Литмир - Электронная Библиотека

— Ты не знаешь, как снять этот чертов Колпак? — с надеждой спросил у нее Невилл.

— Колпак? — Гермиона перевела взгляд на укутанный разноцветным мешком неизвестный предмет.

— Ну да, случайно получилось, — сконфуженно промямлил Рон. — Под ним невиллов кактус, как его, Мимбулус Мимблетония…

Гермиона подошла ближе, разглядывая Колпак. Затем увидела заляпавшую столик зеленую жижу. Обернувшись к ребятам, оглядела их, и внезапно расхохоталась. Рон сердито нахохлился, а Невилл и Гарри выглядели обиженными.

— Ну да ладно, — постаралась успокоиться Гермиона и вынула свою палочку. Одним движением она очистила с головы Невилла весь сок, затем повернулась к Гарри. — Ты ее нарочно втирал, что ли? Иди, прими душ…

Гарри выскочил за дверь, а Невилл повторил свой вопрос, может ли Гермиона убрать куда-нибудь этот Колпак. Девушка отрицательно покачала головой.

— Когда только успели научиться его делать? — с завистью сказала она, осторожно прикасаясь своей волшебной палочкой к краю Колпака.

— Вчера Луна показала, пока вы там занимались, — гордо сказал Рон и вдруг спохватился: — Ой, а как твой экзамен-то?

— Спасибо, что вспомнил, — кивнула ему Гермиона. — Кажется, все в порядке. Попалась легкая задачка, нужно было показать как маглы пользуются газовой горелкой… А может просто попробовать его стянуть?

Она осторожно прикоснулась пальцами к нижнему краю Колпака. Ничего не произошло. Рон и Невилл подошли поближе.

— Давайте все вместе возьмемся за края и осторожно поднимем, чтобы не повредить растение, — предложила Гермиона.

На крыльце снова послышались шаги и через секунду в спальню заглянула Джинни.

— Сдала? — спросила ее Гермиона и, увидев небрежный кивок, позвала ее: — Иди сюда, помоги…

По лицу Джинни было видно, что все, что ей хочется, это подняться наверх и ни с кем не общаться, но вид собравшихся в кружок вокруг столика друзей заставил изменить намерение. Она подошла к столику, который Рон и Невилл осторожно отодвинули от окна на середину комнаты, чтобы легче было подойти к нему с любой стороны. Гермиона тем временем рассказала о том, что случилось и как они хотят спасти кактус Невилла.

— На счет «три», — сказала Гермиона, когда все встали вокруг столика и ухватились за края Колпака. — Раз, два, три…

Края Колпака на мгновенье поднялись вверх. И тут же все четверо оказались забрызганы зеленым соком с ног до головы. Но это было еще не все. Колпак, неожиданно устремился вниз, а попытка удержать его привела лишь к тому, что он внезапно начал расширяться, охватывая руки, плечи, головы всех четверых. Все это заняло не более нескольких секунд. Гермиона отчаянно взвизгнула и попыталась вырваться, но у нее ничего не получилось. Ее примеру последовали остальные, но коварный Колпак наползал на них тем быстрее, чем энергичнее они сопротивлялись.

— Мерлин, что тут происходит? — завопил Гарри.

Он вышел из душа с мокрыми волосами, закутавшись в длинный рваный халат, который ему отдала тетя Петуния сразу после его приезда в дом на Бирючиновую аллею три недели назад. Увидев представшую перед ним картину, он кинулся к своей тумбочки, схватил волшебную палочку и закричал:

— Вингардиум Левиоса! — бесполезно. — Диффендо!.. Петрификус Тоталус!

Последнее заклинание подействовало. Все четверо внезапно замерли. Колпак остановил свое обволакивающее движение. Впрочем, пользы от этого было немного — он наполз уже почти до талий всех друзей, Гарри видел перед собой только их бедра и ноги. Растерянно походив вокруг, он попытался ухватиться за край Колпака, но тут же почувствовал, как тот пытается обхватить его и быстро выдернул руку.

— Постойте, я быстро, — обратился он к статуям друзей, стоящих под Колпаком.

Выбежав из домика, он побежал по дорожке, но, достигнув развилки, внезапно остановился. Он не знал, где проводятся экзамены. Замешкавшись на секунду, он поднял палочку и выдохнул:

— Эспекто Патронум!

Серебристый олень проскакал вокруг него, затем, уменьшившись, стремительно исчез.

— Ух ты, это был Патронус?

