Литмир - Электронная Библиотека

– Хорошо.

Я постаралась успокоиться и кратко рассказала невидимке о Земле Островов.

Раньше, чуть больше трехсот лет назад, была просто Земля. Но после ряда крупных природных катастроф из нескольких миллиардов людей выжило около пятидесяти миллионов, а из шести материков остался только один – Австралия, которую теперь называют просто «Материк», – и множество островов, раскиданных на разном расстоянии от него, самые дальние – в двух с половиной – трёх неделях пути по Океану. Какому океану? Да он теперь только один, Великий. Ему все и поклоняются вместо древних богов. Ведь только Океан дает пропитание, а значит и жизнь, он же и забирает её.

В чьих руках сосредоточена власть? Услышав этот вопрос, я окончательно убедилась, что Полина не из моего мира. Про Правителя каждый ребенок знает. Другой мир! Неужели такое и вправду возможно?!

Я коротко рассказала невидимке про Джонатана Эрроу. Простые жители островов, вроде меня, знали о Правителе не так уж и много: управляет жизнью Материка и островов уже тридцать два года, в решении важных вопросов прислушивается к мнению нескольких доверенных советников, вроде как последние лет пять готовит преемника. Вот и все, что я знала о Джонатане Эрроу.

Следующий вопрос Полины оказался сложнее. Что власть делает для островов и как может помочь в поиске пропавшего человека? И вот как ей объяснить, что скорее всего брат пропал по поручению этой самой власти? Я рассказала, что каждому при рождении выдается голофон. Это и средство связи, и доступ к открытой информации, и платежный инструмент, и прибор, позволяющий следить за состоянием здоровья. Информация о каждом жителе островов передается на Материк, и если кому-то требуется помощь врача, прилетает специальный вертолет, и медики оказывают необходимую помощь. Я, правда, такого вертолета ни разу в жизни не видела, но от бабушки слышала рассказ о том, как медики спасли жизнь старейшине острова Садов.

– И всё же, как нам найти Алекса? – после заметной паузы в разговоре раздался тихий и, как мне показалось, усталый голос Полины. – Кто-то занимается поиском пропавших?

– Нет, – не задумываясь ответила я. – Считается, что на всё воля Океана. Если человек пропал, то для чего-то понадобился ему, – меня саму передернуло от этих слов. Как-то раньше я не задумывалась о жестокости Океана.

– Линда, ты вроде неглупая девушка, – по интонации Полины можно было предположить, что она покачала головой. – Но неужели веришь, что огромная масса воды может обладать сознанием и решать, кто достоин жить, а кто пойдет рыбам на корм?! – под конец предложения её голос сорвался на крик. – Веришь, что какой-то там правитель отправит вертолет на заброшенный остров, чтобы вылечить больного?! Да эти голофоны просто следят за вами! Возможно, ещё и как-то воздействуют на мозг. И точно отбирают тех, кто по каким-то критериям подходит для целей власти... – моя невидимая собеседница запнулась. – Погоди-ка! Так это вашему правителю понадобился Алекс и его забрали, да?!

Как она так быстро всё поняла?! Точно не человек. Я вздохнула и поведала о собственной версии событий.

– Похоже на правду, – протянула Полина. – Значит, Алекс и в этом мире умудрился перейти дорогу власти.

– Вряд ли, – перебила я невидимку. – Брат даже на материке никогда не был. Максимум, на десятке соседних островов. Как бы он умудрился перейти дорогу Правителю?

– То же верно, – согласилась она. – Тогда у Алекса есть то, что нужно власти. Подумай, что это может быть.

– Я не знаю, правда, – в голову ничего путного не приходило. – Мы самая обычная семья. Нет ни связей, ни миллионов кредитов, ни древних ценностей... и силой никто из нас не обладает...

– Давай с этого места поподробнее, – попросила Полина.

А я что? Мне не трудно. Рассказала одну из популярных версий начала эпохи катастроф. Многие из оставшихся в живых после тех времен считали, что такие природные катаклизмы не могли быть случайностью. Существовало поверье, что некоторые люди до Катастрофы обладали особыми силами. Будто они могли управлять стихиями, общаться с ушедшими духами и даже видели прошлое и будущее.

