Литмир - Электронная Библиотека

ВЕНОК СОНЕТОВ

315—329. Ап. 1910. № 5, с подзаг. «Из книги „Любовь и Смерть“», с посвящ. «Посвящается Л. Д. Зиновьевой-Аннибал», с эпиграфами: «„Ты мой свет, я пламень твой“. Л. Зиновьева-Аннибал»; «„Не надо жалеть тесных милых Колечек. Кольца — в дар Зажегшему... Океану Любви — наши кольца любви!“ Л. Зиновьева- Аннибал („Кольца“)»; «„И это будет моя смерть; потому что — кто снесет мир, пылающий любовью?“ Л. Зиновьева-Аннибал („Кольца“)»; «„Обретшие вселенского пожара Вы — семена!.. Дар золотой в Его бросайте море — Своих колец!..“ Вяч. Иванов („Кормчие Звезды“)», с вар. (в девятом сонете). -- CArd. Черновой автограф РГБ третьего сонета, с вар. Эпиграфы из драмы Л. Д. Зиновьевой-Аннибал «Кольца» (М., 1904. С. 204, 178) и ст-ния 91—96 (5). Магистрал, связывающий все 14 сонетов, — ст-ние «Любовь» (КЗ. С 188). Цикл был закончен к весне 1909 г. (СС. Т. 2. С. 769). «Вячеслав Иванович читал свой „Венок сонетов“, — писал Гумилев Кузмину 7 мая 1909 г., — удивительно хорош» (Изв. АН СССР. Серия лит. и яз. 1987. Т. 46. Вып. 1. С. 59. Публ. Р. Д. Тименчика).

1. Перун — здесь: молния.

2. Багрец разодранных завес. Намек на Еванг. от Матфея (XXVII, 51): «И вот завеса в храме раздралась надвое...»

6.Нет, в овчий двор приидет и она. Намек на Еванг. от Иоанна (X, 1): «Кто не дверью входит во двор овчий...»

Благой Криофор — Иисус Христос, «пастырь добрый» (Еванг. от Иоанна, X, 11).

10.Светов мать. Ср. в послании апостола Иакова (I, 17): «Всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше, от Отца светов...»

12. Иакха сев для вечери Христа — виноградное вино, которым причащались ученики Иисуса Христа на тайной вечери (Еванг. от Марка, XIV, 12—25).

Безвестная сердца слияла Кана — см. примеч. 91—96(5).

14. Змий — реминисценция библейской легенды об Адаме и Еве.

КАНЦОНА II

330. CArd. Смертью смерть поправый. Ср. в пасхальном тропаре: «Христос воскресе из мертвых, смертью смерть поправ и сущим во гробех живот даровав».

Несешь ты миро —камень отвален. Восходит к еванг. эпизоду прихода жен-мироносиц ко гробу Иисуса Христа (Марк, XVI, 2—4): «И взглянув видят, что камень отвален...»

Вотще ль Христос родился и т. д. — см. примеч. 312.

ГОЛУБОЙ ПОКРОВ

Цикл сонетов

331—340. CArd. Prooemion. «Ora e sempre» — заключительные слова молитвы «Pater noster» («Отче наш»). В дневнике Иванова 1909 и 1910 гг. это выражение встречается несколько раз (СС. Т. 2. С. 775, 777, 778, 807) в контексте, свидельствующем о психологически сложном и едва определимом содержании этого «завета» двоих.

2. Написан 14 июня 1908 г. (СС. Т. 2. С. 772).

5.  Отрок смуглый и нагой Эрос.

6.  Лимб — слово, отсылающее к «Божественной Комедии» Данте.

Пелена Марии — см. примеч. 209.

9.И вновь Конь Бледный зрим, и Всадник Бледный... — см. примеч. 313.

«Сад, где жил Адам! Он вытоптан подковой всепобедной!.. » Ср. ст-ние 144.

КАНЦОНА III

341. CArd.

ТРИПТИХИ

342—344. CArd.

ТРИПТИХИ

342—344. CArd.

ТРИПТИХИ

342—344. CArd.

345—347. CArd. 3. Эпиграф — ст. 11 из секстины XXII Ф. Петрарки.

Вершится в вышних Слава, и т. д. — см. примеч. 13.

КНИГА ПЯТАЯ

ROSARIUM СТИХИ О РОЗЕ

Rosarium — сад роз; также название католической молитвы по четкам. Посвящение ср. с посвящением к драме Л. Д. Зиновьевой-Аннибал «Кольца» (М., 1904): «Моей Вере».

