Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сзади раздался новый вздох от девушки. Она, наверняка, имела виды на парня. Ну ничего не сделаешь, такой бы скотине я ее не отдал. Асвап хоть и ходок, но его жена помогла на старте в графстве, да и потом выручала.

— С этим все ясно. — кивнул я. — Слушай, давай сделаем так. Я дам тебе возможности спасти всех своих товарищей и друзей.

— Как? — подскочил он на стуле.

— Нира, — обратился я к дочери барона не поворачивая головы. — позови Ан, пожалуйста.

Она вышла из комнаты и я посмотрел в глаза пленника. Ничего сделать не могу. Информацию я получу так или иначе. Мне нужен рычаг давления на Верных. Да и не только на них, я могу многое придумать, имея на руках подобные козыри.

— Ты сейчас, — негромко начал я. — расскажешь все обо всех. О делах своей семьи и чужих. Все что знаешь, и я обещаю, что отпущу вашу шайку, не прикоснувшись и пальцем.

— А Гиртан? — смотрел он мне в глаза. — Он же не умер?

— Пфффф. — выдохнул я. — Он еще нас с тобой переживет. Тал, распорядись, чтобы оттащили парня к лекарям. Это аванс. Сейчас придет девушка и будет записывать все твои слова.

— Вы хотите шантажировать другие семьи? — взгляд у пленника был обреченный.

— Я? — удивился в ответ. — Тут без меня хватает желающих. Не волнуйся, я не поеду по родителям детишек с этой писаниной. Она нужна лично мне, а не для распространения.

В комнату вошла двухбуквенная и я отправил ее за писчими инструментами. Вскоре, она уже уселась недалеко и приготовилась вести записи. Я внимательно посмотрел на шестибуквенного.

— Начинай. — скомандовал ему.

— С чего? — голос у него был совсем тихий.

— Давай со своих постельных побед. — я сделал взгляд более мягким, расфокусировав зрение.

Оно мне сейчас не особо нужно. Будет работать другой мой орган чувств — уши.

* * *

Я вышел из комнаты и потянулся. Эх! Там уже можно казнить больше половины знати или принудить их к подчинению. Уже устал слушать откровения. Так, а эти все сидят.

— От. — подозвал я парня. — Накройте стол и отпустите детишек, пусть поедят. Следом, выделите им комнаты, чтобы могли спокойно отдохнуть и распорядись приставить по слуге. Понял, что делать?

— Да! — вытянулся он.

— Выполнять. — выпалил я и двухбуквенный умчался искать нужных людей.

В комнате стояла ошеломленная тишина. Все сидели и переводили блюдца, которые заменили глаза, с меня на комнату, где сидел их друг и сдавал всех, кого мог. Там столько всего сладкого, что… Эх.

— Ваше Величество. — робко обратила на себя внимание черноволосая красавица. — Мы свободны?

Вот и хотелось бы их тут пытать и вызнавать, но такого делать нельзя. Осталось только разругаться со знатью всего королевства и можно смело посыпать голову пеплом и ждать мятеж или клинок в спину. Они свою роль сыграли, Горонт поет, аки соловей.

— Вы мои гости. — улыбнулся я ей, блин, браслет не видно. — Если все пройдет хорошо, то завтра я вас всех отпущу по домам.

Пойду проветрюсь, а то уже в сон клонит. На улице багровело небо в закате. Целый день убили на эту историю. Ночью прибыли во дворец. Самое интересное, что благородные и высокородные не ели, как, собственно, и я.

— Господин. — меня нашел Тал.

— Слушаю. — не поворачивал я головы.

— Я планирую женится в ближайшее время. — сообщил он и замолчал.

— Это прекрасно. — повернулся к парню и хлопнул по плечу. — Я оплачу налог в церкви и подарю денег для молодой семьи. Давно пора было. Это та кухарка?

— Да, господин. — поклонился трехбуквенный.

— Ну и замечательно. — обрадовался я.

Все складывается, как нельзя лучше. Теперь я уверен, что протащу тот злощастный закон. Более того, в этой схватке я одержал сокрушительную победу и теперь Верные станут моей комнатной собачкой. Эх, ребята, не слабо вы подставились с этим обществом.

— Ваше Величество, — выдернул меня из моих влажных мечтаний Тал. — Вы будете соблюдать право первой брачной ночи?

