэйлеб из Чариса не нанесет удар в ближайшее время, он полностью упустит эту возможность.

- Ну, согласно нашим последним донесениям, он все еще блокирует проход Говарда, - отметил сейчас генерал-адмирал. - Знаю, что все, что поступает от Джараса, устарело по крайней мере на два или три дня к тому времени, когда оно дойдет до нас, с семафором или без семафора, но даже с учетом этого большая часть сил Кэйлеба все еще должна быть к югу от нас. - Харпар поморщился. - Полагаю, возможно, он действительно собирается позволить нам поймать его между нами и деснейрским побережьем.

- Нет, милорд, это не так, - почтительно, но твердо возразил Тейбалд. - Я удивлен, что он уже так долго находится рядом с Деснейром, но он никогда не позволит нам прижать его к побережью. Вероятно, вы правы в том, что он все еще находится к югу от нас, но в таком случае я ставлю на то, что он отправится на встречу с нами где-нибудь внутри самого канала Таро. Что бы ни случилось, его будут сильно превосходить численностью, и если небольшая ловкость рук викария Аллейна сработала, он, возможно, направил значительную часть своих сил на Чисхолм и Корисанду. В этом случае он будет в очень большом меньшинстве, и может решить, что наш вход в канал ограничит наши передвижения настолько, чтобы компенсировать некоторые из них. Но, так или иначе, он нападет на нас прежде, чем мы достигнем залива Мэтиэс. Либо так, либо он поймет, что мы слишком сильны, чтобы он мог бросить вызов на море, и сосредоточится на том, чтобы уйти с дороги, а затем вместо этого защитить свои собственные гавани.

Харпар приподнял одну бровь, но не стал оспаривать анализ Тейбалда. Во-первых, потому что в этом был смысл. Но, во-вторых, потому, что Тейбалд, к удовлетворению Харпара, продемонстрировал, что он превосходно понимает как тактические, так и стратегические последствия. Во многих отношениях епископ считал, что Тейбалд стал бы лучшим генерал-адмиралом, чем он. К сожалению, верховному священнику не хватало старшинства для этого назначения, и Харпар считал, что ему необычайно повезло иметь его в качестве советника. И, на самом деле, учителя, - признался себе епископ.

- Что ж, - настала очередь Харпара кивком головы указать на наблюдающие шхуны, - по крайней мере, мы можем быть уверены, что Кэйлеб будет знать, где нас найти, когда мы ему понадобимся.

II

КЕВ "Армак", 58, залив Таро, и императорский дворец, Черейт, королевство Чисхолм

- ...где нас найти, когда мы ему понадобимся.

Брайан Лок-Айленд фыркнул, когда "жучок", сидевший на плече генерал-адмирала Харпара, передал ему разговор в режиме реального времени.

- Знать, где вас найти, никогда не было проблемой, - пробормотал он в общем направлении флота Харпара и услышал чье-то фырканье - еще более резкое, чем его собственное - в наушнике.

- Верно, - сказал Кэйлеб Армак из апартаментов принца Тимана в снежном Чисхолме. В данный момент он был в лучшем случае в восьми тысячах миль от флагмана Лок-Айленда и на десять часов отставал от него по местному времени. - Я только хотел бы, чтобы это я знал, где его найти. Или в любом случае добраться до него, - добавил он.

- Что? - Лок-Айленд слабо улыбнулся другому участку голубой воды, который Харпар в тот момент рассматривал со своего собственного флагмана. - Должен ли я считать, что это указывает на определенную неуверенность в команде, которая у вас сейчас на месте, ваше величество?

- Конечно, нет! - Кэйлеб усмехнулся юмору в голосе своего кузена, но его собственный тон стал значительно серьезнее. - Если я не могу быть там сам, не могу придумать ни одного из двух людей, которые лучше бы заменили меня. Просто я ненавижу просить об этом тебя и твоих людей, когда не могу быть там с тобой.

- Понимаю, - тихо сказал Лок-Айленд, и так и было. Точно так же, как он понимал, что возможность наблюдать за тем, как все происходит, даже когда это происходит, делает ситуацию бесконечно хуже для его императора и императрицы.

- Мы будем молиться за тебя, Брайан, - тихо сказала Шарлиэн, как будто прочитала его мысли через все эти утомительные мили бурной соленой воды.

- Спасибо. - Лок-Айленд снова причудливо улыбнулся. - В любом случае, это не повредит!

