— Господин! — подбежал ко мне трехбуквенный. — Все готово, бароны Вас ждут.
— Отлично! — обрадовался я, пытаясь отцепится от надоедливого торговца.
Тот, в свою очередь, смотрел на кинжальщика ревнивым взглядом. Да что тут вообще происходит?
— Ты свою жену предупредил о моем плане? — продолжая идти, не поворачиваясь, обратился я к Вигу.
— Да, господин. — скривился слуга.
— Что не так? — остановился я и посмотрел на трехбуквенного. — Тебе мой выбор не по душе?
— Все замечательно! — деланно обрадовался парень.
— Ну вот и хорошо! — констатировал я. — Где она?
— Ждет Вас рядом с домом. — думая, что я не замечу, снова скривился усилитель.
Ну и зря. Я для него старался. Вон какой подгон сделал! Ценить надо!
— Ну привет, Ал! — помахал я бывшей баронессе рукой. — Как жизнь?
Если бы взглядом можно было сжечь, то я тут же бы осел кучкой пепла!
* * *
— Граф, — начал я, нельзя тянуть, надо работать. — у меня есть к Вам предложение, от которого нет возможности отказаться.
— Это разве не называют ультиматумом? — вскинул брови собеседник. — Слушаю тебя.
Переигрывает. Ну ничего, сейчас я собью с тебя этот издевательский налет актерского мастерства.
— Вы отдадите Вашу дочь, Алну, замуж. — удивил я его.
— За тебя? — улыбнулся снисходительно он.
— Нет. — покачал головой я, сохраняя напряженное выражение на лице.
— Тогда за кого? — заинтересовался собеседник.
— За моего слугу. Его зовут — Виг. — смотря в глаза сообщил я графу.
— Да как ты смеешь? — взвился мужчина. — Она дочь высокородного! А ты ее за простого трехбуквенного! Это немыслимо!
Я пожал плечами и откинулся на спинку стула. Пусть пошумит, как успокоится, сразу продолжим.
— С чего ты решил, что я на это пойду? — успокоившись, уселся на свое место собеседник.
— С того, что у Вас нет других вариантов. — огорошил я его и маска слетела, на лицо начал наползать неподдельный страх.
Я не понял, что происходит? Он должен удивляться, противится, но не боятся.
— С чем это связанно? — глухо уточнил он.
— Ваша дочь совершила грех в академии, — ровным голосом проговорил я. — и она понесёт за него ответственность. Если она не выйдет замуж за названного мной человека, а решит избежать этой судьбы я перестану миндальничать и, хоть мне и претит это, избавлюсь от нее … самым радикальным способом.
— Ты ее хочешь убить? — уточнил безутешный отец.
— Нет. — покачал я головой. — И даю Вам шанс спасти ее от этой участи.
— Но за трехбуквенного? Она же станет простолюдинкой! — пытался возмущаться он.
Я не понимаю, что происходит. Его эмоции, как у сломанного человека! У него за душой какой-то серьезный проступок?
— Ну для начала, Виг является главой базы, которая занимается переправкой товаров через реку. — продолжал я, взяв поучительный тон за основу. — У него денег больше, чем у молодой графской поросли и дом не скудный совсем. Да у него даже поголовье слуг там превышает мое.
— Это должно меня убедить? — мертвым голосом проговорил собеседник.
— Нет, это так, дополнительно. — отмахнулся я. — Виг прекрасный мужчина и Ваша дочь будет с ним счастлива, я уверен. Возможно, не сразу, но, как говорят, стерпится-слюбится.
— Почему я должен тебе верить? — посмотрел он исподлобья.
Да что не так? Он слишком быстро и легко соглашается. Что-то тут не чисто, и я пока не могу понять, что именно.
— Не должны. — покачал я головой. — Можем съездить и пообщаться с ним, а там Вы примите решение. Но поверьте, в отличии от избалованных сынков знати с их вечными изменами, мой слуга будет ее на руках носить и золотом осыплет.
— А как же право первой брачной ночи? — зло смотрел он на меня. — Ради этого все затевается?
— Нет. — поставил я его в тупик. — Я им не воспользуюсь. Это оскорбит моего человека и пошатнет его верность.
— Ты ведешь себя не как представитель знати. — подметил он.