Гарри резко обернулся. По тропинке шла группа слизеринок. Почти все восторженно глядели то на Гарри, то озирались вокруг в надежде еще раз увидеть Патронуса.

— Ерунда, забавляется перед экзаменом, — оборвала их восторги Пенси Паркинсон. — Поттер, вроде сегодня заклинания, а не Защита от темных искусств?

Гарри было не до нее. Он поглядывал на дорожку в обе стороны, надеясь увидеть Луну. И вот она появилась. Гарри махнул ей призывно рукой, развернулся и пошел по тропинке к дому. Луна догнала его уже на крыльце.

— Что случилось, Гарри?

— Ничего страшного… Просто надо снять как-то этот твой Колпак Дурака…

Они вошли в спальню мальчиков и Луна, не удержавшись, хихикнула. Через мгновенье колпак исчез. Но группа замерших подростков по-прежнему стояла вокруг Мимбулус Мимблетонии.

— Фенита Инкантатем! — взмахнул палочкой Гарри и друзья ожили.

Ни Гарри, ни Луна не ожидали того, что предстало перед их взором. К ним обернулись четыре Фантомаса — сок кактуса успел завязнуть, казалось все надели на себя зеленые маски. На мгновенье опешив, Гарри и Луна захохотали. Недовольные Джинни и Гермиона кинулись вверх по лестнице, а Невилл и Рон, не сговариваясь, ринулись в душ.

— Ну что ж, по крайней мере, у них у всех теперь есть магическая защита, — сказала Луна, разглядывая кактус.

— Защита? — недоверчиво переспросил Гарри.

— Ну да, ты разве не знаешь, что Мимбулус Мимблетония обладает чудодейственным свойством уменьшать действие тяжких заклятий…

Гарри не знал что ответить, Луна верила в совершенно невероятные вещи. Для того, чтобы с ней общаться, нужно было постоянно держаться начеку, чтобы она в очередной раз не огорошила тебя рассказом о каких-нибудь очередных монстрах, талисманах, чудовищах…

И вдруг ему вспомнилось, как два года назад его, Джинни, Невилла и Луну этот кактус уже облил своей пеной. И именно они вчетвером легче всех отделались во время боя в Министерстве Магии. Было бы неплохо, окажись она на этот раз права.

— Давай отнесем его обратно, — предложил Гарри, кивком показывая на столик с кактусом.

Они приподняли столик с двух сторон и осторожно двинули его в сторону окна. Когда цель была уже близка, Гарри почувствовал, что ножка стола на что-то наткнулась. Он посмотрел вниз и увидел ботинок Невилла. Вместо того, чтобы убрать его с дороги, Гарри просто приподнял свой край стола. Мимбулус Мимблетония не удержалась и начала заваливаться на Луну, которая инстинктивно отпустила стол и выставила перед собой руки. В следующее мгновенье кактус ткнулся в ее ладони и словно взорвался. Зеленая жижа облила девушку с ног до головы. Гарри, наконец, поставил столик и кинулся к Луне.

— Извини…

— О, нет, спасибо, Гарри! Теперь и я под защитой, — хлопая вздувавшимися при каждом слове изумрудными пузырями, ответила она и, слегка протерев глаза, устремилась к лестнице.

Гарри растерянно смотрел ей вслед, так и не найдя что сказать.

— А с ней-то что? — удивленно проводил девушку глазами Рон, выйдя из ванной комнаты.

— Тоже с кактусом пообщалась, — выдавил из себя Гарри.

— Ох, бедная моя Мимбулус Мимблетония, — трагическим голосом произнес появившийся вслед за Роном Невилл.

— Прибраться бы тут…

Рон растерянно оглянулся, поднял палочку и сказал:

— Экскуро!

С пола исчезла часть пленки и теперь казалось, что на зеленую поверхность кто-то поставил громадную коричневую кляксу.

— И как это только девчонки это делают? — спросил Рон и, не дожидаясь ответа, снова ткнул палочкой в сторону пола. — Экскуро!

На полу появилась еще одна «клякса».

— Неумеха! Надо не тыкать палочкой, а водить, — раздался голос Гермионы, которая тут же продемонстрировала свои слова делом.

Пол сразу стал чистым. Она подняла палочку и, проведя ею по сторонам, окончательно очистила и столик, и кровать Невилла.

— Слушай, я все забываю спросить, — обратился к ней Рон. — Зачем ты все время сдаешь магловедение? На занятия же не ходишь…

59
{"b":"816361","o":1}