— Избавь меня от этого. — помахал я рукой. — Сам же знаешь, что мне это не интересно.

Он снова поклонился и убыл по делам. Давно пора ему было спутницей обзавестись. Выделить надо домик и пусть живут. Кстати, и строительство хоромов Лии подходит к концу. Если я верно понял специалистов, завтра можно уже заезжать. Новости, одна лучше другой.

— Мне уже можно возвращаться? — теперь Гиртан решил надоесть своим обществом.

— Да, конечно. — кивнул я. — Иди поужинай, а то весь день притворялся, что без сознания.

Он улыбнулся чисто и открыто, но промолчал. Небось спал, зараза. Ну, главное, не храпел. Остальное не существенно. Еще немного постояв и посмотрев на темнеющее небо, я уже собрался идти обратно. Пора и дальше слушать откровения.

— Господин. — ко мне подлетел запыхавшийся Рин и сразу ушел в поклон.

— Что случилось? — удивился я. — Пожар?

Он стоял и молчал, думаю, восстанавливал дыхание. Я не торопил. Смысл? Сейчас все и так расскажет.

— Ваше Величество, — он говорил не распрямляясь. — прибыли гости.

Не понял? Кого там принесло? Родители «избранных»?

— Веди. — скомандовал я жестким голосом и пошел за слугой.

Глава 24: Самая обидная форма эгоизма — это самопожертвование. (Л. Толстой)

Мы прошли к главным воротам. Вот это да! Вот это поворот! Я тут же кинулся обниматься к своим близким друзьям и знакомым.

— Как вы все так скоро добрались? — удивился я, разминая плечи Инка.

Трое маркграфов, которых я вызывал некоторое время, явились слишком быстро. Что-то произошло? Небольшое волнение посетило и тут же растаяло, как дым, видя улыбки на лицах ребят.

— Все нормально. — отчитался Виг. — Просто сказано было прибыть срочно, вот мы все здесь и собрались, еще в обед, сняли номера и отправились на встречу.

— Зачем гостиница? — поразился я. — Сразу бы сюда приехали и все, места хватит.

Порнит смотрел на все это округлыми глазами, а вот бывшие трехбуквенные качали головой. Они привыкли к моим заскокам. Все эти местные традиции и подобное, для меня просто дикость в некоторых моментах. Ну и что такого? Не чужие же люди.

— Господин, — начал Виг. — мы все понимаем, но визиты так не регламентируются. Внезапно заявится и стеснить хозяина есть верх неприличия.

— А я смотрю ты поднаторел в словесных кружевах, друг. — заметил я, глядя на него искоса и сузив глаза.

Усилитель замялся, отвел взгляд в сторону и немного покраснел. Ага! Я понял! Его жена загоняла, пытаясь сделать из обычного простолюдина целого высокородного. Сама то Ална получила прекрасное образование. Тут ничего не сделаешь, посочувствуешь разве что.

— Ваше Величество, — начал бывший сын графа. — по какому вопросу мы Вам понадобились?

— А? — удивился я, забыв о делах от радости встречи с хорошими людьми. — Следуйте за мной.

Так. Тронный зал занят, но есть моя бессменная комната с коврами. Там мы и пообщаемся. Я оглянулся в поисках трехбуквенного слуги и, найдя его взглядом, подозвал к нам.

— Нир, — обратился я к нему. — В мой кабинет, где мы общались с Омасваном, принеси закусок и выпить.

— Будет исполнено, господин. — поклонился он и тут же отправился по делам.

Я же позвал всех за мной и повел в нужную комнату. Уже в ходе нашего прохождения по коридорам, пару раз нас обогнали слуги. Ожидаемо, что по факту прибытия стол был уже накрыт. Прекрасно!

— Прошу. — указал я на открытый вход, собираясь проявить чуть-чуть такта.

Гости проследовали внутрь, а я выловил одного из обычных слуг.

— Найди Кайдэната, пусть прибудет сюда. — выдал я ему задачу, и молодой парень унесся по коридору.

Я прикрыл дверь и прошел к столу, где уже сидели юные маркграфы. Усевшись, оглядел их внимательным взглядом, изменения заметны. Держались они гораздо лучше, чем раньше. Прямые спины, твердый взгляд. Орлы!

— Ждем еще одного и начнем. — стоило мне закончить фразу, как наш квартет стал квинтетом.

48
{"b":"818473","o":1}