Литмир - Электронная Библиотека

А теперь…

Теперь, куда только ни устремляется взгляд, он тут же цепляется за новые современные строения – бизнес-центры, торговые центры, Старбакс, красивые парки, аллеи, живописные зоны для прогулок и отдыха, новомодные отели.

На этих самых отелях задерживаю взгляд чуть дольше. Пока мы едем по самому центру Милфорда, я насчитываю уже три таких отеля, похожих друг на друга, как близнецы, с одинаковым названием «Хоум Холт».

– А это…? – указываю на строение.

– Да-да, это гостиницы Холтов, – Дана даже не смотрит, на что я показываю. Улыбается. – Это всё старания Доминика. Родители на первом этапе помогли ему с ссудой, а потом он уж сам как-то прорвался.

– Да ты что!

Я скептически фыркаю.

Сам? Имея таких влиятельных друзей и их родителей, он, по сути, мог и не делать ничего сам. И я не вижу в этом ничего самостоятельного. Хотя, может, я ошибаюсь?

– Это он меня ждёт? – в лоб спрашиваю у Даны.

– Конечно! Ты же знаешь, как он к тебе относится! – она мельком поглядывает на меня. – Ну не Киллиан же! – говорит словно в шутку, но отчего-то закусывает губу.

Отворачивается.

Я прожигаю её щеку взглядом. Скрещиваю руки на груди.

– Итак?

– Что? – косит под дурочку, возвращая мне взгляд.

– При чём здесь Киллиан? Почему ты сейчас так сказала?

– Нууу, я помню историю пятилетней давности, и что ты винишь его…

– Иии?

– А ты по-прежнему его винишь? – она переходит в наступление. – Скажи лучше сразу, к чему готовиться мне?! Ты же знаешь, я тебя в обиду не дам, но и громоотводом тоже не хочу быть. Я общаюсь с друзьями Кристиана, и они, вроде как, добры ко мне.

– Я не собираюсь ни с кем ругаться. По возможности хочу спокойной жизни в родном городе и поменьше пересекаться с Киллианом. До остальных мне нет дела.

Дана еле заметно вздыхает, будто с облегчением.

– Что ж, проблем с Киллианом не будет, я тебя уверяю. Он несвободен, у него шикарная девушка. Модель с ногами от ушей, – криво усмехается подруга.

От этой информации в моё сердце что-то больно вонзается.

– Плюс они вроде как планируют пожениться, – продолжает истязать меня Дана, сама того не ведая. – В любом случае всё, что между вами когда-то было – это уже история.

– Между нами ничего не было, – еле слышно давлю из себя.

– Если у вас не было секса, это не значит, что между вами ничего не было, – смеётся она. – Или в наше время поцелуи не считаются?

Поцелуй.

У нас был лишь один поцелуй много-много лет назад.

Но я не хочу вспоминать и не реагирую на слова подруги. Когда я решила обвинить Киллиана Шоу в смерти мамы, я ненавидела себя за этот поцелуй.

А теперь это уже неважно. Мне просто нужно двигаться дальше, что довольно сложно, учитывая, что я вернулась в исходную точку – в Милфорд.

– Так что ты думаешь о Доминике?

Своим вопросом Дана окончательно сбивает меня с толку. Почему мы продолжаем о нём говорить?

– А что я должна о нем думать?

– Ну, он тебе нравится или нет? – подруга не смотрит в мою сторону. Умело разворачивает машину на девяносто градусов и съезжает на узкую дорогу, ведущую к гавани.

За одно мгновение центральная часть города пропадает из поля зрения, и открывается потрясающий вид на пролив Лонг-Айленд.

– Я не видела его пять лет, Дана, – с опозданием отвечаю на её вопрос, залюбовавшись синей гладью и отражением солнца на поверхности воды, – и, честно признаться, удивлена, что спустя пять лет продолжаю его интересовать.

– О, да! – подруга смеётся. – Ты его очень-очень интересуешь! Так что, подумай об этом всерьёз. Представь, как было бы классно ходить на двойные свидания и проводить вместе время. Я с Крисом, ты с Домом, ммм…

– Перестань, – отмахиваюсь с улыбкой, – давай просто хорошо проведем время, ладно?

Желательно без Доминика, Кристиана, Киллиана и даже моего брата. Я пока не готова с ними встретиться. Но вслух говорю совсем другое.

– Зачем мы здесь? С кем должны встретиться?

– С ребятами, – Дана пожимает плечами, потом резко дёргает головой вправо. – Вон, смотри!

