Литмир - Электронная Библиотека

К тому же он не помнил, сколько известно этому Чжу Баи. Такой наивный и доверчивый, вряд ли ему сказали столько же, сколько всем, и Го Хэну пришлось бы объясняться. Поэтому некоторое время он думал, приподнял плащ, чтобы убедиться, что тут почти никого, и тем более, что его не услышат. Затем снова накрыл их обоих плащом, и, видимо, что-то выражением своего лица или жестами выдал, потому что Чжу Баи, сидящий в наклоненной колбе, поежился.

— Когда мы оказались в этом мире, Чжу Баи говорил, что к нему возвращались твои воспоминания. Когда он сбежал по моему следу в мой мир — он увидел воспоминания моего Чжу Баи. Они влияли на него — какие-то в меньшей степени, какие-то в большей. Он объяснял мне то, чего я не мог знать, потому что, увы, не поговорил со своим толком… В моем мире Чжу Баи ушел добровольно. Умер добровольно, потому что происходившее было слишком для него. В этом есть и моя вина… — задумался, поморщившись, словно ел полезную, но невкусную еду, но тут среди нее попалась и горькая. — В этом полностью моя вина, но… Я виноват, в общем. Обычно он просто просыпался и говорил со мной. Иногда его трясло. Но как-то ночью он попытался сделать то же, что и мой Чжу Баи. Не потому, что я довел его — я спас его, а потом защищал. Я… просто хотя бы перед ним пытался это искупить. Как когда случайно задавишь котенка и берешь другого с улицы, чтобы тебя это не мучило… Я вроде и понимал, что уже ничего не исправить, но все равно старался.

— Тебе становилось легче, — подсказал Чжу Баи.

— Да… Да. Словно я смог начать все с начала и исправиться. Стал взрослее, мудрее. Как-то ночью к нему вернулись воспоминания о той ситуации, которая довела его в моем мире. И его словно выключило. Он забыл кто он, забыл, что это было не с ним. Он попытался повторить… Слушай, я понимаю, что у вас есть монстры. У нас есть люди, они тоже вроде монстров. И из-за людей я попадал в разные ситуации, и мне было жутко. Правда страшно. Иногда я думал, что умру. Не всегда быстро… была одна банда — я думал, что с меня кожу сдерут. В общем, многое повидал. Но тогда мне было страшно иначе…

— Страшно не за себя, — снова подсказал Чжу Баи.

— Страшно себя, — поправил Го Хэн. — Словно ты долго не соображал и бил человека. Да, догадывался, что делаешь плохо, но не думал в тот момент. Бросил его в подвал, протрезвел… а потом дверь открыл и увидел его. И понял, что это ты натворил. Не знаю, сказали ли тебе, но я любил ведь его. Так вот… я сделал это с любимым человеком. Словно спишь в своей спальне, своей кровати и вдруг из трещины в стене грузовик. И он не давит, но задевает… Не знаю как описать, не мастер…

— Что такое грузовик? — осторожно спросил Чжу Баи. Он приподнялся и теперь положил ладонь на ту стенку сосуда, что была ближе всего к Го Хэну, словно хотел его по носу погладить.

Го Хэн посмеялся вместо ответа, наклонился так низко, что стало совсем темно. Шепнул тихо-тихо:

— Ты знаешь, что я натворил?

Го Хэн подозревал, что знает. Иначе откуда все эти разговоры о том, что пока Чжу Баи в таком виде, ему ничего не угрожает?

Но Чжу Баи молчал. Что он в это время делал не было видно, и Го Хэн почему-то додумал, что собеседник прижался к противоположному краю бутылки. Го Хэн впервые подумал, что он сейчас одомашенный хищник. Кто его таким сделал? Непонятно. Словно был волком, готовым броситься без причины, просто потому что злой, а теперь покорный пес. Броситься все еще может, но уже не так страшно. Словно его помыли, подстригли когти и ступили клыки. Он даже сам себя больше не чувствовал опасным. За спиной еще оставались холод и темный лес, а так же некоторые события, которые очень хотелось забыть. Но почему-то казалось, что все будет хорошо. Они что-нибудь придумают. Возможно, его успокаивало то, что Чжу Баи был рядом. Пусть эта версия, которую в любой момент отнимут, пусть только душа — но рядом.

— Подозреваю, — наконец ответил Чжу Баи. Он сказал это спокойно и почти без страха. Так, словно тоже простил его. Словно все Чжу Баи были связаны и если один понял Го Хэна, то и все тут же проникались этим пониманием.

