— А что нужно было?
— Привет, орлы, — к нам поднялся Вернон.
— Привет, па, — ответил Гарри, абсолютно не скрывая того, что курит.
— Сынок, если куришь — кури нормальные сигареты, а не этот мусор.
— Я думал, ты ругаться будешь…
— А толку? Чего грустный? Из-за Лорда?
— Ты всё слышал? — как-то грустно сказал Гарри.
— И видел, — ухмыльнулся Вернон. — Неужели ты думаешь, что твой папка настолько глупый, что не смог узнать, о чём вы говорили с Ардвидссоном?
— И?
— Гарри, когда ты поймёшь, что человек — не остров (5)? Ты — ребёнок, а такие вещи нужно решать взрослым людям.
— И что мы будем делать? — спросил я.
— Ну, слушайте…
* * *
Второй тур Турнира Трех волшебников проводился холодным февральским днём. Температура окружающей среды составляла минус семь, а холодный ветер пронизывал насквозь. Я снова сидел на трибуне для ВИП-гостей. Рядом Снейп и Ардвидссон, вокруг — охрана. И опять же, никто даже не пошутил насчет моего маггловского происхождения.
Гарри был самым мелким из всех участников. Даже Делакур выше него на полголовы. Поттер одет в маггловский костюм для ныряния, который мы с ним купили после Рождества в одном из магазинов Торонто. Звучит голос Бэгмэна, и трое участников бросаются в воду. Четвертый, самый юный, не спеша подходит к воде, заходит по грудь и исчезает под водой. Не понял. Мы с ним договаривались о том, что он намочит костюм, разведёт руками, типа: «Я не могу, ноль мне», и просто выйдет.
Вода в том месте, где исчез Гарри, окрасилась в фиолетовый цвет, забурлила, на миг показалась голова Поттера и опять исчезла под водой. Да что же там происходит-то? Бэгмэн надрывался на трибуне, пытаясь комментировать, а я был готов рвануть туда, в озеро. И только рука Лорда Ардвидссона на моем плече не давала этого сделать. Около минуты кузена не было видно. Затем над водой показалась голова, а потом и сам чемпион.
Поттер вышел из воды, держа в руках голову какого-то существа.
— Это же гриндлоу! — начал своё Бэгмен. — Видимо, они напали на чемпиона и не дали тому спасти своего заложника…
Комментатор ещё разорялся, а я, скинув руку с плеча, устремился вниз, к кузену. Мои охранники не пытались меня остановить. Поттер сидел на стуле возле палатки. Рядом кружили медики, залечивая многочисленные порезы. Голова гриндлоу валялась на земле.
— Гарри, Гарри! — кричал я. — Что у тебя случилось?
— Не успел зайти, как на меня напала эта гадина! — он кивнул в сторону отрубленной головы, — Хорошо, что ты настоял на том, чтобы ножик с собой взять.
— Это кто? — спросил я, гладя на отрезанную башку.
— Гриндлоу. Попытался меня на дно утащить. Я стал удары наносить куда попало. Потом схватил его и по шее ножом полоснул. Стал наверх тянуть, а голова отвалилась, — он абсолютно спокойно рассказывал об этом, как будто делает такие вещи каждый день.
К нашему разговору прислушивались все, кто находился рядом.
— Сам-то как? Всё нормально? — я не на шутку волновался.
— Курить охота.
В этот момент послышался восторженный рёв зрителей и над водой показался Крам со своей пленницей, через минуту — Флинт, и ещё через три — Делакур.
— Интересно, — начал кузен, — а Дамблдор её вытащит или подыхать оставит?
— Вы не будете её спасать? — спросила какая-то женщина в лаймовой мантии.
— И не собирался, — абсолютно спокойно, не поворачивая головы, ответил Поттер.
— Но как же… — начала возмущаться женщина.
— А вот так! — вскипел Гарри. — Я в этом долбаном турнире участвовать не хотел, меня заставили. Мне плевать, сдохнет кто-то там на дне или нет. Я в этом цирке участвовать не собираюсь!
Головы всех присутствующих на берегу повернулись в нашу сторону.
— А что ты так? — спросил я его.
В этот момент на поверхности воды, показались русалки, которые тащили на буксире спящую девушку-китаянку.
— Во-о-о, — протянул Гарри, — спасли её. Можно я домой пойду? А почему? Всё равно мне ноль поставят.
