Литмир - Электронная Библиотека

Сменили вывески и улиц имена,

И, одержимые державной спесью,

Подправили под царский номинал,

Суть дела этим затемнить грозя…

Но всё же вещи изменить нельзя!

Longissimus dies cito conditur[32]

Бывает, долгий день проходит,

Как бесконечный товарняк

Чредой мелькающих вагонов

На стыках, буксами гремя.

Но вот уже в далёкой дымке

Он растворился без следа,

И этот день, безмерно длинный,

Исчезнет так же навсегда.

Дни нашей жизни в адском стриме,

Если взглянуть издалека,

Несутся, пролетая мимо,

Как тот состав товарняка.

И этот день, пусть он и длинен,

Бесценен, живы мы пока!

Doctrina multiplex, veritas una[33]

Учений и теорий в мире много,

Как должен быть вообще устроен свет,

Однако, очевидно, кроме Бога

Никто пока не может дать ответ.

Вполне возможно, так и не узнает

Многострадальный сирый род людской,

Откуда что ни есть произрастает,

И где конец тщете его мирской.

Но человек, скорее рефлекторно,

(наверно, так задуман этот мир)

Плодит свои теории упорно

От игрек-хромосом до чёрных дыр.

Кто знает, может, максима верна

Учений много – истина одна!

Natura abhorret vacuum[34]

Природа не выносит пустоты

И в вегетации слабин не допускает,

Но зачастую сором иль простым

Отребием прорехи заполняет.

Как будто главное заполнить пустоту,

Неважно чем, иначе мир зачахнет.

Простим природе мысли нищету,

Дай Бог, её источник не иссякнет.

Природе подражая не во всём,

Но мысли нищеты не избегая,

Мы допускаем в бытие своём,

Что свято место пусто не бывает,

И, к сожаленью, слишком поздно узнаём,

Каким отребьем это место зарастает!

Ad meliora tempora[35]

Времена приходят и уходят,

И, соврать нисколько не боясь,

Вспоминаем мы, что в прошлом вроде

Было чем-то лучше, чем сейчас.

Воздух был определённо чище,

Солнце грело дольше и теплей.

Может было поскромней жилище,

Но улыбок больше у людей.

Между тем, в уверенности честной,

Что прогресс вперёд идет всегда,

Жили мы в стране своей чудесной,

Предвкушая лучшие года.

Всё же есть незыблемый закон

Вечно ожидаемых времён.

Nil tempere novandum[36]

Ничто не следует менять мгновенно,

К любому делу нужен свой подход,

Чтобы клубок желаний эфемерных

Не нарушал безмолвный мыслей ход.

Не поддаваться импульсам глубинным,

Химер, торопящих событий бег.

Пусть будет путь идеи хоть и длинным,

Зато проверен вдоль и поперек.

Прикидывая следом исполненье

Задуманного, действовать опять

Без спешки и излишнего волненья,

Чтоб роковых последствий избежать,

И помнить твёрдо, за одно мгновенье

Ничто нельзя так просто поменять!

Nil sub sole novum[37]

Ничто не ново под солнцем,

Что было, то и придёт,

И надо быть полным чухонцем,

Чтоб думать наоборот.

Ведь реки текут в море,

Как тысячи лет назад.

Попробуй это оспорить,

Противного не доказать.

Империи были злые,

Которых давно уже нет.

За ними пришли иные,

И тех потерялся след.

Так было и будет, родные,

Пока существует Свет!

Omnia fert aetes animum quoque[38]

Годы уносят всё вплоть до памяти,

Нам оставляя лишь призрачный след

На пожелтевшем жизни пергаменте

С выцветшей хроникой прожитых лет.

7
{"b":"819872","o":1}