Тоже смотрю направо, и у меня захватывает дух.

Пять лет назад всё было по-другому. В распоряжении города был небольшой яхт-клуб и несколько судов для участия в парусных регатах. На этом всё. Все любители данного спорта в основном обитали в порту города Сити Пойнт, дальше по проливу. Но сейчас…

– Это здание яхт-клуба? – возбуждённо спрашиваю у Даны.

Она кивает и поворачивает прямо к нему. Огромное белое строение поражает своей величиной, а по мере приближения ещё и красотой. Здание с определенного ракурса напоминает огромный парусник.

– И кто это построил?

– Ну… твой брат и…

Дана лихо паркуется, как только освобождается место на переполненной стоянке, опередив при этом какого-то зазевавшего старика на мини-купере. Старик гневно сигналит, Дана показывает ему средний палец, и поворачивается ко мне.

– Этот клуб принадлежит ребятам. Они владельцы. А дизайн самого здания разработал твой брат.

Я верчу головой, ошеломленно разглядываю здание и так же ошеломленно смотрю на подругу.

Брайан говорил, что они владельцы клуба, но, честно признаться, такого размаха я не ожидала. Как и того, что он может спроектировать нечто подобное.

– И как же им это удалось? Откуда такие средства?

– Шутишь, что ли? – она кривится от моей недогадливости. – У каждого из них, кроме Брайана, конечно, трастовый фонд размером с… с… – пытается подобрать слова, – в общем, ты поняла! Куча денег на счетах. По окончанию университетов родители позволили им вложить деньги в развитие бизнеса. А Саймон Шоу и приёмные родители Криса ещё и помогли наладить связи с чиновниками Нью-Хейвена. В итоге благодаря парням наш город открыл второе дыхание. В яхт-клубе проводятся всевозможные аукционы, а собранные средства отправляются в казну Милфорда на развитие инфраструктуры…

Мне начинает казаться, что Дана готова петь свои дифирамбы до глубокой ночи. Перевожу взгляд на горизонт, а потом на электронный циферблат часов на панели авто. Пять часов. Вечереет.

Дана прослеживает мой взгляд.

– Ого, мы уже опаздываем, – она быстро выдергивает ключи из замка зажигания. Толкает дверь, резво выскакивая на улицу.

Я тоже толкаю, но выхожу немного опасливо, а дверь оставляю открытой.

– Ты так и не сказала, куда мы опаздываем.

Подруга игнорирует вопрос и ждёт, когда я захлопну дверку, чтобы заблокировать замки. Но я не подчиняюсь. Скрещиваю руки на груди, вздергиваю подбородок.

– Олли, пошли скорее, – в её голосе плещутся веселые нотки. Словно она не замечает моего упрямства.

– Кто нас ждёт, Дана?

– Я же сказала – ребята.

Она обходит машину, сама захлопывает дверь и тут же запирает авто, лишая меня возможности остаться внутри, спрятаться и ещё раз подумать о том, хочу я туда идти или нет.

Дана лишает меня выбора. Черт!

– Пошли, Лив! Опоздаем на вечеринку.

– Какую вечеринку?

– На яхте. Киллиан устраивает.

И она тут же сбегает, даже не посмотрев на то, как краска отливает от моего лица, и как я, словно рыба, хватаю ртом закончившийся воздух.

– Я жду тебя, Лив, – доносится её голос словно из-под толщи воды.

И я не знаю, откуда беру силы и заставляю свои ноги двигаться в сторону огромного белого здания-парусника.

А дальше всё происходит как в тумане. Дана подгоняет, ссылаясь на то, что вечеринка начнётся без нас, что ни грамма меня не расстроило бы, и совершенно не даёт мне возможности всё хорошенько разглядеть.

Ступая по мраморному полу, продолжаю вертеть головой, ощущая легкое головокружение и восторг одновременно. Потолок, его высота, прозрачность, словно над тобой лишь открытое небо. Просторные залы с белоснежной мебелью, шелковые портьеры на настежь открытых окнах. С одной стороны массивная лестница, которая будто ведёт к самым облакам.

Дана проходит здание насквозь, и в противоположном конце оказывается широкий проход на улицу. Я догадываюсь, что так мы сможем подойти к причалу, но совершенно не ожидаю, что помимо причала здесь ещё и огромный бассейн, окруженный шезлонгами, мягкими креслами, пляжными столиками… и очень, очень много людей.

7
{"b":"816429","o":1}