– Так вот, – тихо продолжила я, – эти одаренные захотели получить ещё больше могущества и провели какой-то ритуал. В итоге то ли силы не рассчитали, то ли знаний не хватило, но мощь, которую они призвали, вырвалась на волю и начала разрушать планету. – Я вздохнула. – Вернуть освобожденную силу обратно получилось только с помощью огромной жертвы. Тем одаренным, что вызвали её, пришлось умереть, чтобы остановить разрушения. Но было уже слишком поздно. От прежней Земли остались только осколки-острова и один самый маленький материк.

– Почему выжила именно Австралия? – как-то бесцветно спросила Полина, будто не нуждалась в ответе, а только хотела подтвердить страшную догадку.

– Историки утверждают, что разрушения начались с северо-запада бывшей Евразии. – Я пожала плечами. – До Материка просто не успела дойти волна катастроф. Хотя его тоже потрепало, и выжили только те, кто убрался вглубь Австралии.

– Похоже, ты не очень-то уважаешь историю, – хмыкнула невидимая собеседница.

А я вдруг поймала себя на мысли, что общаться с Полиной необычайно легко. Она не пыталась навязать своё мнение, поделиться мудростью – хоть и было понятно, что знает пришелица гораздо больше, чем я, – что-то внушить и заставить делать то, что ей нужно. Общаться с моей галлюцинацией оказалось необычайно легко и комфортно, словно с любящей и понимающей старшей сестрой. Я тряхнула головой в попытке привести мысли в порядок.

– Да как-то не особо верится, что кто-то знает, что было триста, пятьсот лет назад. – Я криво улыбнулась. Только недавно думала об этом.

– Думаю, ты права, – неожиданно поддержала Полина. – Вряд ли мы сможем узнать правду о давних событиях. Лучше сосредоточиться на том, что делать здесь и сейчас. – Она ненадолго замолчала. – Скажи мне, что у вас ценится наравне с кредитами и что можно обменять на них, не привлекая особого внимания?

Я ненадолго задумалась.

– Пластик, металл, драгоценные камни, жемчуг, – перечислила я. – Ещё ценится кожа, масла и готовая одежда. На это легко можно обменять кредиты.

– Значит, сейчас делаем так, – проговорила Полина. – Я быстро осмотрю твой остров. Связь с камнями во мне сильна, если есть какое-то месторождение, я его обязательно почувствую. Ты никуда из дома не выходи и никого не впускай. Пока меня не будет, запиши, сколько часов назад ты почувствовала чужое присутствие на пляже. Мне важно понимать, как соотносится время в наших мирах, – пояснила она. – Всё, ушла на поиски.

Странно, но я сразу ощутила отсутствие духа в комнате. Стало слишком пусто и неуютно. И когда только успела так привязаться к Полине?!

Пока она путешествовала, я занялась ужином. Залила водой рис и поставила на огонь, нашинковала и отправила тушиться овощи, даже успела замесить тесто для лепешек, прежде чем вернулась Полина.

– Ты не поверишь, но я нашла клад! – выкрикнула она, напугав меня чуть не до сердечного приступа. Я выронила ложку и схватилась за грудную клетку. – Ох, прости! – запоздало покаялась невидимая собеседница. – Не хотела тебя напугать. Но разведка прошла на редкость удачно.

– Рассказывай уже, – опустившись на стул, сказала я.

Полина во всех возможных подробностях обрисовала участок острова, где, по её словам, в одном из гротов спрятан сундук с золотом. Честно говоря, верилось с трудом, но её возбуждение передалось и мне, и поддавшись на уговоры призрака, я собрала небольшой рюкзак с необходимыми вещами и отправилась на поиски сокровищ, благо солнце ещё не скрылось за горизонтом.

Сразу за домом углубилась в лес, чтобы никто из деревенских не увидел одинокий женский силуэт на фоне закатного солнца. Если верить объяснениям Полины, то идти недалеко – до Переменчивого грота, потом пройти несколько пещер – и мы будем на месте. Надеюсь, невидимка не решила таким образом избавиться от меня.

26
{"b":"819421","o":1}