Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лёля Любимкина

Аннабель

Глава 1.

Я шла по заснеженным улочкам, засунув руки в карманы своего бежевого шерстяного пальто, напрочь забыв о перчатках. Мне нужно было подумать над сложившейся ситуацией в моей семье. И эти мысли отвлекали от ужасного холода, который пробирал мое тело насквозь. Порывы не сильного ветра разносили падающие снежинки, кружа их в воздухе, предостерегая, что зима может быть опасной. Жутко хотелось попасть в какое-нибудь теплое место, где смогу согреть свои окоченевшие руки, выпить кружку горячего какао и скушать кусочек пирога. В животе заурчало, подтверждая, что ела сегодня только утром. Брожу по улочкам уже больше двух часов. В моей семье творится хаос, а я гуляю здесь в полном одиночестве. Не знаю, какое решение принять. Согласиться на условие Эдриана или отказаться. Если откажусь, то тогда мы окажемся в полной, даже не побоюсь этого слова, заднице. И почему дедушка раньше мне ничего не рассказал? Это могло бы хоть немного дать мне почвы для размышлений, намного раньше. А сейчас у меня просто не оставалось выбора. Либо благополучие моей семьи, либо банкротство и полная нищета. Конечно, я привыкла жить на широкую ногу, но никогда не злоупотребляла своим положением и деньгами. Вообще, дед удивляется до сих пор, как я могла вырасти столь не алчной и довольно скромной девушкой, когда вокруг сплошные деньги и разврат. А я всегда отвечала, что не знаю. Ведь такой меня воспитал именно он. Он дарил мне свою любовь, которую не смогли дать мне родители, потому что погибли, когда мне было всего семь лет. Бабушка умерла чуть позже. Но мое внимание всегда было к деду. Он был эталоном мудрости для меня. Он не ущемлял меня ни в чем. Я занималась бальными танцами и даже участвовала в соревнованиях. Это приносило мне радость и какую-то внутреннюю силу. А сейчас я совсем размякла. Что же мне делать?

Люди вокруг находились в приподнятом настроении, с пакетами, полными продуктов и выпивки, спешили счастливые домой. Через несколько часов должны пробить куранты и наступит Новый Год. Что он принесет для меня? Страдания и смиренность? А может, мы сможем с ним подружиться? Он старше меня на двенадцать лет. О какой дружбе может идти речь? Я боюсь его. От одного взгляда в его стальные холодные глаза хочется съежиться или спрятаться куда-нибудь, где меня не найдут и не достанут. Слишком властный и даже опасный, вот что читается в его глазах. Он принимает решение, прежде хорошенько все обдумав. А, что я? Мне всего восемнадцать. О какой свадьбе я должна думать? Я только поступила в университет. Я хотела выучиться, чтобы в дальнейшем помочь дедушке с бизнесом. А, что теперь? У него проблемы в его строительной компании, и он хочет, чтобы Эдриан Блейк вложился в нее. Только я в этой схеме каким боком? Зачем связывать свою жизнь с неопытной молодой девчонкой, которая еще и жизни то не видела. Проходя мимо площади у Рокфеллер-центра, где стояла новогодняя ель и переливалась множеством лампочек, заметила знакомый силуэт. Подумала, что мне всего лишь показалось, но нет. Мужчина в черном пальто с высоким воротом, черных классических брюках и начищенных до блеска туфлях стоял на дорожке, по которой проходила я, и смотрел своими ледяными глазами на меня. В упор. Черт!!! Не может же мне в жизни так не повезти? Я тяжело вздыхаю и поднимаю свою голову, смотря в глаза мужчине с полным недоумением и немым вопросом. Он ухмыляется и осматривает меня с ног до головы. Нахмурившись, поправляет шапку на моей голове и, выуживая мою ладонь из кармана, потащил в сторону дороги, где видимо, стоял его автомобиль. Автомобиль – здоровенная махина под названием Shevrolet Tahoe. Автомобиль был черного цвета с наглухо тонированными стеклами. Позади стояла еще одна такая же машина, скорее всего охрана этого мужчины. Меня охватывает страх. Что ему надо от меня сейчас и как он меня нашел вообще? Так хотелось провести это время в одиночестве. Ведь ответ ему нужен только завтра. Или он решил меня выкрасть? Меня начинает потряхивать от этой мысли, и я начинаю упираться ногами в асфальт. Эдриан с недоумением смотрит на меня и, сжав мою ладонь еще сильнее, продолжает тянуть к машине.

– Не сопротивляйся! Я всего лишь хочу, чтобы мы оказались в тепле. Ты вся продрогла! Додумалась устраивать прогулки в мороз и в таком наряде! Совсем с головой не дружишь? – грозный голос мужчины резанул слух.

