Литмир - Электронная Библиотека

— Что, Джейкоб?

— Босс, вы нужны мне здесь, пожалуйста.

— Ты просто заноза в заднице, Джейк. Я не притронулась к твоему торту.

— Хорошо, иначе я бы подал жалобу. Пожалуйста, мне нужен совет.

Она закатила глаза, но открыла дверь фургона и выпрыгнула. Джейк вышел из комнаты и встретил Кэти в коридоре. Рассказал ей, что нашел, и она посмотрела на него.

— Что думаешь?

Кэти посмотрела на медсестру, которая все еще стояла рядом.

— Вы не дадите нам минутку?

— Конечно.

Она пошла обратно в огромный холл, где, похоже, собрали всех обитателей дома престарелых.

— Я не знаю. Уилл прислал мне фотографию с места недавней смерти, на которую он выезжал раньше. На парне был какой-то странный костюм клоуна в черно-белую полоску. Я только что просматривал фотографии Колина Листера, и там есть стопка снимка прошлых лет — сделанных в цирке — и на них клоун в таком же костюме.

Он наклонился и стал возиться со своим планшетом, пытаясь открыть письмо, чтобы показать ей. Наконец ему это удалось, и он передал планшет Кэти.

— Да, соглашусь, странный наряд для самоубийства; может, у него какой-то фетиш на клоунов.

Джейк вернулся в комнату Колина и взял фотографию, которую раньше положил на маленький прикроватный столик. Он протянул ее Кэти. Она изучила снимок и посмотрела на фотографию на планшете.

— Ну, я точно могу сказать, что это не один и тот же человек.

Джейк уставился на нее.

— Конечно, это не один и тот же гребаный человек. Я этого не говорю.

— Тогда что ты хочешь сказать? Да, костюмы похожи, но я не эксперт по костюмам клоунов. Может, это обычный для них костюм. Мертвый парень, вероятно, купил его на eBay.

Он закатил глаза, жалея, что не оставил ее в Боунессе.

— Тебе не кажется это странным? Находят тело в костюме клоуна, а этот старик, Колин, который, возможно, работал в цирке, имеет фотографии клоуна в таком же костюме и пропал без вести?

— Джейк, ты слишком много смотришь телевизор. Это реальная жизнь, а не «Секретные материалы». Думаешь, у нас на руках семидесятилетний серийный убийца, который любит переодевать своих жертв в клоунов, прежде чем их задушить? Да ладно, это слишком даже для тебя.

— Вообще-то ему за восемьдесят.

Кэти начала смеяться — своим слишком громким, бурным, сотрясающим живот смехом — и Джейк присоединился к ней. Смех оказался заразительным, пока медсестра не вернулась посмотреть, что происходит, и не остановила их обоих.

— Все в порядке?

— Да, извините. У вас есть недавняя фотография Колина, которую мы можем распространить среди офицеров в Ульверстоне, и описание его одежды?

Медсестра кивнула и снова исчезла.

— Вы плохо на меня влияете, босс.

Кэти кивнула.

— А ты болван, но я люблю тебя, несмотря на это.

— Ты говоришь такие приятные вещи. Уилл уже в пути. Мы можем узнать, что он скажет. Если посчитает это ерундой, мы продолжим поиски?

— О, ты вызвал подкрепление; может, ты не такой уж и болван, в конце концов. Если повезет, он возьмет это себе, и ты сможешь отвести меня за таблетками от несварения желудка. Чертовы пироги убивают меня каждый раз, когда я их ем.

Они вернулись в приемный покой, чтобы посидеть и подождать Уилла. Медсестра передала фотографию Колина, которую Джейк сфотографировал и добавил в приложение, отправив в диспетчерскую. Они передадут ее офицерам, которые будут прикреплены к журналу происшествий и отправлены на поиски Колина. Один из помощников принес им две кружки кофе и тарелку печенья, что вернуло улыбку на лицо Кэти.

Она наклонилась и прошептала:

— Не буду сильно ругать тебя, Джейк. По крайней мере, у них есть приличное печенье.

Глава 24

Адель подсказывала Уиллу дорогу со своего телефона. Его спутниковый навигатор застыл во времени и пространстве. Уилл очень надеялся, что между этим пропавшим мужчиной и последним трупом есть какая-то связь. Это даст им хоть что-то, на что можно опереться. В любом случае лучше, чем ничего, что у них есть на данный момент.

