Литмир - Электронная Библиотека

– Так это не только летательный аппарат, способный перемещаться в космосе, но еще и подводная лодка! – оторопел от удивления молодой человек.

– Он и на море работает как судно. – дополнил его догадки Балисед.

– Ух ты! Даже не ожидал. – восхитился Макс.

Договорившись о том, что заберут свой экземпляр из двора Балиседа и, оставив координаты для доставки, отправились смотреть фародов. Юля и не надеялась, что пока они находятся на земле, ей улыбнется удача, завладеть подобным помощником и скинуть на него большинство хозяйственных дел. Но, несмотря на это, ей было весьма любопытно, какие они бывают, ведь после покупки дома здесь, у нее такая возможность появится. Около входа в огромный зал стояли агрегаты промышленного и сельскохозяйственного назначения. Это были большие машины с множеством функций, в основном связанных с длительной, тяжелой и однообразной работой. Дальше рядами стояли более мелкие модели, рассчитанные на исполнение идей малого бизнеса, консультаций, помощи и других не столь масштабных дел. Юля и Макс даже не ожидала такого количества.

– Их так много! – удивилась девушка.

– О! Здесь только самые востребованные экземпляры. На деле их в сотни раз больше. Весь модельный ряд можно посмотреть в электронном шкафу. – подсказал Алаор.

Юлю очень заинтересовали аппараты с функциями выкройки и пошива одежды из натуральных тканей. Остановившись около одной из таких машин, она долго изучала его способности.

– Может, мы действительно, позднее купим тебе несколько таких помощников? – спросил девушку Макс.

– Возможно. Но чтобы скрывать их на земле, нужно специальное помещение – они очень громоздкие. Полина говорит, что если переправлять готовые изделия отсюда, их для видимости нужно прикрыть, хоть каким-то реальным производством. Иначе, налоговая, начнет проявлять нездоровый интерес. Но агрегат занимательный. Достаточно показать ему рисунок и определить размер. Закидываешь рулон ткани и получаешь готовое изделие, любой сложности через час. Прелесть, правда? – с некоторой грустью высказала свои мысли Юля.

– Мы обязательно что-нибудь придумаем. – приобняв девушку за плечи, произнес Макс.

Дальше находились бытовые фароды. Машины были расставлены по размеру сначала более крупные, но постепенно масштаб изделий уменьшался. В самом конце на подставках стояли фароды-трансформеры и небольшие устройства. Рассматривая и изучая функциональность, Юля вдруг заметила, высокую модель кухонного фарода, который внешне, было не отличить от обычного холодильника. Это ее серьезно заинтересовало. Изучив внимательно набор функций, девушка задумалась. Робот мог хранить некоторое время продукты, готовить блюда по заложенным заранее составам, пополнять книгу рецептов, наблюдая за человеком или записью, мыть посуду и хранить, готовить напитки и десерты, создавать столовые принадлежности и приборы, красиво сервировать блюда, а также обладал связью с электронным шкафом, для самостоятельного приобретения недостающих продуктов. Имея на кухне такого помощника, по сути, кроме уборки и застолий, там делать было нечего. Девушка тяжело вздохнула.

– У вас же стоит такой же шкаф для охлаждения. Рядом есть свободное место. Почему вы не желаете купить фарода? – поинтересовался Зоммо.

– Мы хотим, но… – ответил Макс.

– Ой! Да, бросьте вы. Все будет хорошо. Покупайте уже и уборщика еще прихватите заодно. Крошечного. Как вон тот. – уговаривал Зоммо, указывая пальцем на коробку размером со среднюю кастрюлю, стоя́щую на постаменте.

– Это же трансформер. В развернутом виде он, наверное, огромный. – возразил Макс.

– Сейчас мы это узнаем. – ответил Зоммо и засеменил к консультанту, скучающему в кресле дальше по проходу.

Вернувшись с работником зала, угловатым большеголовым существом, Зоммо потребовал включить аппарат для демонстрации.

– Я могу показать на примере виртуальной модели в натуральную величину, всю его функциональность. В зале представлены в основном макеты, во избежание травм и других эксцессов. Сам же товар поставляется удаленно со склада, по указанным координатам. – пояснил консультант.

