– Азерра, – прошептал я на ушко убийцы, которая вышагивала рядом со мной с таким видом, будто она царица, а мы – её слуги. – Дай-ка мне несколько медных чешуек.
– Ты знаешь, Сандр, альфонсы обычно симпатичные, – съязвила она, но деньги мне всё-таки передала.
– Сандр симпатичный… вроде, – заступилась за меня Мелисса, а Лаван лишь хмыкнул. Вопросы в его серых раскосых глазах множились со скоростью света.
– Мелисса, твои слова – это бальзам на мою израненную душу, – иронично проговорил я и серьёзно добавил: – Идите вперёд. Догоню.
– Лучше не догоняй, – насмешливо бросила Азерра и продолжила путь, усиленно вертя задницей.
Её соблазнительную пятую точку взглядами провожал весь базар, даже куры и Лаван. Последний старался глядеть на нее украдкой, дабы Мелисса не заметила. Но та особо и не смотрела на одарённого. Она пошла за девушкой и что-то возмущённо ей сказала. Я не расслышал.
Подскочил к встрепенувшемуся мальчишке и спросил:
– Сколько стоит определить ступень?
– Две медные монеты, – заученно выдал он и тряпочкой проворно стёр пыль с горного хрусталя. Тот заблестел ещё сильнее. Аж глазам больно стало.
– На, – положил я на стол два кругляшка со стёртыми краями.
– Пользуйтесь, – разрешил малец и ловко схватил монеты.
– Смотри! – ахнул я, ткнул пальцем ему за спину и выпучил глаза.
Парнишка резко повернулся, как в одно место ужаленный. А я быстро положил руку на горный хрусталь, стал торопливо считать вспыхнувшие грани и тараторить:
– Вон, вон, чуть выше смотри, на стене, а теперь на крыше… Всё, убежал.
Я отдёрнул руку, когда с изумлением насчитал аж сорок восемь горящих граней! Офигеть!
– Что там? Я ничего не увидел, – взволнованно спросил обернувшийся мальчишка.
– Показалось, – с улыбкой бросил я и помахал ему рукой. – Пока.
– Хм, – озадаченно хмыкнул юный местный житель с таким видом, словно его обокрали.
Я поспешил за своими прилично отдалившимися спутниками. Они уже вышагивали по кривой улочке, на которой пинали шкуру чумазые дети, а в тени лежала грустная собака и грызла древнюю кость.
Пока догонял их, попутно обрадованно подумал о том, что смерть некроманта дала мне целых пятнадцать уровней! Офигеть! Просто супер! Ещё один уровень – и мой дар перескочит на следующую лестницу!
Пока же у меня были вот такие параметры:
Дар: мастер карт.
Возраст: 18.
Ступень: 48
Лестница: Железная.
Объём маны: 240.
Время восстановления маны: 1 единица в 7 сек.
Количество привязанных карт: 1.
Многие одарённые до подобной ступени добирались лет за десять, а я её достиг меньше чем за месяц! Неудивительно, что радость буквально ручьём била из меня, а с губ не сходила широкая улыбка.
И моё настроение даже не испортила Азерра, которая едко произнесла, когда я догнал её:
– Чего такой счастливый? Кто-то ещё слабый зрением сказал, что ты вроде симпатичный?
– Нет, там пророк был, который по секрету шепнул мне, что тебе жить осталось до понедельника, – парировал я и закашлялся. – Кха… кха… чёртов песок в горло попал.
– А вот купальня, еда и возможность немного перевести дух, – прогудел Лаван, указав на деревянную вывеску трактира. Он назывался «Сытый путник».
– Скорей бы уже ополоснуться, – негромко проговорила Мелисса и торопливо миновала дверь, галантно открытую перед ней Лаваном.
Внутри нас встретил квадратный полутёмный зал с круглыми обшарпанными столами, табуретками, стенами из всё того же песчаника и окнами, занавешенными тонкой белой тканью. Из посетителей посреди зала громко разговаривали и гоготали только четверо одарённых: два мага и столько же воителей. А в углу за ширмой с гербом гильдии «Самум» слышался тоненький смех и оттуда же выплывал сладковатый запах какой-то дурман-травы.
– Сойдёт, – решил я и двинулся по слегка запорошённому песком дощатому полу к хозяину. Лысому толстяку со вторым подбородком, который закрывал дряблую шею. Пуговицы его жилетки держались из последних сил. Они вот-вот грозились выстрелить и прошить насквозь какого-нибудь бедолагу.