— Ты думаешь, будет какая-то связь? — Адель прочитала его мысли.

— Надеюсь.

Она кивнула.

— Я тоже, нам не помешает подсказка. Следующий поворот налево, потом первый направо.

Она остановила назойливый голос женщины, дающей указания, и выглядела так, словно собиралась выбросить телефон из окна. Уилл притормозил у дома престарелых, и Адель присвистнула.

— Если мои дети когда-нибудь отправят меня в дом престарелых, то я хочу оказаться в таком месте. Здесь красиво.

— Неплохо, правда?

Они вышли из машины и вошли в здание, где их ждали Джейк и Кэти, попивая кофе из кружек.

— Спасибо, Джейк.

Кэти поднялась.

— Пока не уверена, что есть за что его благодарить.

Адель протянула руку Кэти, та ее пожала.

— Ну, если я вам не нужна, пойду посижу в фургоне. Мне все это немного напоминает работу полиции.

Она подмигнула Уиллу и вышла на улицу. Джейк отвел их с Адель в комнату Колина.

— Я ничего не трогал, кроме жестяной коробки, в которой лежали фотографии. Я оставил их на прикроватной тумбочке. Возможно, это огромное совпадение, но мне показалось, здесь что-то не так, если понимаешь, о чем я?

Уилл точно знал, что Джейк имел в виду. Натянув пару латексных перчаток, он зашел внутрь и посмотрел на фотографии. Поднес фотографию с крупным планом двух мужчин к лицу. Определенно, это тот же костюм, что был на Уолтере Лейси, а если и нет, то очень похожий. Уилл передал фотографию Адель, которая ее изучила. Уилл пролистал остальные.

Он посмотрел на фотографии на стене и заметил листок бумаги, который упал за кресло. Уилл поднял его и развернул. Это была фотокопия газетной статьи с крупным планом одного из клоунов с фотографии и заголовком «Клоун-убийца Тафти». Он прочитал статью, в которой говорилось, что клоуна повесили за убийство женщины, собственных родителей и ребенка. Уилл передал статью Адель, которая ее отсканировала.

— Черт, все это слишком странно. Здесь точно должна быть какая-то связь.

— Нам нужно найти этого Колина Листера. Похоже, он ключ ко всему происходящему, потому что я не могу понять ни логики, ни смысла. Определенно есть какая-то связь. Я просто не знаю, где и в чем.

Уилл поискал Джейка.

— У тебя в фургоне есть пакеты для улик?

— Да, много.

— Мне нужно всего несколько.

Медсестра, которая выглядела взволнованной, вышла из комнаты отдыха.

— Кто-нибудь может сказать, что происходит? Я не могу держать наших пациентов здесь всю ночь. Некоторые из них хотят в туалет.

— Если честно, в данный момент я не могу вам ничего сказать, кроме того, что в комнате Колина есть несколько интересных вещей, которые могут иметь отношение к расследованию убийства, ведущемуся в настоящее время. Боюсь, мне придется попросить нашего криминалиста приехать и сфотографировать их на месте. Я не могу никого впустить в его комнату. От Колина что-нибудь слышно?

Потрясенная, Андреа не знала, что сказать, и покачала головой. Джейк вернулся, держа в руках несколько пакетов, и передал их Уиллу.

— Сегодня утром к Колину неожиданно приехал давно потерянный член семьи.

Уилл посмотрел на медсестру.

— У вас есть записи о том, кто это был? Нам нужно будет поговорить и с ним.

— Есть. Мы обычно ведем список тех, кто входит и выходит.

Андреа подошла к столу и начала просматривать журнал. На сегодняшней странице ничего не нашлось. Затем она заметила рядом клочок бумаги, на котором значилось имя Колина, а под ним — незнакомое ей имя.

— Да, вот запись. Энни Грэм.

Уилл почувствовал, как его сердце заколотилось, а ноги задрожали. Джейк покачал головой.

— Вы уверены, точно Энни Грэм?

Она передала ему листок, и он протянул его Уиллу, который почувствовал, как в его животе формируется знакомый клубок ужаса.

— Уилл, совсем не значит, что это была именно наша Энни. В Англии наверняка есть не одна Энни Грэм, и, кроме того, она ведь больше не Грэм? Она Эшворт.

51
{"b":"819958","o":1}