– А домов ты тоже не видел? – съязвил уязвлённый Ансель. – В лесу, что ли, жил?
– Ага, в лесу, – ничуть не смутился Тьерри. – И дома-то видел, да только не такие, чтобы в три-четыре этажа, громадные, красивые, с башенками. Дворцы у вас тут, а не дома. Одни богачи, должно быть, живут!
– В нашем доме два этажа. Но мы не богачи.
Тьерри бросил на Анселя странный взгляд и ничего не ответил.
– Пить охота, – сказал он. – И зачем я столько пирогов слопал?
– Ну вон, продают сладкую воду, – подсказал Ансель, указывая в сторону ярко раскрашенного лотка.
Тьерри отошёл к лотку, но быстро вернулся. Лицо его покраснело.
– Два медяка за кружку воды, представляешь? – возмущённо сказал он. – Да у нас в Тулионе за две монеты в трактире целым обедом накормят! Ух, жулики!
– Да это ж разве дорого?
– За кружку воды? – повторил Тьерри. – Да я лучше к фонтану вернусь и попью.
Он решительно развернулся, но Ансель схватил его за руку.
– Ты что? В фонтане вода грязная!
– Зато бесплатная!
– Ну, нет. – Ансель достал из карманов мелочь. – Я тоже хочу пить, и тебя угощаю. Пошли, купим.
Они выпили по кружке воды с сиропом и пошли дальше. Ансель мысленно отметил, что в их кондитерской сироп куда ароматнее – здесь, видимо, сильно разбавляют. Но Тьерри остался доволен.
– Вкусно, – сказал он, утираясь рукавом. – Но дорого. Говорю же, богачи вы тут все.
– Ну, ладно, – Ансель и сам отчего-то смутился. – Куда ты идёшь-то? Если забыл имя мастера?
– Точно. – Тьерри остановился. – У меня же написан адрес. Давай попросим кого-нибудь, пусть нам прочитают. Вон, смотри, какой господин красивый, в шляпе! Наверняка грамоте обучен.
– Зачем? – не понял Ансель. – Давай, я посмотрю.
Тьерри снова вытаращился. Молча извлёк из-под плаща сложенный вчетверо листок. Ансель взял записку, мысленно отметив, что это даже не пергамент – бумага, и такие записки посыльному могут дать только в очень состоятельном доме. Он стал читать:
«Настоятельно прошу вас ускорить выполнение заказа. Изделия необходимо доставить не позднее среды. Дополнительные расходы и неудобства будут вам оплачены. С. Моретон»
Ансель увидел адресата и помрачнел.
– Это к мастеру Бертену, на Кузнечную улицу. Мы идём не туда.
– Точно, Бертен! И как я мог забыть? А это далеко?
– Да не очень… Через одну улицу. Только надо было раньше сворачивать. Теперь придётся идти через проулки.
– Подумаешь! Я уж испугался, что на другом конце города! Ты покажешь мне?
Анселю совсем не хотелось плестись по тёмным проулкам, да ещё опять идти через Оружейный квартал и нарваться там на подвыпивших подмастерий. К тому же по Торговой улице он намеревался выйти на рыночную площадь, а оттуда на Зелёный переулок и там спокойно дойти до родного Поварского квартала. Но Тьерри сам никогда не найдёт нужного адреса, тем более он, похоже, не умел читать, а значит, не сумеет даже понять надписи на табличках с указанием улиц и кварталов. Сумерки уже сгущались, через час наступит темнота. Тьерри не найдёт своего мастера и не выполнит своё первое поручение. Где бы он ни служил, вряд ли такое понравится хозяину. Анселю не хотелось бы, чтобы это произошло – Тьерри ему нравился. Парень был провинциалом, совсем не стыдился этого и вовсе не походил на большинство приехавших из маленьких городков и деревень на заработки или обучение мальчишек, которые после пары недель в Бодене начинали зазнаваться и мнить себя «настоящими горожанами».
Тьерри воспринял его колебания по-своему.
– Места нехорошие, да? Ограбить могут? Да с меня и взять нечего, денег и нет почти… Да ты только скажи, как пройти, я сам дойду.
– Ладно. Давай, доведу тебя. Только пошли побыстрее.
В ближайшем переулке Ансель свернул вправо, увлекая за собой говорливого товарища.
– Пусть только сунутся, – грозил тёмным закоулкам Тьерри, воображая там, должно быть, затаившихся грабителей, и зачем-то хлопал себя по поясу.