Я с опаской покосился на них, когда подошёл к хозяину. А тот даже не стал подниматься со стула. Только вопросительно посмотрел на меня маленькими глазками, почти потерявшимися на влажно поблескивающей потной ряхе. За его отталкивающей внешностью скрывался «чуткий» и «отзывчивый» человек. Он всего за грабительские две серебряные монеты позволил нам четверым воспользоваться купальней.
Однако лично я буквально наслаждался отведёнными мне в бочке с водой минутами. А потом нехотя напялил чистую одежду и спустился в зал. Тут уже восседали все мои спутники. Они расположились за столиком у окна. Я подошёл к ним и уселся возле подоконника.
– Еду скоро принесут, – хрипло проговорил Лаван, который быстрее всех помылся. Его русые волосы влажно поблёскивали, а глаза голодно светились, точно у волка. – Я взял на себя смелость заказать сразу на четверых.
– Молодец, – похвалил я его и немного отдёрнул засаленную занавеску, дабы видеть улицу. На ней продолжали играть дети.
– Так это… Что стряслось-то в Марапане? – спросил одарённый и почесал кончик свёрнутого набок носа. – Откудава среди нас Азерра?
– Похоже, меня вам послала сама богиня Удачи, – усмехнулась красотка полными губами и поправила тщательно вымытые волосы, которые до конца ещё не высохли.
– Скорее, наоборот, – пробурчала Мелисса, наградив её недружелюбным взглядом.
– Кстати, милочка, мужская одежда тебе очень идёт. Так сразу и не разберёшь: мальчик ты или девочка, – ядовито сострила убийца и расплылась в белозубой улыбке.
– Помолчи, – устало рыкнул я на неё и тяжело вздохнул. Господи, лучше бы я её убил. – Лаван, на Марапан напала сирена. Она околдовала всех мужчин. А мне повезло… меня её чары не коснулись, потому что Азерра постоянно приводила меня в чувство…
–… Как? – перебил меня воитель, украдкой поглядывая на великолепный бюст убийцы. На верхней части её груди эротично блестела пара капелек воды.
– По щекам хлестала, – выдохнул я и попытался соскочить со скользкой темы: – Но это сейчас уже не важно. Главное то, что Азерра перепутала координаты и вместо Золотого Града мы попали сюда. Однако не стоит отчаиваться. У меня есть план. Нам нужно добраться до городка Харишах. Там я возьму ссуду в банке «Звонкая монета», после чего мы сможем воспользоваться порталом.
– А тебе дадут? – усомнился Лаван, приподняв лохматую бровь.
– Дадут, – заверил я его. – Как вам идея?
– А не опасно ли идти целый день по местным землям? – хмуро спросила Мелисса и поёжилась.
– Хороший вопрос, – одобрил воитель и с кривой усмешкой добавил: – С нашей-то удачей на нас нападут все твари, обитающий в этих землях. Мы будто притягиваем неприятности, как дерьмо мух. Может, нас кто-то проклял под шумок?
Мы с Мелиссой быстро переглянулись. А затем я успокаивающе произнес:
– Нам просто нужно хорошо вооружиться и расспросить местных о дороге в Харишах.
– Только проводника брать не будем, – буркнула Мелисса.
Азерра задумчиво посмотрела на девушку, но промолчала. Молодец. Учится, видать. И она молчала даже тогда, когда я минуту назад беззастенчиво вешал лапшу на развесистые уши Лавана. Мелисса, кстати, тоже молчала. Но она-то умная, а эта кобра просто ответственно соблюдает условия клятвы.
– А где мы возьмём деньги на оружие? – задался вопросом Лаван и нетерпеливо посмотрел в сторону двери, ведущей на кухню. – Да где там эта прислужница? Померла, что ли, в рот ей кочерыжку?
– Азерра всё оплатит, а мы ей потом вернём долг, – улыбнулся я и подмигнул помрачневшей девице. Она догадывалась, что хрен ей кто-то что-то вернёт.
– Эта… я чего хотел спросить… уж извините меня за мою простодушную прямоту, – скомкано начал воитель, засверкав любопытными зенками, которые останавливались то на моем лице, то на физиономии Азерры. – А вы эта? Ну того самого? Мы же все взрослые… понимаем… Ну, минувшей ночью вы же не в коридоре столкнулись, а это… того самого… да?