Литмир - Электронная Библиотека

Однако он был не только властным, но и заботливым. Он опекал Амалию. Девушка была верной и осторожной и не жаловалась на своего сводного брата, но явно горевала и чувствовала себя одинокой. Похоже, Фелипе беспокоился о ней, поэтому ставил свои условия. И несомненно, во всем добивался своего.

Элси не ожидала, что он будет ждать ее в дворцовой сторожке.

– Вас следует проверить. – Он посмотрел на футляр для мандолины.

Она старалась не разочаровываться оттого, что он не посмотрел ей прямо в глаза. Когда он делал это раньше, она чувствовала прилив энергии, которая придавала ей смелости смотреть на него в упор.

– Сегодня вы охранник? – коротко спросила Элси.

В черных брюках и белой рубашке, он почти подходил для этой роли.

– Похоже на то. Надзирающий орган.

Они были одни, но во дворце находилось больше машин безопасности, чем в любом международном аэропорту. Встретив ее холодный взгляд, король взял у нее футляр для мандолины.

Элси сжала кулак.

– Вам нужны отпечатки пальцев и образец ДНК? – спросила она. – Вы уже изучили мою биографию? – Ее сердце забилось чаще.

Он слегка прищурился:

– Может быть, изучу позже.

– Если вы считаете меня опасной, зачем впускаете во дворец?

– Я не считаю, что вы обязательно представляете опасность.

– Вы боитесь, что я дурно повлияю на Амалию? – Она покачала головой. – Она слишком независима.

– Я в курсе. Хотите верьте, хотите нет, но мне нравится ее поведение. Я люблю, когда она спорит со мной.

Элси с сомнением рассмеялась.

Король посмотрел на нее:

– Вы мне не верите?

– По-моему, вы привыкли добиваться своего. Все делают то, что вы им приказываете.

Он вдруг улыбнулся:

– Вы правы, конечно. Но это право дано мне от рождения, и я ничего не могу с этим поделать.

Элси так ошеломила его улыбка, что ее сердце замерло.

– Скажите, – произнес он, – почему, по-вашему, я считаю, что вы окажете на Амалию дурное влияние?

Она пожала плечами, скрывая волнение от его улыбки:

– Я ношу слишком много сережек?

Он стал разглядывать ее серьги, и она пожалела о своей глупой шутке. Она вздрогнула от воображаемого поцелуя с Фелипе.

Король Фелипе поставил футляр для мандолины на рентгеновский конвейер рядом с чемоданом Элси.

– Они знавали лучшие времена.

Многие ее вещи были старыми, но она оценила, с какой осторожностью Фелипе обращается с ними. Ее сердце сжималось всякий раз, когда она смотрела на свой потрепанный чемодан, заклеенный скотчем и перетянутый веревкой. Самое главное, что уцелела мандолина, принадлежавшая ее матери.

– Если вы будете обучать Амалию игре на мандолине, мы вам заплатим.

Элси не хотела быть его служащей.

– Я не возьму с вас денег.

– Вам заплатят за ваши навыки и опыт.

– Нет, спасибо. Я просто делаю одолжение.

– Я не принимаю одолжений. И не делаю их.

Она одарила его убийственным взглядом:

– Я говорю не о вас, а об Амалии.

– Я никому ничего не должен, – твердо сказал он. – И она тоже.

Элси шумно выдохнула, задаваясь вопросом, почему он так решительно настроен.

– Значит, все отношения сводятся к финансовой сделке? Ну, это многое объясняет.

– Мы не пользуемся своим статусом, чтобы недоплачивать людям. Или не платить им вообще.

Она резко вдохнула:

– Я здесь не ради денег.

– Вы тратите на нас свое время, – произнес король.

– Я думаю, вы знаете, что я закончила дневную смену и теперь свободна. Я решила побыть с Амалией. К сожалению, я не знала, что мне придется проводить время с вами.

Он улыбнулся:

– Я уже надоел вам?

– Более чем достаточно.

Тихий смех Фелипе сильнее разозлил Элси. Она испытывала к этому мужчине сексуальное влечение, которое казалось ей неуместным. Она не предполагала, что однажды встретится с королем и он будет так ее бесить. А она станет резко возражать ему. Она старалась держаться в тени, чтобы люди не узнали ее прошлое.

– Где Амалия? – быстро спросила Элси.