ПРОЛОГ

348. CArd. «Роза имеет особенное значение в преданиях о чудесах св. Франсиска Ассизского. „Рай“ Данта раскрывает символику мистической Розы. Пафос и Кифера — места культа Афродиты-Киприды, священный цветок которой — роза. Легенда о спящей царевне, „belle au bois dormant“ — легенда о розе. „Глава и гусли“, плывущие по морю, — голова и лира погибшего Орфея» (примеч. Иванова // САМ. Ч. 2. С. 207).

«Тебя Франсиск узнал и Дант-орел унес». Имеются в виду легенда о розах, расцветших в январе из шипов, на которые бросился св. Франциск, чтобы умертвить вожделения плоти (Веселовский А. Н. Из поэтики розы // Избранные статьи. Л., 1939. С. 134), а также «Божественная Комедия» Данте (Рай, XXX—XXXIII).

ГАЗЭЛЫ

Эрн В. Ф. (1882—1917) — религиозный философ, профессор Московского университета, был связан с Ивановым многолетней дружбой, последние годы жил в квартире Иванова, где и умер. Иванов говорил, что Эрн повлиял на него больше, чем Вл. Соловьев (Альтман. С. 309).

349—355. Антология «Мусагет». М., 19II, с вар. -- CArd. Макет книги «Rosarium» (авторизованные списки, машинопись), в котором все газелы без загл., третья — без эпиграфа (РГАЛИ).

Роза — один из наиболее распространенных и многозначных мифопоэтических образов. «В поэтическом цикле Вяч. Иванова „Rosarium“, — пишет В. Н. Топоров, — роза связывает воедино бесконечное число символов, сопровождая человека от колыбели через брак к смертному ложу, и является как бы универсальным символом мира и человеческой жизни» (Топоров В. Н. Роза // Мифы народов мира: Энциклопедия. М., 1988. Т. 2. С. 386). В примеч. к «Газэлам о Розе» (CArd. Ч. 2. С. 207) Иванов ссылается на известную работу (1898) А. Н. Веселовского «Из поэтики розы» (см.: Веселовский А. Н. Избранные статьи. Л., 1939. С. 132—139), откуда почерпнуты сведения о Вардаваре, слова кандиотской песни и мн. др.

4.  Негу льет родного мира роза. Слово: «мира» — родительный падеж от «миро».

5.  Но таит заимфом дымно-рдяным... Ср. в ст-нии М. Волошина «Диана де Пуатье» (1907): «По паркам ты идешь, волшебный свой заимф На шею уронив Оленя-Актеона». Комментируя это ст-ние, В. П. Купченко указывает, что заимф — волшебное покрывало богини Танид, упомянутое в романе Г. Флобера «Саламбо» (Волошин М. Стихотворения и поэмы. СПб., С. 568. БП. БС).

ЭПИЧЕСКИЕ СКАЗЫ И ПЕСНИ

356. Антология «Мусагет». М., 1911.

357. Антология «Мусагет». М., 1911. В ст-нии использованы мотивы духовных стихов «Хождение Богородицы», «Стих о трех гробницах», известных в нескольких записях. См., напр., Бессонов П. Калики перехожие (М., 1863. Вып. 4. С. 239 и след.), а также данные, приведенные в статье А. Н. Веселовского «Из поэтики розы» (см.: Веселовский А. Н. Избранные статьи. Л., 1939. С. 136).

358. CArd.

359. Велес: Первый альманах русских и инославных писателей, под ред. Сергея Городецкого и Янко Лаврина. Пг., 1912—1913, с датой: 1911. 7 ноября 1911 г. Блок записал в дневнике: «Вячеслав читал замечательную сказку „Солнце в перстне“» (Блок. Т. 7. С. 83).

РАЗНЫЕ ЛИРИЧЕСКИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ

360. CArd.

361. CArd. Миф об Агаве был положен в основу незаконченного и ненапечатанного романа Л. Д. Зиновьевой-Аннибал (см. примеч. 193) «Пламенники».

362. CArd.

Силлурийский потоп. Силлурийский геологический период (430—310 миллионов лет до н. э.) отмечен отступлением береговой линии и затоплением обширных площадей суши.

Как родич-папоротник дедам и т. д. По народному поверию, папоротник цветет в Иванову ночь, накануне дня Иоанна Крестителя (24 июня), когда, по обычаю, жгут костры.

Живая Роза — душа.

 363. CArd. «Феофил и Мария — имена девственно-супружеской четы V века, по сообщению одного недавно открытого византийского жития. <...> Поэма заимствует из жития одни лишь имена героев» (примеч. Иванова // CArd. Ч. 2. С. 208).

208
{"b":"819323","o":1}