Литмир - Электронная Библиотека

Сердце застучало так сильно, что я едва расслышала очередную ремарку от Баксика:

– Полундр-р-ра, Бор-ря! Кида-а-ай якорь! Да-а-альше мы хр-реначим ве-о-ослами!

– Непредвиденные обстоятельства, ба, – произнес бывший с интонацией, от которой у меня запылали щеки.

Я тихо фыркнула, прижимаясь к плечу Анисия, и заставила себя поднять взгляд на пару, чтобы скрепя сердце признать: бывший и Лисенок-нет-сисенок подходят друг другу. Классический пример успешного мужчины и пусть недалекого, но очень красивого его дополнения. Да, так они и выглядят. И во мне точно не говорит сейчас ревность.

– Всем привет. Я так рада оказаться тут, – жеманно пропела Мэрилин Монро, повиснув на руке Троицкого и лучезарно улыбаясь. – А Андрюша заверял меня, что сегодня просто вечеринка и никого не будет в костюмах. А все такие красивые, даже монах, – широко распахнутыми глазами она смотрела на отца Анатолия. – Борода у вас выглядит как настоящая!

– Ба, – Троицкий прервал восхищенное щебетание, – это моя девушка. Лисенок, – произнес он, впервые взглянув на меня.

Я смогла выдержать взгляд и даже приветливо улыбнуться.

– Да, я вижу, – сухо отреагировала Агнесса Винировна, бросив взгляд с немым укором на наблюдающего за Лисенком батюшку. Кажется, высказывание девушки его задело. – Раз все собрались. Константин, – произнесла она, царственно взмахнув рукой.

– Агнесса Винировна всех приглашает к столу, – произнес торжественно дворецкий.

Глава 9. Андрей

Проигнорировав реплику попугая, я едва заметно улыбнулся бабушке, оправдываясь за опоздание:

– Непредвиденные обстоятельства, ба.

Не могу сказать, что ответ бабулю удовлетворил, но и правду сказать я не мог. Да и что я в принципе мог сказать? Что взбесился, услышав стоны своей бывшей за стенкой, и решил показать, кто тут настоящий самец? Самому противно. Но хоть карма меня настигла мгновенная. Шишка от удара картиной у меня все же есть.

Взгляд сам метнулся в сторону Таи, прижавшейся к плечу своего… Еще и мне улыбается… зараза какая.

– Ба, – пропустив мимо ушей треп без умолку что-то говорившей Алисы, я с силой прижал ее к себе. – Это моя девушка. Лисенок, – произнес, снова взглянув на Таю.

– Да, я вижу, – скупо обронила бабушка, переведя взгляд на… священника, о котором я уже, если честно, совершенно забыл.

Кто он такой и что здесь делает, я не имел ни малейшего представления. Но догадки были. Правда, я пока не мог понять, как с его помощью бабуля собирается нас сводить с Таей. Ну не насильным же венчанием, в самом деле…

Агнесса Винировна всех приглашает к столу, – произнес Константин как призыв к действию.

Положив подарок на столик, я наблюдал за неловко путающимся в собственных одеждах святым отцом. Какой-то подозрительно неловкий священник. Хмыкнув, я уверенно повел Алису в столовую, пристроившись сразу за взявшей под руку этого батюшку бабулей.

Бывшая со своим блондинистым кудряшом шли за нами.

Ананисий, блин. А ведь маман меня не раз предупреждала, что однажды «эта девица» притащит в наш дом заразу. Я не верил.  И ведь притащила!

Вспомнив о маме, я чуть не сбился с шага. Что-то раньше я не подумал, как она «обрадуется» появлению Таи. И ведь, даже несмотря на наш развод, мама не упустит случая снова ее цеплять по любому поводу.

– Все в порядке, Андрюша? – заботливо уточнила Алиса, заметив мою заминку.

– Лучше всех, Лисенок, – улыбнулся я в ответ, чуть ускоряясь и догоняя идущую впереди нас бабушку. – Ба, а…

– Не ба-абкай! – прокричал пикирующий над нашими головами Баскервиль, влетая в столовую и продолжая орать нам оттуда: – Куша-ать пода-ано! Садитесь жр-рать, пожа-алуйста!

– Какой же он классный! – взвизгнула Алиса, на несколько секунд делая меня глухим на одно ухо. – Это ты его всему научил?