– Наверное, в музыкальной комнате. Я отведу вас к ней. – Он взял футляр с мандолиной.

Поражаясь своей реакции на Фелипе, она почти слепо зашагала следом за ним. Они шли по бесконечным дворцовым коридорам, и Элси старалась не замечать высокие сводчатые потолки, легкие фрески и блестящую старинную мебель. Помещение, в которое он привел ее, оказалось не музыкальной комнатой, а полноценным концертным залом, где в центре сцены стоял сверкающий рояль.

Амалия с беспокойством ждала их, стоя в широком дверном проеме. Она зачесала волосы ото лба впервые за несколько дней и надела серебряные сережки.

– Классные серьги! – Элси улыбнулась ей.

– Обновка? – невежливо спросил Фелипе.

Элси замерла, поняв, что девушка проколола уши, и с опаской взглянула на Фелипе.

– Да. – Амалия избегала его взгляда. – Тебя это не беспокоит?

Фелипе пожал плечами:

– Нисколько.

Амалия не унималась:

– А можно мне сделать тату?

– Ты еще слишком мала для татуировок. – Фелипе посерьезнел. – Когда повзрослеешь, делай, что хочешь.

Сердце Элси екнуло.

Амалия секунду пялилась на него, потом выдала:

– Как же ты меня бесишь! – Повернувшись, она пошла к сцене.

Элси сочувствующе улыбнулась, когда Фелипе озадаченно уставился вслед Амалии. Потом взглянул на Элси.

– Ей тринадцать лет, – тихо сказала она. – Ей пришлось нелегко. Потерпите.

Он не ответил сразу, и она подумала, что перешла запретную черту.

Но потом Фелипе вздохнул:

– Я не хочу, чтобы она считала меня тюремщиком.

Элси насторожилась:

– Вы здесь самая авторитетная фигура, а она не желает вам подчиняться.

Он посмотрел на потолок, словно стараясь успокоиться.

– Она провоцировала меня. – Он вдруг улыбнулся. – А вы думали, что я обвиню вас за ее серьги. Но она скрыла от вас, что проколола уши, следовательно, вы со мной в одном лагере для гиперопекающих взрослых.

– А какое у вас тату? – спросила Элси, и он бросил на нее испуганный взгляд. Она слегка наклонилась к нему. – Какая-нибудь цитата или любимое животное?

– У меня нет татуировок.

– Нет? А пирсинг? – Элси невинно посмотрела на него. – Почему?

Его подбородок дрогнул.

– Вы наверняка знаете ответ.

– Потому что вы король? – усмехнулась она, забавляясь. – Такой серьезный и важный. Значит, для Амалии одни правила, а для вас другие?

– Именно так. Абсолютно. Но я последний, кто будет жить здесь по правилам. Амалия получает полную свободу действий.

– Но не вы. – Элси резко подняла голову. – Почему вы не можете свободно самовыражаться? Разве вы не можете стать обычным мужчиной?

Он подошел к ней ближе, и она вдруг поняла, как нахально дерзит ему.

– А где ваше тату? – спросил он слишком тихо. – В интимном месте?

– У меня нет тату.

– Значит, вы просто болтушка. – Он рассмеялся. – Вы совсем не бунтарка.

– Амалия была права: вы умеете бесить. – Элси пошла к сцене.

К тому времени, когда она отважилась оглянуться, Фелипе уже не было. Она повернулась к Амалии, сидевшей за великолепным роялем.

– Ты бываешь здесь каждый день?

– Я не знала, что эта комната вообще существует, до сегодняшнего обеда. Фелипе приказал приготовить ее после того, как пришел в кафе. Он говорит, что купит любые инструменты, которые я захочу. Мне надо просто попросить.

Элси нахмурилась:

– А на чем ты играла до сих пор? – Из их разговоров в кафе она знала, что Амалия играет на фортепиано и кларнете.

– Я уже сто лет ни на чем не играла.

– Фелипе вообще не знал, что ты играешь?

Амалия пожала плечами.

Сердце Элси сжалось. Девушка была такой одинокой. Именно поэтому она недавно рассердилась на Фелипе. Музыка неразрывно связана с памятью, а мать Амалии была ее учительницей музыки. Если Амалия начнет играть на рояле, всплывут воспоминания. Элси понимала ее, глядя, как та напряженно сидит, сцепив пальцы в замок на коленях. Элси села рядом с ней.

5
{"b":"822501","o":1}