Литмир - Электронная Библиотека

Я толкнул его, и он усмехнулся. Но его улыбка исчезла, выдавая беспокойство. — Ты действительно думаешь, что он крутит за ее спиной?

— Двадцатидвухлетний парень, у которого не было секса по крайней мере восемь месяцев, внезапно начал жить в городе после того, как сказал своей девушке, что, по его мнению, немного пространства было бы хорошей идеей… Я знаю, что бы я делал на его месте. — Моя бровь поднялась, и Карсон потер челюсть.

— Черт, он это сказал? — Я кивнул, и он тихо выругался, добавив: — Я знал, что с ним что-то не так.

— Вопрос в том, что—

Дверной звонок пронзил воздух, и Карсон нахмурился. — Интересно, кто это.

Но моя интуиция подсказала мне, кого он найдет стоящим на пороге, поэтому я почти не удивился, когда Дейна вошла на кухню за ним, неся что-то похожее на корзину для пикника.

— Я подумала, что мы могли бы начать пораньше. — Она слабо улыбнулась мне. — Я также принесла тебе это.

— Дай угадаю, — сказал я, забирая у нее контейнер. — Кексы с извинениями?

— Что-то вроде этого.

— Кто-нибудь хочет объяснить мне, что происходит? — Карсон поднял бровь, глядя на меня.

— Спроси Дейну.

— Я… Я была сукой. Кажется, Эйден пробуждает во мне эту сторону. — Ее губы дернулись, и у меня возникло внезапное желание поцеловать ее снова.

Иисус. Что, черт возьми, со мной было не так?

Она была просто девушкой.

У нее был парень, даже если он был изменяющим мудаком. Не говоря уже о куче эмоционального багажа и проблемах с близостью.

У нее были кексы с извинениями, черт возьми.

— Могу ли я доверять вам двоим, что вы не попытаетесь убить друг друга на Дике?

— Дик? Что, блядь, за Дик?

Дейна рассмеялась, и этот звук пронзил мое сердце до боли.

Мне нужно было взять себя в руки.

— Дик — гордость и радость Карсона. Не так ли, Карс?

— Чертовски верно.

— Серьезно, ты назвал свою лодку Дик? — Спросила я, допивая свой кофе.

— Это именно то, что я сказала, — улыбнулась Дейна.

— Дик — чертовски хорошее имя. Я думал, что ты, как никто другой, оценишь это, — проворчал Карсон. — Я собираюсь забрать свои вещи. Я могу оставить вас одних на минуту?

— Я думаю, мы справимся, — сказала Дейна.

— А ты, — он смерил меня понимающим взглядом, — веди себя прилично.

Как только Карсон ушел, она посмотрела на меня и нахмурилась. — Что он имел в виду, говоря «вести себя прилично»?

О, черт.

— Ничего, — ответил я.

Она схватила контейнер со стойки и, откинув крышку, положила себе маффин. — Ты, Эйден Дамфрис, ужасный лжец.

Если бы она только знала, насколько была права.

Ледяной ожог (ЛП) - img_2

***

Благодаря Дейне я знал, что Дик был двадцатифутовым боурайдером, который Карсон и Далтон полностью восстановили вместе с отцом Карсона, когда они оба были маленькими мальчиками.

Я не был лодочником. Я был любителем льда и хоккея. Я предпочитал ставить ноги ровно на землю — или, как обычно, на коньки. Но было что-то довольно потрясающее в гонке по озеру Эри на лодке Карсона.

Брызги освежали, охлаждая нас в полуденную жару. Через несколько минут после того, как Дейна вышла на воду, она сняла футболку, обнажив простой черный топ-бикини, который с таким же успехом мог быть шелковым и кружевным, учитывая, насколько сексуально она выглядела в этой чертовой штуке.

Мне было действительно трудно не пялиться на ее изгибы. Настолько сильно, что у меня не было другого выбора, кроме как повернуться к ней спиной.

— Итак, что ты об этом думаешь? — Карсон ухмыльнулся, убирая руку с педали газа, и «Дик» начал снижать скорость. Мы были по меньшей мере в миле от берега.

— Я вижу в этом привлекательность, — сказал я.

— Видишь вон там Сидар-Пойнт? — Он указал вдаль. — А в том направлении находится остров Келли. Еще пива? — Спросил он, откидываясь назад, чтобы порыться в холодильнике.

— Конечно.

— Жук, хочешь содовой?

— Я в порядке, — сказала она, поймав мой взгляд.