– Баскервиль на редкость самостоятельная птица, – ответил я ей, незаметно встряхивая головой, пытаясь избавиться от звона в левом ухе. – Он на самообучении.

–Интересно, – произнесла Алиса задумчиво. – А почему банкир?

– Какой банкир? – переспросил я, старательно игнорируя громкий смешок от бабушки.

– Банкир Вилли, – уверенно ответила Алиса. – Ты же сам только что назвал его по имени....

– Баскервиль, – поправил я ее.

– Какое странное слово, – Алиса была убийственно серьезной. – А что это значит? Как-то переводится?

– Это… – я замолчал, услышав еще один смешок, только теперь от позади вышагивающей бывшей. Веселишься, Тая? Что ж… – Так называли одну собаку в одной книге, – пояснил я с улыбкой для Алисы, читающей совсем другую литературу. И постарался перевести тему: – Кстати, а ты не хочешь на следующей неделе съездить куда-нибудь? Устроим себе романтический отдых?

– А как же работа, Андрюша? – зайдя в столовую, бабушка с укором на меня обернулась.

– Подождет, – вкрадчиво ответил я. – Главное – это счастье любимой женщины. А работа и так от меня никуда не денется. Так что решено! Заодно расскажу тебе про Баскервилей.

Старательно проигнорировав тихое «Овсянка, сэр!» от Константина, я подвел Алису к столу, выдвинув для нее стул. А вот Ананисий не спешил ухаживать за Таей. Просто сел, с каким-то подозрительным восторгом осматривая помещение.

– Ты у меня такой джентльмен, – кокетливо произнесла Алиса, а я же поймал на себе недовольный взгляд бывшей.

Мне было трудно не смотреть в ее сторону. Если учесть, что место за столом она почему-то выбрала напротив моего.

– Боже! Прости, господи, – бабуля театрально приложила руку к груди, осматривая занявших места гостей, но сама присаживаться не торопилась. – Где мои манеры? Андрюша, я совершенно забыла представить тебе отца Анатолия, – поймав мой взгляд, священник величественно кивнул. – В последнее время я стала очень набожной. Чувствую, что недолго мне осталось…

– Ну что вы, Агнесса Винировна, – натурально изобразила возмущение ее словам Тая. – Вы еще всех нас переживете.

– Тебя все равно нет в завещании, – не удержался я и осадил ее. – Так что…

– Конечно же, нет, – со смешком перебила меня бабушка. – Там вообще никого нет, кроме отца Анатолия.

– Я буду молиться о покое души твоей ежеминутно, – тут же пробасил он в ответ.

– Что?! – удивленно выдохнул я одновременно с Таей.

И если бывшая, как всегда, переживала только из-за упущенных денег, я всерьез напрягся от услышанного.

– Агнесса Винировна…

– Бабушка…

Снова вместе заговорили мы с Таей, зло переглянувшись.

– Вот правильно говорят, муж и жена – одна сатана, – умилилась ба нашей внезапной слаженности.

Батюшка перекрестился и что-то пробормотал себе под нос.

– Бывшая жена, – поправил бабулю Константин, и я был полностью с ним согласен.

– Ах, да, как я могла забыть, – не испытывая ни грамма сожаления, ба лукаво улыбнулась. – Кстати, Андрюша, Тая познакомила тебя со своим молодым человеком? Анфисий достойный мужчина и…

– Анисий, – явно не в первый раз поправила Тая бабушку, если судить по ее тону.

Медленно выдохнув, я сделал себе пометку поговорить с бабушкой наедине. Какой к хренам отец Анатолий в ее завещании?! И не то чтобы я беспокоился о деньгах. Тут откровенно попахивало мошенничеством.

Я понимал, что ба не из тех, кто даст себя обмануть, но… возможно, возраст брал свое. Как ни обидно было это признавать.

– Нет, с Анфисием я еще не знаком, – ответил я бабушке на заданный вопрос, пропустив мимо ушей очередное злое «Анисий» из уст бывшей и переведя взгляд на нее. – Но немного наслышан. Совсем чуть-чуть. Минуты на три, не больше.

Мои слова попали в цель, заставляя щеки Таи вспыхнуть ярким румянцем.

Глава 10. Тая

После слов Андрея я схватила салфетку со стола и принялась тщательно расстилать ее на коленях, спрятавшись от тяжелого взгляда бывшего.

– Спасибо, – поблагодарила я, когда передо мной появилась тарелка с салатом.

9
{"b":"820419","o":1}