Литмир - Электронная Библиотека

– Что думаешь? – спросил один из библиотекарей, заметив, что именно его заинтересовало. – Статья в газете, ордер на арест – похоже, Вампир вот-вот смоется из города… – Он презрительно поцокал языком, глядя на газетный лист.

– Не думаю, – ответил Фан Му, не поднимая головы. – Таким людям обычно плевать на новости.

– С чего ты взял? – Библиотекарь Сун внезапно тоже заинтересовался. – Вам так говорили на лекциях?

Фан Му рассмеялся.

– Просто догадка.

Больше он ничего не сказал. Зарегистрировал книги на стойке и быстро вышел из библиотеки.

* * *

Просидев весь день взаперти у себя в комнате, Фан Му позвонил Тай Вею. Сначала спросил, как проходит поиск в больницах. Тай Вей ответил, что, с учетом их количества, на это требуется время. Пока что ничего важного не нашли. Опросы соседей продолжаются. Тут Фан Му сообщил, что прочитал несколько книг по болезням крови и психическим расстройствам – и пришел к выводу, что убийца, вероятно, является пациентом психлечебницы; по крайней мере, он должен был обращаться за консультацией.

– Так что, когда у вас будет время, нам с вами надо будет поездить по таким лечебницам и поспрашивать. – Он сделал паузу. – И чем скорее, тем лучше, потому что этот парень не остановится.

* * *

– Вот ты и вернулся.

– Вы заняты? Я вас побеспокоил?

Негромкий смешок.

– Никаких проблем. Заходи.

– Вы читали?

– Просто чтобы убить время. Хочешь чего-нибудь? Чаю или кофе?

– Кофе, если можно.

– У меня только растворимый. Пойдет?

– Ага.

– О, похоже, я напрасно предложил. Тебе лучше выпить воды. Ты и так плохо спишь по ночам. – Снова смешок.

– Вода тоже сгодится.

– Эй, осторожно! Она горячая.

– Спасибо. Ух ты, вот это книги у вас! «Заболевания крови и психические расстройства», «Психогенные расстройства»… а это… Исследования по…

– «Исследования по агорафобии».

– Агорафобия? Что это?

– Выражаясь простым языком, агорафобия – это когда человек боится оказаться в ситуации, где обычно чувствует беспомощность и тревогу.

– То есть просто очередная фобия?

Цоканье языка.

– Более или менее.

– Надо же, сколько всего вы знаете!..

– Да нет, не особо много. Просто в свободное время люблю почитать. Как насчет метода, которому я научил тебя в прошлый раз, – помогает?

– Немного.

– В таком случае, может, скажешь мне, чего ты боишься?

– Да нет… вообще-то я не боюсь.

– Расслабься. – Короткий смешок. – Со многими вещами так: сменишь перспективу, и взгляд на предмет тоже изменится. Например… – щелкает мышь компьютера. – Каких из этих животных ты боишься?

– Ну… крыс.

– Очень хорошо. Давай посмотрим на фотографии крысы.

Снова цоканье языка, но без пренебрежительности.

– Не надо бояться. Посмотри на экран. Тебе страшно?

– К-конечно.

– Это нормально, не волнуйся. Тебя в детстве кусала крыса?

– Нет.

– В таком случае, кто из твоей семьи боится крыс?

– Моя мама.

– Когда ты был маленьким, мама часто водила тебя гулять, так ведь?

– Да.

– Когда вы с мамой были вместе, вам попадались крысы?

– Да.

– И что произошло?

– Однажды мама несла меня до детского сада на руках. Мы проходили через парк, и крыса перебежала ей дорогу. Мама громко закричала и побежала, едва меня не уронив. В другой раз, когда мы возвращались домой, дохлая крыса валялась у порога. Мама так перепугалась, что не хотела подходить. Она крепко вцепилась мне в руку, и мы с ней долго-долго стояли так. И не заходили внутрь, пока сосед не подобрал крысу и не выбросил на помойку.

Цоканье языка.

– Все ясно. Ты любишь свою мать?

– Ну конечно.

– Если ей будет грозить опасность, ты захочешь ее защитить?

– Само собой.

– Сколько твоей матери лет?

– Хм… пятьдесят один.

– Хорошо. Представь такую сцену: твоя седоволосая мама… погоди, у нее есть седина?

– Немного, надо лбом.