— Может это потому, что я бывший простолюдин? — задал ему риторический вопрос, в удивлении поднимая брови.
— Так что же тебя сподвигло двигаться в верх? — огорошено выдал собеседник.
— Желание спасти подругу, от той судьбы, что Ваша дочь ей приготовила. — констатировал я, глядя серьезно ему в глаза.
— Расскажи, что же она такого сделала, раз ты так жаждешь мести? — решил он уточнить суть проблемы.
Я покачал головой. Нет. Такие вещи я не буду озвучивать. Это наши с его дочерью дела, пусть сама Ална поделиться с папенькой, ей доставит это незабываемые эмоции.
— Могу лишь сказать, что другим участникам действия так не повезет. — проговорил я. — Поэтому воспользуйтесь шансом и подарите родному человеку счастливое будущее, пусть, Вы пока и считаете, что это не так.
— Алек, — о, по имени обратился. — пойми, отдавая девушек в другую семью мы скрепляем связи и развиваем отношения, но в данном случае я ничего не получу.
— Как же? — удивился я. — Вы получите торговцев на Вашей территории. Отлаженную систему работы. Это деньги, а с ними статус и уважение. Более того, Вы их получите сразу, как только выполните мои условия. В случае бракосочетания знати, все тянется долгие годы и, часто, не стоит вложенных усилий.
— Но как же укрепление на политическом поприще? — несмело задал вопрос он.
Я понять не могу. Складывается такое ощущение, что он совершил грех и все, что происходит сейчас, воспринимает, как плату за него. Более подходящего сравнения я найти не могу. Так что же ты скрываешь, Аэлофат?
— Я удивлен, что Вас это заботит. — покачал я головой. — Вы получаете всю мощь торговой гильдии, за которой будет внимательно присматривать Ваша родная дочь. Я не вижу ни одного варианта, где через помолвку, Вы получите больше.
— Я обязан поговорить с Алной. — выразил невербальное согласие с условиями мужчина.
— Нет. — отрезал я. — Это урок. И если она будет знать подоплеку, то таковым он быть перестанет. Подумайте, что наказываете нашкодившего ребенка. Вы шлепаете его ремнем, чтобы он так больше не делал и все его слезы Вас, внешне, не волнуют, потому что иначе, он снова совершит тоже самое. Верно?
— То есть это не месть, а урок? — удивился семибуквенный.
— Для меня месть, а для нее урок. — констатировал я. — Одно другому не мешает.
— Сколько у меня времени на ответ? — уточнил он.
— Сколько потребуется. — пожал я плечами. — Как захотите, чтобы к Вам вернулись торговцы, так и сообщите свое решение.
Собеседник зло ударил по столу и вышел, не попрощавшись.
* * *
Бароны собрались за широким столом, на нем было полно снеди и выпивки. Молодец Виг, знает, как все организовать. Они сидели, шутили и смеялись, пока не появился я, тут же все затихли.
— Господа! — обратился я к ним с широкой улыбкой. — Я собрал Вас, чтобы решить очень важный вопрос. Вы готовы меня выслушать?
— А это кто? — вякнул один из гостей.
— Меня зовут Алек Омасван и сейчас вы все присутствуете на моей земле. Все, что здесь находится, по сути, принадлежит мне. — улыбаясь, представился я.
Ропот и перешептывания за столом прервали секундную тишину, один из баронов, который сидел вдалеке, поднял руку и прервал гвалт.
— И зачем мы тебе нужны? — проговорил он.
— Очень хороший вопрос. — констатировал я, не собираясь присаживаться за стол. — Вы можете помочь сделать так, чтобы грузопоток товаров вновь вернулся на Ваши земли.
Тут я сделал театральную паузу. Пусть переварят не только еду, но и мои слова. Говоривший — лидер анклава, это понятно. Не пятнадцатилетнему салапету же управлять графством.
— Что от нас требуется? — продолжал вопрошать гость.
— У меня есть два условия, и вы все снова заживете как прежде. — я сделал ставку на возвращение к предыдущей жизни, хлебнув финансового голода, им сейчас необходимы вливания в бюджет, если не сейчас, то экономика их графства просядет, и уйдет в неконтролируемую рецессию.