Кто-то из моих охранников протянул ему пачку «Мальборо». Поттер взял сигарету, подкурил от своей палочки и сделал первую затяжку. Лица стоящих рядом людей выражали глубокую степень удивления.
— А теперь жить можно, — блаженно произнёс кузен.
— Что ты намерен делать?
— Ничего. Мне пофиг. Я тебе ещё тогда сказал, что, если и подыхать будут, руки не протяну.
Бэгмэн надрывался на трибуне, толпа ревела-кричала-свистела. Других чемпионов осматривали медики. Наконец-то стали выставлять оценки. Как и ожидалось — Поттеру ноль. Охрана быстренько взяла нас в кольцо, и, подталкиваемые телохранителями, мы направились в сторону хогвартских ворот. Лорд Ардвидссон дал нам попрощаться, и я опять оказался в комнате своего общежития.
Если в прошлый раз нас ждали местные мальчишки-сквибы, то теперь никого не было.
— Мистер Дурсль, — начал опекун, — я могу с вами поговорить?
— Мистер Ардвидссон, — ответил я, — вам следует говорить с моим отцом или дядей. Я несовершеннолетний и решать вопросы не уполномочен.
— Хорошо, спасибо, мистер Дурсль.
Опекун Гарри крутанулся и исчез.
Этот вариант мы с Верноном проговаривали. Лорда необходимо отправить к Дурслю, который и будет составлять условия вхождения Гарри в род Ардвидссона.
Я со вздохом достал из сумки большое полотенце и направился в душ. Волшебство-волшебством, а уроки никто не отменял. Концертная жизнь закончилась, и теперь я обычный подросток, хоть и знаменит. Плюс к этому, ещё нужно брошюры школ посмотреть, куда мне переводиться. Теоретически, я бы мог доучиться тут, но практически — не очень хочется. Нет, тут замечательные учителя, но вот атмосфера нездоровая. Такого классового расслоения у меня в прошлой жизни никогда не было. Здесь я выскочка, плюющий на все нормы и правила, хоть и учусь отлично. Жизнь шла тихо и размеренно — уроки, съёмки в рекламе, кружки и секции, домашнее задание.
* * *
Начало третьего тура назначено на пять вечера в конце июня. В обед лорд Ардвидссон забрал меня из общежития и перенёс на специальную площадку для аппарации. Благодаря браслету, который был надет на мою руку, никаких неприятных ощущений я не почувствовал, а так же мог видеть то, что видят волшебники.
Дорожка к замку была выложена из мелких камешков, а по краям стояли фонари. Школьники ходили в мантиях и с любопытством глядели на меня. Маггл в Хогвартсе — это событие. До этого испытания меня в школу не водили. Дорога к замку заняла минут пятнадцать. За это время я не переставал крутить головой. В предыдущие два визита мне мало что удалось посмотреть. Из озера выглядывали большие щупальца кальмара, недалеко стояла огромная ива, лес зловеще шумел, солнышко светило. Проходя мимо избушки Хагрида, Ардвидссон остановился, а затем потащил меня туда. В загоне возле хижины стояли единороги. Огромные звери размером с лошадку были прекрасны — белоснежная шерсть, блестящая грива и хвосты, а во лбу рог. Он, кстати, небольшой — сантиметров тридцать, розоватого цвета. Самец и самочка спокойно щипали принесённую траву и совсем не проявляли интереса ни к женщине, которая что-то объясняла толпе школьников, ни к нам. Занятия уже закончились, и это был один из факультативов для всех желающих. Мне сложно было определить возраст детей. Я сильно опережал сверстников в свои почти пятнадцать лет. Рост под метр восемьдесят и вес — семьдесят девять килограммов. Лорд был выше меня на полголовы, а Гарри ниже на голову.
— Красиво? — поинтересовался Ардвидссон.
— Ага, — ответил я.
— Ой, — раздалось со стороны школьников, — это Даддерс Дурсль!
И вот что мне делать? Бежать? Куда? Я здесь не ориентируюсь. Толпа детишек окружила меня и Лорда.
— Дети, дети, — начала учительница, — ведите себя прилично! У вас ещё будет время…
— В прошлые разы тоже так говорили, — обиженно сказала девочка.
— Да, профессор Спраут говорила, что можно будет пообщаться, а его быстро уводили.