— Лишний экзамен никому не помешает, — философски заметила Гермиона, а затем повернулась к Гарри. — Может быть ты, наконец, снимешь этот ужасный халат? — Скоро обед, а за ним сразу Заклинания. О чем вы только думаете перед экзаменом? Неужели надеетесь околпачить Флитвика?
— О! А ведь это идея! — радостно потер руки Рон. — Я ведь теперь умею это делать!
* * *
Пять дней, в течение которых они сдавали экзамены, оказались на редкость разнообразными. Вернее разнообразными оказались вечера. Для Гарри каждый день распадался на три части: утро, экзамен и вечер. Он старательно уворачивался от всех попыток вовлечь его в подготовку, решив, что экзамены для него ничего не значат, поэтому тратить время на них бессмысленно, ну, разве что сходить и посмотреть, чего с них потребуют озабоченные преподаватели. К его изумлению, сдавать экзамены без подготовки оказалось гораздо проще. Вероятно, он просто не принял в расчет собственных нервов — волнение, которое прежде словно сковывало разум, теперь отсутствовало. Он приходил в класс с любопытством и был занят, скорее, наблюдением за однокурсниками, нежели усердным желанием сделать все как можно лучше. В результате он сдавал экзамены едва ли не лучше всех своих друзей, что страшно сердило Гермиону и вызывало уважительное удивление Невилла.
Как ни удивительно, но жизнь в университете Гарри понравилась. С утра он гулял по территории — не собираясь готовиться к экзаменам сам, он не хотел мешать в этом Рону и Невиллу. К тому же июльскую жару было гораздо приятнее переносить на тенистых аллеях, чем в доме. Выбрав уголок поукромнее, Гарри усаживался на одну из скамеек парка и читал «Пророк». Гермиона по-прежнему подписывалась на него, но времени читать у нее не находилось, поэтому Гарри забирал газету, пытаясь «не оторваться от жизни». Однако ничего интересного за пределами университета, казалось, не происходило. Пожиратели явно приутихли после нападения на Нору. Авроры прочесывали всю страну, задерживая то одного, то другого, о чем «Пророк» регулярно сообщал, намекая, что никаких серьезных доказательств вины арестованных у Министерства не было.
Иногда Гарри подходил к выходу из главного здания и встречал Гермиону, Джинни и Луну, закончивших сдавать свой очередной экзамен. Обедать все шестеро ходили вместе, после чего шестикурсники отправлялись в главный корпус, а Луна и Джинни, у которых экзамены были только с утра, возвращались в свой домик готовиться к завтрашнему испытанию.
Труднее всего приходилось Гермионе, у которой все пять дней экзамены были и с утра, и после обеда. Она просто не могла отвлечься от мыслей об уже сданных и еще предстоящих испытаниях, поэтому общаться с ней было невыносимо. В конце концов сторониться ее стали не только парни, но и Джинни с Луной, от чего она стала еще более нервной и готова была разрыдаться в любую секунду.
Идя из столовой на экзамен по Заклинаниям, друзья встретили Колина Криви.
— О, привет, Гарри! — тут же завопил он. — Ты знаешь, Денис сдал все экзамены на отлично! Сказал, что все учителя расспрашивали его только о событиях в Норе и его самочувствии, так что ему страшно повезло. И меня тоже сегодня спрашивали. И я сказал, что нас спас Рон! Думаю, мне тоже должны хорошую оценку поставить, в этой комиссии все такие заботливые!
Покрасневший от удовольствия Рон с огорчением вынужден был подчиниться Гермионе, которая потянула его дальне по тропинке. Вслед за ними, поздравив Колина и наспех с ним попрощавшись, двинулись Гарри и Невилл.
Справедливость слов Колина Гарри почувствовал, едва его пригласили в аудиторию. Маленький суетливый профессор Флитвик буквально кинулся к нему навстречу.
— О, мистер Поттер, как вы себя чувствуете? Сдавать экзамены для вас не слишком утомительно? Вы уже успели восстановиться после этих ужасных событий?
Гарри ответил, что чувствует себя хорошо. Он понимал, что Флитвика раздирает любопытство, которое он сдерживает лишь благодаря многолетней практике общения с учениками. Видя, как заглядывает ему в глаза учитель, Гарри рассказал ему, как Гермиона заклинанием уложила двух Пожирателей, а Рон спас братьев Криви и маленькую сестренку Флер Делакур — да, да, той самой участницы Турнира Трех Волшебников, чемпионки Бобатона.