– Хорошо, показывай! – скомандовал Зоммо.

Продавец сделал несколько манипуляций, и на полу появилась такая же коробка, что и на пьедестале. Створки распахнулись, и из утробы вывернулся робот без головы, но с семью членистыми конечностями, каждая из которых была оснащена своей функцией. Все фаланги были телескопическими и при движении меняли длину по необходимости. После того как задача была ясна, лишние конечности снова убирались внутрь коробки, кроме тех, для которых была работа. Этот фарод мог исполнять все задачи по содержанию дома в чистоте, включая мытье окон, а также сложных и хрупких поверхностей. Высота машины в разложенном виде не превышала половину роста человека.

– Эта модель специально создана для тех, кто хочет иметь в доме наименее заметного помощника. Фарод понимает, когда он мешает и прекрасно подчиняется любым приказам. – закончив демонстрацию, произнес продавец.

– Видите, а вы сомневались. Берите. Нечего себя мучить, этими уборками и готовками. – продолжил зудеть Зоммо.

– Тебе владельцы магазина должны приплачивать, за увеличение продаж. – поддел его молодой человек.

– У нас это не предусмотрено. – с каменным лицом предупредил торговец.

Макс глянув на него, улыбнулся.

– Ладно! Уболтал! Черт языкатый! Берем оба. – согласился он.

– Максим! Может, не стоит? – попыталась отговорить его Юля.

– Помирать, так с музыкой. – отмахнулся от нее Макс.

– Не с музыкой, а с фародом. – хихикнул довольный собой Зоммо.

Покупку оформили и отправили за считанные минуты.

– Если так пойдет, дом будет весь завален, и открыть портал будет некуда. – сказала Юля.

– Нет! Хватит на сегодня. Кушать очень хочется. – ответил ей Макс.

– И, не тебе одному. – поддержала его Юля.

– Раз все голодные, у меня есть предложение. Я знаю, что Зоммо планировал сводить вас в черетуг. Но, я в одном из помещений видел рекламу. На верхних этажах в театре ресторанного типа дают феесскую оперу. Вам стоит ее послушать. – предложил Алаор.

– Ты уверен? – уточнил Зоммо, на что доктор утвердительно кивнул. – Даже я люблю эту дрянь.

– А что это такое? – спросила Юля.

– Это поющие слизняки. – сострил Зоммо.

– Фу! – скривилась девушка, приняв его слова за правду.

– Ну, это не совсем так. Скорее они похожи на большие желейные конфеты овальной формы. Но, когда поют, каждый видит перед собой самых прекрасных представителей планеты, на которых способно воображение. Опера не наделена словами, весь ее смысл передается звуками и интонациями, создавая в мозгу восхитительную картинку из невероятной красоты трелей, сдобренных визуальными иллюзиями. Это невозможно описать словами, нужно просто видеть и слышать. – самозабвенно рассказывал Алаор.

– Тогда давайте позовем Мерису и Зариту. – предложила Юля.

– Я – не против. Может и наших позвать. – сказал Зоммо.

– И я. Мама бы обрадовалась, да и девчонки тоже. – поддержал идею Балисед.

– Давайте так и сделаем, только побыстрее, умираю от голода. – поторопил их Макс.

Зоммо вперед всех рванул в кабинку, чтобы открыть портал. Когда остальные его догнали, маленький проныра уже с восторгом рассказывал об их общей затее. Несмотря на свою беспечность, у Зоммо была одна очень хорошая черта. Он никогда не присваивал себе чужих заслуг. И всегда честно рассказывал, чья это была идея и кто, в какой мере ее поддержал. Вот и сейчас, он взахлеб, рассказывал о планах и намерении пригласить их с собой, особо выделяя заслуги каждого из спутников. Но это было уже не важно, поскольку, как только женщины услышали слова: "феесская опера", они сразу, же были готовы отправляться бросив все дела. Мерисе тоже позвонил Зоммо. Не успел он закончить прежний разговор, как уже открыл портал в дом Алаора, не дав хозяину даже шанса.

Дожидаться женщин решили у входа в ресторан. Но не успели они подняться на нужный этаж, как следующая, же платформа привезла их спутниц.

6
{"b":"821627","o":1}