Ансель знал, что в центре столицы с настоящими разбойниками они не столкнутся, но всё равно поглядывал по сторонам. Они прошли длинный переулок, в котором уже начала сгущаться тьма, но никого не встретили. Вышли на Оружейную, где Ансель с облегчением убедился, что гуляющие подмастерья уже разошлись – оно и понятно, завтра с раннего утра всем на работу. На Оружейной почти не осталось прохожих – мастерские и лавки здесь закрывались рано, в отличие от Торговой улицы, и Ансель поторапливал товарища – он боялся, что к кузнецу они не успеют.
Они снова прошли проулком и, выходя из него на Кузнечную, Ансель и Тьерри столкнулись с кучкой молодых людей, прогуливающихся по тротуару.
– Опять ты! – услышал Ансель знакомый язвительный голос. – А ну, иди сюда.
Эделен с дружками шли развязным шагом – явно успели выпить после дневных трудов – и Анселю совсем не хотелось связываться.
– Опять на нашей улице, – громко кричал Эделен слегка заплетающимся языком. – Я тебе обещал взбучку?
– Да хватит тебе, – смеясь, попытался кто-то урезонать задиру. Но подмастерье решительно направился к Анселю.
– Это твои друзья? – спросил Тьерри.
– Знакомые, – нехотя ответил Ансель. – Живём в соседних кварталах.
– А кто это с тобой, поваренок? Ещё один кухарь? Новенький? Сам вижу, что новый. Ещё один деревенщина в столицу прибыл. Так у нас тут не проходной двор, понятно? Мы, оружейники, по вашим кварталам не ходим.
– Строго тут у вас, – сказал Тьерри, улыбаясь.
– А чего ты скалишься? Думаешь, шутки шутим? Проход по нашему кварталу платный, понял?
Насколько знал Ансель, по-настоящему Эделен ни у кого денег не отбирал и не колотил. Только задирал да грозился, выбирая тех, кто помладше да поменьше ростом. Ансель привык к его насмешкам. Но Тьерри, услышав о деньгах, прекратил улыбаться и сузил глаза.
– Чего молчишь? Есть медь? Или сам посмотрю?
Тьерри резко разпахнул плащ.
– Ну, попробуй, коли пальцев не жалко.
В свете фонарей блестнула отточенная сталь – за поясом у Тьерри висел самый настоящий топорик.
– Эй-эй, парни! – Рослый подмастерье отодвинул плечом побледневшего Эделена. – Вы чего это удумали? Откуда топор? Ты новенький в столице, что ли? Не знаешь, что носить оружие в городе запрещено? За это знаешь, что будет?
– А я скажу стражникам, – вякнул из-за его спины Эделен. – Скажу, что поварята с тесаками по улицам разгуливают.
– У меня есть право носить топор, – спокойно сказал Тьерри.
– Только стража и дворяне могут ходить с оружием, – покачал головой подмастерье.
Тьерри отвернул воротник, показав круглый значок на рубахе.
– Можешь позвать стражу прямо сейчас, – громко произнёс он. – Вот и спросим у них, по закону ли приставать к честным прохожим и грабить их.
– Никто никого не грабит, – ответил подмастерье тише. – Это просто шутки…
Тьерри запахнул плащ, выпрямился и королевским жестом протянул письмо.
– У меня послание к мастеру Бертену, – надменно сообщил он. – Срочное.
Подмастерье взял записку, помял в руках и неуверенно обернулся на товарищей. Похоже, никто из них читать не умел.
– Мастер Бертен уже закрыл мастрескую, – пискнул кто-то из учеников. – Ушёл домой. Утром будет.
– Значит, так и передать… во дворец?
– Куда? – испугался здоровяк, поворачиваясь к сбившимся в кучу подмастерьям. – Быстро отнесите письмо мастеру! Это недалеко… господин.
Несколько минут прошли в напряжённом молчании. Ансель переминался с ноги на ногу, посматривая на Тьерри. Тот стоял, запахнувшись в плащ, думая о чём-то.
Из-за угла вылетел посланный парнишка.
– Мастер Бертен велел передать, чтобы изволили не беспокоиться, – глотая слова, тараторил посыльный. – Заказ будет готов к следующему вечеру. Всё сами доставим прямо во дворец. Парни, помогите, надо горн разжигать, а я сам не успею! Мастер сказал, что сейчас придёт. Всю ночь работать будем. Королевский заказ!
– Хорошо, – кивнул Тьерри с благосклонным видом. – Ступайте.