Я улыбнулся, но она едва заметно улыбнулась в ответ. Думаю, я это заслужил. Я избегал ее большую часть утра. Но я не мог смотреть на нее в этом гребаном бикини без желания сорвать его с ее тела, предпочтительно зубами.

— Ты в порядке? — Спросил Карсон, протягивая мне пиво. — Ты кажешься напряженным.

— Нет, я в порядке.

— Конечно, прекрасно. — Ублюдок ухмыльнулся.

Он знал.

Конечно, он, блядь, знал, и я не сомневался, что, как только мы доберемся до берега, он мне за это нагадит. Напоминая мне, что Дейна была вне пределов досягаемости.

— Как ты думаешь, ты сможешь встать у руля, пока я пойду поговорю с ней?

— Ты хочешь, чтобы я вел лодку? — Я вытаращил на него глаза.

— Вряд ли это можно назвать ракетостроением. Просто держи ее ровно.

— Конечно, я справлюсь с этим.

— Ни секунды в этом не сомневался, красавчик. — Он усмехнулся, обходя лодку, чтобы добраться до носа. — Привет, — сказал он, присаживаясь рядом с ней.

— Привет.

Компактный дизайн не позволял им уединиться, поэтому я мог слышать каждое слово.

— Пенни за твои мысли?

— Я сказала Джошу, что, по-моему, нам следует покончить с этим.

Мои руки крепче сжали руль, кровь отхлынула от костяшек пальцев.

— Ты это сделала?

— Да. Это не сработает. — Она грустно улыбнулась Карсону. — Я здесь, он там. И я продолжаю думать… Может быть, есть причина, по которой я держала его на расстоянии, понимаешь?

— Ты заслуживаешь кого-то, кто поставит тебя на первое место, Дейна.

— Я знаю это, правда. Но, честно говоря, я даже не уверена, что это значит. Я так долго пряталась, Карс.

Он обнял ее за плечи, и она положила голову ему на грудь. Ревность захлестнула меня изнутри, чувство, с которым я был действительно чертовски незнаком.

Я едва знал ее.

В этом не было никакого гребаного смысла.

Но, похоже, это не имело значения. Потому что, наблюдая за ними вместе, я хотел, чтобы это был я. Я хотел быть тем, кто утешит ее.

И это было огромной гребаной проблемой.

Ледяной ожог (ЛП) - img_2

***

Мы плавали по озеру еще пару часов. Любовь Карсона к воде и его драгоценной лодке сквозила в каждом слове, каждой улыбке и смехе. Дейна тоже присоединилась к нам, напустив на себя храбрый вид, пока мы носились взад и вперед по озеру.

К тому времени, как мы добрались до причала, моя кожа стала хрустящей, и я чертовски проголодался, несмотря на обед, который приготовила нам миссис Бенсон.

— Вы двое не против пиццы и костра? — Спросил Карсон, когда они с Дейной пришвартовывали лодку.

— Звучит заманчиво. — Она улыбнулась ему, а затем перевела взгляд на меня.

— Конечно, — сказал я, не совсем уверенный, отвечаю ли я ему или на безмолвный вопрос в ее глазах.

Перепады ее настроения действовали мне на нервы.

Мы все забрались в грузовик Карсона и проехали небольшое расстояние обратно до его дома. — Ты хочешь пригласить своих родителей? — Спросил он Дейну.

— Это ужасно, если я скажу «нет»?

Он усмехнулся: — Конечно, нет, Жук.

— Мы всегда могли бы пойти в бар и надраться, — предложил я ни с того ни с сего.

— Я не думаю, что это—

— На самом деле, я думаю, что это звучит как отличная идея, — ухмыльнулась Дейна.

— Ты так думаешь? — Карсон нахмурился.

— Мы могли бы сходить в «Лунатики» и заказать немного жареной картошки и несколько кувшинов пива.

— Ты хочешь есть грязную картошку фри и пить пиво в «Лунатиках»? — Он посмотрел на нее так, словно она сошла с ума.

— Что, черт возьми, такое «Лунатики»? — Спросил я.

— Это дайв-бар на Дюпон-Бич.

— Если я правильно помню, вы с Далтоном любили пробираться в эту забегаловку.

— Грязная картошка фри и пиво, похоже, в моем вкусе, — сказал я. — Я в деле.

— Я знала, что могу на тебя положиться, красавчик.

Это не хорошо. Она пытается залезть мне под кожу. И черт бы меня побрал, если это не сработало.

15
{"b":"822046","o":1}