Литмир - Электронная Библиотека

— Если будешь вести себя хорошо и прилежно учиться, то однажды я отдам этот игрушечный кинжал оружейнику, и он приделает к нему настоящий клинок.

— Я буду стараться, отец, — радостно улыбнулся Валентин и обнял его, после чего умчался из кабинета, чтоб похвастаться подарком перед матерью.

— Вы встречались с маршалом? — спросил Эдам.

— Об этом потом, — проговорил Марк, вставая. — Что ты узнал?

— Кое-что интересное. Того усатого действительно несколько раз видели у дома маркиза, но никто ничего конкретного сказать не смог. Он не живёт там, и ни с кем не говорил, по крайней мере, я не нашёл никого, кто перемолвился бы с ним хоть словом. Но вот что интересно, в то самое утро, когда прогремел взрыв, служанка из соседнего дома видела, как с площади перед домом Делвин-Элидира в переулок слева от него вбежал человек. Он промчался мимо, придерживая рукой шляпу, и скрылся за поворотом. Чуть дальше его заметил нотариус, которого разбудил грохот, он подбежал к окну, чтоб выяснить, что случилось, и обратил внимание на этого человека, бегущего со всех ног. Он запомнил только серый плащ, а вот служанка разглядела под плащом синий потрёпанный кафтан, а под шляпой похожие на мочалку патлы и такую же бороду. Однако ни до, ни после никто не видел этого человека в том районе.

— Что ж, похоже, это он был организатором и исполнителем покушения, — произнёс Марк, подходя к окну. — А тот усатый только следил по его поручению за Делвин-Элидиром.

— И где мы будем его искать? — спросил Эдам.

— Что ж, теперь мы можем привлечь сыщиков тайной полиции. У нас есть приметы этого человека, к тому же мы знаем, что он называл себя Артузо. Возможно, это вымышленное имя, но, может, оно и настоящее. К тому же нам следует навести справки в канцелярии военного совета, выяснить, не упоминалось ли его имя в каких-нибудь списках при подготовке военной кампании. Если он поступил на службу сам или в составе отряда одного из торговых городов, то оно должно быть там. Правда, если он служил какому-нибудь рыцарю в составе его дружины, то это нам ничего не даст.

— Судя по описанию, он профессиональный наёмник, — заметил Эдам. — Я мог бы расспросить о нём в притонах, где собираются такие парни. Даже если он пользуется вымышленным именем, то вряд ли таких имён у него много. Скорее всего, и там он известен под именем Артузо.

— Это хорошая идея, — согласился Марк. — Только будь осторожен.

— Конечно, ваша светлость, — кивнул юноша. — На случай опасности мой кинжал всегда при мне… — Он смолк, удивлённо глядя на пояс барона. — А где ваш кинжал?

Марк опустил глаза и увидел, что его ножны пусты. Похлопав себя по карманам, он убедился, что его кошелёк на месте, как и ключи на цепочке, украшенной алкорским брелоком в виде грифона. Его золотая цепь всё так же висела на груди, а левую руку украшал перстень с вставкой-печатью из красной яшмы. Все ценности были на месте, пропал только стилет. Он вспомнил, как пробирался сквозь толпу на Королевской улице, и его несколько раз толкнули в плечо. Должно быть, тогда кто-то и вытащил его из ножен.

— Скажи мне, мой мальчик, — он обернулся к Эдаму. — Зачем красть кинжал, не покушаясь на кошелёк и драгоценности, выставленные напоказ?

— Ваш кинжал хоть и красив, но не из дорогих, — ответил тот, нахмурившись. — К тому же не так давно вы украсили его накладкой с фамильным гербом. Я боюсь, что он найдётся в самом неожиданном месте.

— Напротив, вполне можно предугадать, где его найдут. В чьём-то трупе.

— Если кого-то убьют вашим кинжалом, то могут обвинить вас? — испуганно спросил Шарль.

— Мы вовремя заметили пропажу, — спокойно возразил барон. — Отправляйся к старосте рынка и приведи его сюда, я заявлю о краже. Эдам, после обеда пойдёшь и разузнаешь что-нибудь об Артузо. А я схожу во дворец и выясню, не оставил ли наш знакомец своих следов в военной канцелярии.

— Я пойду с вами! — заявил Шарль тоном, не терпящим возражений.

— Да, пока не найдётся кинжал, мне не стоит оставаться в одиночестве.