Было тепло, хотя и зима. Словно под ними не доски, а современный пол с подогревом. Го Хэну показалось, что он большой, толстый, обленившийся кот, который хочет только спать и чтобы Чжу Баи был рядом.

 ***

Еще пару дней не происходило почти ничего. Точнее в лесу кипела жизнь, но снаружи было даже скучновато. Го Хэна больше никто не трогал, да и Чжу Баи он старался лишний раз не показывать. И все проходило гладко.

Во второй день к нему присоединился бледный Да Джиан, и разговоры с Чжу Баи пришлось прекратить. К счастью, на третий день из леса вернулись все, кто туда уходил. Пока Го Хэн только спал и ел, Да Джиан позаботился о повозке, откуда-то добыл теплую еду и наполнил повозку мягкими подушками. Учитель вернулся с двумя учениками — бодрый и улыбчивый, но от Го Хэна не скрылось напряжение в нем. При том, что Бэй Чан казался ему комформистом и обжорой, именно Ван Линг пожаловалась:

— Мне бы теплой воды и еды.

— Где Чжу Баи? — было первым вопросом Го Хэна-заклинателя, обращенным к Да Джиану. Тот растерялся. — Учитель сказал, что отдал его тебе и теперь ему ничего не грозит.

Да Джиан открыл рот, закрыл его. До того, как он успел что-то дополнить, между ними встал Бэй Чан и мягко предупредил:

— Я просил Да Джиана не показывать никому Чжу Баи, в том числе остальным шиди.

Он подмигнул сначала Да Джиану, потом Го Хэну не заклинателю. Ван Линг, которая наблюдала это со стороны, забыла о еде и ванной, теперь напряженно смотрела за тем, что происходит.

— Просто скажите, что он жив, — попросила она, сложив руки на груди. Бэй Чан медленно кивнул, не выдав себя даже взглядом в сторону того человека, которому правда доверил Чжу Баи.

Го Хэну было даже как-то неудобно… Почти весь клан, что был тут зрителями, знает, у кого Чжу Баи (потому что их в первый же день раскрыли), но не ученики и его близкие друзья. Но Чжу Баи себя никак не выдавал, и Го Хэн тоже решил не вмешиваться в эту игру.

— Вы закончили? Теперь ждать объявления результатов? — перевел тему Го Хэн. Его копия из этого мира расхохоталась, Ван Линг и Бэй Чан тоже улыбнулись, Да Джиан закатил глаза и проворчал что-то.

— У испытания три этапа, — пояснил Бэй Чан. — Это был первый. Думаю, мы хорошо себя показали и на второй нас пригласят. Нам сообщат, когда.

Го Хэн оказался в растерянности. Ткнул в сторону леса, не глядя на него, и напомнил:

— Вы же чуть не погибли там.

— Добро пожаловать в наш мир, — произнес Го Хэн-заклинатель, словно хотел его поддеть, но получилось чуть ли не по-доброму. — Так что ты там говорил про ад?

Том 2. Глава 19. Новый мир

Чжу Баи выглядел уже на четырнадцать. Чтобы подразнить его, Сун Линь как-то сказал, что пятнадцати-шестнадцати лет как раз хватит. К тому же глава клана более-менее успокоился и больше не стремился сделать из Чжу Баи ключ поскорее — Сун Линь и так мог открывать другие миры при помощи живого Чжу Баи. Доставать из них что-то, а может и кого-то — теперь Чжу Баи с третьего эксперимента стали завязывать глаза и больше он не видел, что принесли. Чжу Баи не пытался сбежать: Сун Линь получал от него все, что хотел, поэтому становился мягче, ослаблял контроль, больше заботился о нем. Больше свободы позволять ему не стал, но все же. Сун Линь не знал главного — Чжу Баи тоже экспериментировал.

Кроме чтения книг, он проверял марионеток, пока Сун Линя не было рядом. Сделать вид, что тебе больно. Сделать вид, что давит. Попытаться встать. Попытаться освободиться. Чжу Баи постепенно проверял все варианты и убедился — Сун Линь не может контролировать марионеток будучи в другом мире. Они на «автопилоте» — ведут себя так же, как обычно без его контроля, изображают живых. И они способны только на простые действия. Попытается вырваться — помешают. Если Чжу Баи делал что-то неожиданное или укладывался обратно сам — они просто стояли.

110
{"b":"815315","o":1}