- На самом деле, думаю, что это могло бы очень помочь, - сказал Мейкел Стейнейр из своего кабинета в своем дворце в Теллесберге. - Конечно, полагаю, что это моя работа - думать таким образом.

Лок-Айленд почти мог видеть огонек в глазах архиепископа, и он покачал головой.

Была любопытная параллель с его противником, - размышлял он. - Оба они стояли на кормовых палубах своих флагманов, глядя на восток, размышляя и планируя. Однако, в отличие от Харпара, Лок-Айленд знал, что между этими двумя флагманами едва ли было пятьдесят миль воды. Он точно знал, каков был строй его врага, и он сидел невидимо, когда Харпар и Тейбалд обсуждали курс, которым они намеревались следовать. Как сказал генерал-адмирал, он точно знал, где его найти, и с чем ему придется столкнуться, когда он это сделает.

Единственное, чего я не знаю, так это того, что произойдет, когда я это сделаю.

- Покажи мне карту, Сова, - попросил он.

- Да, верховный адмирал, - сказал искусственный интеллект, и карта залива Таро и окружающих массивов суши спроецировалась на контактные линзы Лок-Айленда.

Она не изменилась с тех пор, как он проверял в последний раз, но он задумчиво посмотрел на значок, представляющий корабли Рок-Пойнта. Они быстро приближались с юго-востока под всеми возможными парусами, и его брови поднялись, когда он взглянул на информационные боковые панели, которые постоянно обновлялись Совой. Они изменились, по крайней мере немного, и он нахмурился, обдумывая новые данные.

Ветер усилился больше - или, по крайней мере, быстрее - для кораблей Рок-Пойнта, чем первоначально предполагалось. Нынешняя оценка Совы заключалась в том, что двенадцать галеонов прибудут почти на четыре часа раньше, чем предполагалось. И это означало...

- Интересно... - пробормотал верховный адмирал вслух.

- Тебе интересно, что? - В голосе Кэйлеба было что-то удивительно похожее на подозрение, и Лок-Айленд улыбнулся.

- Доминик прибудет сюда раньше, чем я ожидал, - ответил он. - И этот погодный фронт также движется с востока быстрее, чем ожидалось. Если текущие прогнозы подтвердятся, и если мы с Домиником сместим нашу точку встречи на несколько миль, думаю, мы сможем наступить прямо на пятки фронту.

- Это, - сказал Кэйлеб тоном человека, чьи подозрения только что подтвердились, - звучит как действительно плохая идея. Плыть в середину флота, который превосходит вас численностью в четыре раза, посреди ночи - под дождем - кажется мне прекрасным рецептом катастрофы.

- Странно, - вставил Рок-Пойнт со своего флагмана, все еще находящегося в двухстах милях от КЕВ "Армак". - Если бы вы с Гвилимом обсудили со мной свои тактические соображения до Крэг-Рич, это именно то, что я бы сказал тогда. О, за исключением того, что я, вероятно, добавил бы, что вы планировали плыть по узкому каналу, который вы даже не могли видеть в разгар сильного шторма. Очевидно, что это гораздо лучший и более продуманный план сражения со всех сторон, ваше величество.

- Ситуация была совсем иной, и ты это знаешь, - парировал Кэйлеб. - Боевой дух флота Тирска уже был подорван, и у меня было огромное преимущество в огневой мощи. Мало того, его корабли стояли на якорях! У меня было все возможное преимущество в маневре, а его люди были более чем наполовину побеждены еще до того, как мы сделали первый выстрел! Возможно, ты заметил, что есть небольшая разница между состоянием доларцев тогда и тем, чего достигли Харпар и Тейбалд со своими кораблями!

- Это правда, - признал Лок-Айленд. - По той же причине, однако, Тирску не мешало иметь пятьдесят невооруженных харчонгских галеонов, висящих на его фалдах. И не только это, строй Харпара распределен между шестью колоннами - семью, считая эскадру, которой он прикрывает эту группу Сан-Райзинга. И меня не волнует, насколько хорошо ему удалось обучить свои команды, никто из них не будет ожидать ночных действий. Ты знаешь, как это может сбивать с толку и пугать, Кэйлеб, - ты рассчитывал на это в Крэг-Риче. И как бы много они ни тренировались, наши люди намного опытнее, так что любая путаница будет работать гораздо больше в нашу пользу, чем в их.

220
{"b":"822559","o":1}