После обеда Марк и его оруженосец сели верхом на коней и отправились во дворец. По дороге, медленно двигаясь сквозь толпу, они невольно оглядывались по сторонам, пытаясь отыскать в толпе старого пехотинца в сером плаще и синем кафтане или чернявого усача в мятой шляпе, но им это не удалось. Сразу проехав к дальним воротам, они отправились в Серую башню, в маленький кабинет, который предоставил Марку граф Раймунд.

Прежде всего, Марк велел позвать к себе старшего сыщика, и Тома явился немедля. Он был встревожен и смотрел несколько виновато.

— Мне искренне жаль, ваша светлость, что я так ошибся в расследовании, — начал он с порога, в то время как Марк сидел на краешке своего стола, мельком просматривая лежавшие на нём письма. — Всё сложилось так удачно, а господин Дэвре ведь не профессионал, и я подумал, что он мог быть неосторожен. Барон де Грамон остался доволен.

— Ты так сразу признаёшь своё расследование ошибочным, мой дорогой Тома? — с улыбкой взглянув на него, спросил Марк.

— Так иначе вы не стали б заниматься этим делом, господин барон. Я знаю вас не так давно, но не могу оспаривать тот факт, что почти все расследования, проведённые вами, были удачны. Вам хватает одного взгляда, чтоб найти преступника там, где я б неделю рыл носом землю.

— Не надо мне льстить, — покачал головой Марк. — Лучше помоги! Скажи мне, знаешь ты некоего Артузо?

Он в очередной раз описал ему таинственного соглядатая, следившего за Леонардом. Тома задумался.

— Я не встречал такого человека и не слышал о нём. Но я, пожалуй, поспрашиваю парней, они часто таскаются по кабакам и притонам, может, кто-то что-то слышал.

— Пусть они ищут любую информацию об этом человеке, Тома. Он подозревается в том, что заложил пороховой заряд на пути маркиза Делвин-Элидира и собственными руками подпалил фитиль.

— Ну, вот, вы уже нашли его!

— Я узнал о нём, но найти его без тебя и твоих ребят не смогу, — поправил Марк. — Меня интересует ещё один. Он следил за маркизом. Его имени я не знаю.

Марк описал усатого. Тома внимательно слушал его и кивнул, в знак того, что запомнил приметы.

— Я могу быть ещё чем-то полезен вам? — спросил он.

— Пока это всё. Меня интересуют эти двое, если их найдут, пусть установят за ними слежку и тут же доложат мне.

Тома поклонился и ушёл, а Марк, сунув в подсумок на поясе письма, которые не успел просмотреть, отправился в военную канцелярию, располагавшуюся в другом конце дворцового комплекса, рядом с казармами. Ещё только войдя в высокий сводчатый зал, заставленный столами, стеллажами и сундуками, он испытал тоскливое беспокойство. Все столы были завалены огромными учётными книгами и кипами бумаг, по залу сновали чиновники, клерки и писцы, перетаскивая груды документов со стеллажей на столы и вынимая из недр сундуков запылённые папки.

Ему с трудом удалось отыскать главу канцелярии, пожилого виконта Леграна. Старый вояка стоял возле широкого стола, опираясь на резную трость. Одну ногу ниже колена ему заменяла деревяшка, а на лице темнел глубокий шрам, проходивший через левый глаз, закрытый чёрной повязкой. Его седые волосы были аккуратно пострижены по старой моде под шлем, а усы спускались до самого подбородка. Заметив его, он махнул рукой.

— Давно не видел тебя, Марк, — взглянув на него одним глазом, сообщил он, — и, хоть рад видеть, у меня совершенно нет времени говорить с тобой.

— Я по делу, ваша милость, — с почтением поклонился ему Марк.

— Неважно! Мне некогда! Видишь, какой здесь ад? Не дадут солгать светлые боги, но такого хаоса не было и в сече при Менье! Коннетабль приказал перебрать все документы, рассортировать их, часть отправить вниз в архив, часть сжечь за ненадобностью, часть систематизировать и уложить так, чтоб в любой момент можно было найти нужную бумагу. А всё, относящееся к последней кампании, нам велено передать ревизорам казначейства, потому что у короля есть твёрдая уверенность в том, что часть его наследства протекла мимо казны. Разделавшись с камарильей покойного Монтре, которому самое место на виселице, где он в своё время и оказался, он решил проверить тех, кто кормился на военных заказах. Это мудрое решение, но от этого мне и моим ребятам не легче.

14
{"b":"822298","o":1}