Флитвик восторженно выслушал подробности, о которых явно раньше не слышал. Поняв, что учитель расчувствовался, Гарри взмахом палочки поднял со стола профессора большой хрустальный шар, заставил его пролететь вокруг комнаты и позволил плавно опуститься на фарфоровое блюдо. Затем перевел взгляд на восторженного Флитвика и спросил у него:
— Профессор, а почему мы до сих пор не изучали приемов распознавания магии?
— Распознавания?.. — Флитвик оторвал взгляд от хрустального шара и взглянул на Гарри. — А почему, извольте спросить, вас вдруг заинтересовал это вопрос, мистер Поттер?
— Профессор Дамблдор, — Гарри внезапно запнулся, почувствовав, что на глаза вот-вот навернутся слезы. Затем судорожно сглотнул. — Я видел, как это делает профессор Дамблдор, но… я даже не задумывался до этого, что можно распознать места, где до этого применялась магия…
Флитвик молчал, пристально вглядываясь в лицо своего ученика. Гарри же вдруг испугался, что сказал слишком много — никто кроме Рона и Гермионы не знали о походе за хоркруксом, хотя вопросы о том, что делали Дамблдор и Гарри в тот трагический вечер, когда Пожиратели напали на Хогвартс, задавали ему уже много раз. Но профессор не стал задавать никаких вопросов. После долгой паузы он лишь глубоко вздохнул и ответил:
— Наверное это важно для вас, мистер Поттер. В таком случае приглашаю вас навестить меня после того как закончатся все ваши экзамены. Я думаю, что смогу вам помочь…
— А нельзя пораньше? — выпалил Гарри, которому не хотелось зря терять время. — Я… Я бы мог подойти, например, сегодня…
— Сегодня? Сегодня? — Флитвик задумался. — Ну что ж, если вы не планируете готовиться к завтрашнему экзамену… Да, конечно, у вас же завтра Защита от темных искусств… Конечно, вряд ли вам нужно к ней готовиться… Хорошо, приходите сегодня после ужина. Я живу в домике напротив столовой. Выходите из нее в сторону парка, там увидите тропинку, уходящую вправо, идите по ней, домик сразу за деревьями… А сейчас идите, идите. Там еще многие рвутся сдать экзамен…
Гарри ждал Рона на улице, перед главным зданием. Тот выскочил довольный — видимо, Флитвик припомнил слова Гарри о том, как он спасал детей в Норе и не стал слишком мучить его заданиями. Едва он рассказал другу о приглашении на вечер, Рон тут же стал уговаривать взять его с собой. Гарри согласился, предупредив, что если Флитвик будет против, то будет лучше, если Рон спокойно уйдет — все равно потом Гарри расскажет ему о том, как пройдет занятие.
Попытка рассказать обо всем Гермионе оказалась бесполезной: девушка думала только о двух завтрашних экзаменах и друзья решили, что проку от нее все равно не будет. В результате после ужина, во время уже ставшей привычной вечерней прогулки, Рон с Гарри потихоньку ускользнули от друзей и, сделав круг, вернулись к столовой. Пройдя вперед, как указывал Флитвик, они увидели скрытый за деревьями маленький двухэтажный домик. Все окна первого этажа были освещены, а на втором свет горел лишь в одном окне. Подойдя к двери, Гарри постучал.
Встретивший их на пороге Флитвик, не возражал против присутствия Рона и сразу пригласил друзей войти. Практически весь первый этаж занимала большая гостиная. Камин, в котором горел огонь, уютные кресла, большой комод, на крышке которого стояло несколько тарелок с конфетами и печеньем, а также большая коробка с засахаренными ананасами.
— Проходите, устраивайтесь поудобнее, — суетливо забегал вокруг учеников Флитвик. — Мы здесь поселились вместе с профессором Слагхорном… Он не возражал, чтобы мы с вами оккупировали на этот вечер гостиную…
Распознавание магии оказалось не таким простым делом, как это показалось Гарри, когда он получил приглашение Флитвика. Прежде всего, основой распознавания являлась глубокая концентрация волшебника, в добавок ко всему, требовались невербальные заклинания, которые давались Гарри с большим трудом. Флитвик прочитал целую лекцию, из которой ребята поняли, что мало просто почувствовать, что в каком-то месте некогда творилась магия. Само по себе это было несложно, обнаружить присутствие магии на территории университета не представляло никакого труда — уже через пару минут и Рон, и Гарри смогли почувствовать ее. Сложнее оказалось «раскапывать» слои магических воздействий.