– Отлично, продолжаем. На улице зима, дует сильный ветер, и твоя седая мама, дрожа, стоит на ледяном ветру. Перед ней скрюченная крыса – она преграждает ей путь. Крыса огромная, с черной шкурой и красными глазами. Она смотрит прямо на твою мать. Только не дрожи, ты должен быть мужественным!

– Л-ладно.

– Твоя мама пытается обойти ее слева, потом справа, но крыса не пускает. С каждой минутой ей все страшнее. Слезы катятся у нее по лицу. Она бормочет себе под нос: «Что же делать, что же делать?» Ты поможешь своей маме?

– Да!

– Сядь. Теперь смотри. Крыса не длинней тридцати сантиметров; ты можешь раздавить ее одной ногой, и она никогда не напугает твою маму снова.

– И правда.

– Так давай – защити свою мать! Подойди, растопчи эту тварь!

С грохотом падает стул. Слышен громкий топот ног об пол.

– Прекрасно, просто прекрасно. Успокойся. Хочешь воды?

– Нет-нет. Я в порядке. Спасибо.

– Дыши глубже. Очень, очень хорошо. Теперь посмотри на фотографию еще раз. Тебе страшно?

– Уже не настолько.

– Просто мерзкая маленькая тварь, недостойная, чтобы ее боялись. Ради матери ты можешь быть храбрым.

– Да-да, так гораздо лучше.

– Вытрись-ка вот этим, ты весь вспотел.

– Спасибо. Вы прямо психолог…

– Психолог? О нет, просто мне нравится копаться в головах у других людей.

– Удивительно! Рядом с вами я чувствую себя таким спокойным. Таким счастливым!

– Это хорошо. Рад был помочь.

– Знаете, вы очень похожи на одного из моих друзей…

Глава 6

Жажда

Уже во второй раз Тай Вей вытаскивал Фан Му с занятий – теперь по криминалистике. Фан Му и Мен Фанчжи сидели в последнем ряду. Мен Фанчжи выглядел спокойным и довольным собой. Причина его спокойствия заключалась в том, что они с Фан Му придумали план: во время переклички тот ответит за него, пробормотав имя Мен Фанчжи уголком рта. Фан Му был не против помочь, но это означало, что им с Мен Фанчжи придется ходить на занятия вместе. Это было неудобно, ведь он привык к одиночеству. К тому же понимал, что так проблему не решить.

Выходя из аудитории следом за Тай Веем, он спиной чувствовал, как нарастает тревожность у Мен Фанчжи. Фан Му хотелось успокоить его, сказав, что профессор вряд ли устроит перекличку повторно, но времени на это не было. Хватило одного взгляда, чтобы понять: дело не терпит отлагательств.

Когда они оказались в холле, Фан Му шепотом спросил Тай Вея:

– Что? Новое убийство?

– Нет. Но еще одна девочка пропала.

Словно робот, Фан Му пробормотал:

– Девочка. Значит, маленькая?

В ответе не было смысла – по глазам полицейского он и так все понял.

* * *

Прошлым вечером, около десяти часов, в восьмой полицейский участок района Хоньюань поступил звонок: ученица первой ступени[3] средней школы номер восемь не вернулась домой после уроков. Родители сообщили, что девочку зовут Сю Чжи и ей тринадцать лет. Обычно из школы она сразу отправлялась домой и приходила около пяти, но сейчас уже десять, а ее еще нет. Встревоженные, они искали ее повсюду – безуспешно. Наконец решили обратиться в полицию.

В ходе разыскных мероприятий важные сведения полицейским сообщил владелец уличной тележки, продававший шашлычки: около четырех часов дня он видел девочку, подходящую под описание Сю Чжи, – она говорила с очень худым плохо одетым молодым мужчиной. Сообразив, что по приметам мужчина похож на так называемого Вампира, ориентировку на которого распространили по всему городу, полицейские из участка тут же связались со следственной группой.

Фан Му и Тай Вей прибыли на место, где свидетель видел Сю Чжи с неизвестным. Пока Фан Му осматривался, Тай Вей спросил:

– Думаешь, это наш парень?

Но в ответ услышал только:

– У вас есть карта района?

вернуться

3

Школьное обучение в Китае делится на три ступени: начальная школа (период обучения длится шесть лет), средняя школа (период обучения также длится шесть лет) и старшая школа (период обучения длится три года).

10
{"b":"820994","o":1}