Я съежилась еще сильнее, т.к. не привыкла, что на меня повышают голос. А его я боялась даже тогда, когда он просто смотрел на меня. Ему не нужно произносить слов, его и так все понимают. До какой степени люди должны выдрессированы быть в общении с ним, чтобы себя так вести?

Он открывает мне дверь, и я, трясясь, молча сажусь на заднее сидение автомобиля. Продвигаюсь вглубь и прижимаюсь к противоположной двери. Пустой взгляд уставила перед собой и старалась не шевелиться, но это плохо получалось, т.к. я на морозе продрогла до самых костей. Пальцы на руках и ногах начало покалывать, и я принялась растирать руки от неприятного ощущения. Эдриан обхватил мои руки в свои и начал потирать своими горячими ладонями. Я подняла взгляд на него, но быстро отвела его к нашим рукам. Мне было, конечно приятно, но для чего все эти нежности?

– Мистер Блейк, – не успела договорить, как мужчина, нахмурив брови, еще больше уставился на меня своим холодными глазами и некорректно прервал мою речь.

– Я не хочу, чтобы ты заболела! Это веский повод, чтобы ты находилась в моей машине?

Шоковое состояние – вот, что я испытываю. Импульсы здравого смысла до меня не доходят, и я начинаю всхлипывать. Правда, совсем не понимаю, почему.

– Аннабель, Боже… ну что же ты? – мужчина притягивает меня в свои объятия, а я от неожиданности пытаюсь отстраниться. Его хватка становится сильнее, так же, как и мои всхлипы. – Аннабель, успокойся! Я хочу поговорить и обсудить с тобой то, о чем мы договаривались.

Я замираю и мне кажется, перестаю дышать. Поднимаю на его лицо испуганный взгляд и встречаюсь с его стальным.

– Я же должна дать ответ только завтра…

Он вздыхает и улыбается краешком губ.

– Ты и дашь мне его завтра. Но этот Новый Год мы проведем вместе, – вполне уверенно и спокойно проговорил мужчина, поглаживая меня по спине. Совсем расслабилась и перестала обращать внимание на то, что до сих пор нахожусь в объятиях мужчины.

Вот так сюрприз!!! Я открываю и закрываю рот, находясь в шоковом состоянии. Что значит проведем Новый Год вместе?

Глава 2.

От лица Эдриана Блейка

Аннабель Миллер – внучка известного бизнесмена и основателя компании Miller Corporation Джека Миллера. Ему уже за семьдесят и его здоровье находится в плачевном состоянии. Он и рад бы уйти на покой и сидеть в своём загородном доме и читать газету, но ему приходится ежедневно заниматься делами компании, чтобы она не разорилась в конец. После того, как его единственный сын Стивен Миллер погиб в аварии, он взял на себя еще и воспитание маленькой Аннабель. Девочка осталась сиротой и была очень любима своими бабушкой с дедушкой. После смерти своей жены Марты, Джек посвятил себя полностью заботе об Аннабель. Но девочка уже выросла, а вместе с ней выросли проблемы в компании. Многие сотрудники, не стесняясь, разоряли ее, поворовывая и растаскивая имущество, им не принадлежащее. Джеку теперь потребуется много времени, чтобы вернуть награбленное нерадивыми управленцами, которые руководили компанией вместо него.

Так вот, Аннабель – девушка восемнадцати лет, покладистая и робкая, скромная и очень умная. В этом году поступила в Колумбийский Университет. Хочет помочь своему дедушке в будущем, заняв его место у руля семейного дела, если от него что-то останется. Только девочка не знала, что дедушка почти разорен, и что ему пришлось обратиться к старым знакомым, которые занимались не совсем законными делами. Хотя правильнее было бы сказать совсем незаконными делами. Джек Миллер раньше был известным совсем в других кругах, нежели сейчас. Ему пришлось многое бросить и со многими договориться, чтобы вступить в чистую, не запачканную кровью деятельность. За его прошлые грехи расплатился его сын, а теперь от него зависела еще и жизнь единственной наследницы его фамилии. Через некоторое время Джек вышел на меня, Эдриана Блейка. Мне всего тридцать, и я как-то не планировал связывать себя серьезными отношениями и тем более узами брака. Иметь жену в нашей сфере – это значит иметь слабое место. Но перспективы были очень многообещающими. Пожилой мужчина сильно болен, а внучка руководить фирмой пока не может. Он предложил мне возглавить его компанию до того времени, пока Аннабель не сможет самостоятельно занять место генерального директора. Мне всего-то нужно было взять в жены молодую особу и руководить компанией от имени Миллеров и защищать молодую особу от старых недругов старого гангстера. Многим когда-то Миллер старший перешел дорогу. А месть, как говорится, это блюдо, которое подают холодным. В общем, чуйка у мужика, что может что-то произойти с его маленькой внучкой.

1
{"b":"815685","o":1}