- Мы общались с Тристаном и Катариной, а также были на совете в главном зале. Но возможно слуга приколол эту булавку к сюртуку пока тот висел в шкафу?
- Нет, это был человек, который близко находился рядом с Вами, так как магия должна была провзаимодействовать с энергией барона сразу же. Расчет был на то, что Дамиан потеряет бдительность и не сможет отразить магический удар.
Из шкатулки повалил черный дым, но вскоре все прекратилось.
Дамиан, словно очнувшись ото сна подскочил ко мне и обнял за талию.
- Ты в порядке? – спросил обеспокоенно она, пристально разглядывая меня, затем обернулся к Генриху. - Что произошло?
- Ты не помнишь? – вкрадчиво спросил барон фон Штисс и переглянулся с женой.
Муж покачал головой и посмотрев на нас покачнулся и осел на пол. Я едва смогла его удержать.
- Магический откат! – пояснил Генрих наблюдая за мной и Дамианом. – А теперь Вы должны рассказать мне все что знаете.
Затем посмотрел Дамиану в глаза ответил с болью в голосе.
- Короля убили. Теперь я в этом точно уверен.
Глава 26
С трудом поддерживая Дамиана я удержалась на ногах. Вовремя подоспел Генрих, и мы усадили мужа на кресло. Он откинул голову назад и мое сердце тревожно забилось. Я чувствовала, что ему было плохо и сразу же подошла к нему и положила свою руку ему на лоб.
Новость о том, что короля Дитриха III вероятно убили, огорчила меня, так как эта история принимала все более опасный поворот.
Сильно переживала за мужа, скучала по детям, оставленным на острове и не хотела учувствовать во всем этом, но обстоятельства не оставили мне выбора и теперь нам предстояло находиться в самой гуще событий.
Гладя мужа по голове, я мысленно убирала воздействие черной магии, но так чтобы это было не заметно для остальных. Хотя Дамиан и доверял Генриху, но этих людей не знала и не могла в полной мере доверять.
Обняв жену за талию Генрих усадил ее за столик, где мы недавно пили чай и повернувшись ко мне произнес:
- Что вы знаете об этой истории?
Я пожала плечами так как мало что знала.
- Вряд ли я смогу чем-то помочь, - сказала я продолжая гладить мужа по голове.
Дамиану заметно стало лучше, и он прижался щекой к моей ладони укрытой перчатками до локтей.
– Я столкнулась с родственниками мужа только сегодня и не пробыв во дворце даже суток нас несколько раз попытались убить.
- Вы знаете что за булавку прикололи к сюртуку Дамиана?
- Нет, - впервые вижу нечто подобное.
- Это артефакт. С его помощью можно лишить человека сна и даже разума. Можно сделать рассеянным и неуклюжим, а можно заставить делать то, что прикажут. Все зависит от кода, вложенного в камень расположенного на самом верху булавки.
Генрих вздохнул и посмотрев на меня подошел ближе.
- Такую булавку я нашел на костюме короля. Убийца оплошал и не избавился от артефакта, но благодаря этому у нас есть зацепка. С Дамианом решили поступить так же.
Покачнувшись от шока, я задрожала всем телом и присела на кресло, стоявшее рядом с креслом мужа.
Изольда налила мне стакан воды, и я с благодарностью посмотрев на нее сделала большой глоток.
- Кто мог сделать такой артефакт? – задумчиво спросил муж, потирая пальцами ноющие виски.
- Только очень сильный маг способен на подобное, - ответил Генрих и отойдя к окну задумчиво произнес. - Я впервые столкнулся с этим. Управлять сознанием пользуясь своей ментальной силой темные маги могут с легкостью, но вот произвести такой артефакт способен далеко не всякий маг.
Взглянув на Изольду, я увидела, как по ее лицу пробежала едва уловимая тень.
- Дорогой, ты говоришь о невероятных вещах. Наверняка в реальности дело обстоит иначе, - вкрадчиво ответила она и предложила мужчинам попробовать канапе, которое повар сделал специально для нас по ее приказу.
Мужчины отказались, погрузившись в раздумья, а Изольда решила вывести всех из задумчивого состояния и предложила мне сыграть на пианино, дабы разрядить обстановку.
Его я заметила в углу у окна и встрепенулась. Сама я так давно не играла и не знала могла ли Мирриэль играть на нем. Неожиданно почувствовала, как пальцы стало покалывать от желания поиграть и решила попробовать.
Усевшись на стул, я осторожно размяла пальцы и не снимая перчаток стала играть «Лунную сонату» Людвига ван Бетховена, которую посчитала наиболее подходящей в данной ситуации. Пальцы сначала неловко, а потом более уверенно летали над клавишами создавая вихрь из ноток грусти переходящих в печаль, а потом в нечто более возвышенное. Душу выворачивало на изнанку, поднимало в высь, а потом низвергло наземь и когда были доиграны и выстраданы мною последние аккорды, словно очнувшись ото сна я встрепенулась, а потом растерянно развернулась к фон Штиссам и увидела их онемевшие от восторга лица.
- Дорогая, что это за чудесная мелодия? – спросил Дамиан, ошарашенно глядя на меня. – Я впервые слышу нечто подобное.
- Это лунная соната, - ответила я и хотела встать со стула, но Изольда подскочила ко мне и умоляюще произнесла. – Сыграйте еще, умоляю.
- Хорошо, но только одну мелодию, - согласилась я и вернулась за пианино.
- Может снимите перчатки? – предложила Изольда с улыбкой. – Тут жарко. Вам, наверное, не очень удобно?
Она старалась быть заботливой и улыбалась мне искренне, но я от чего-то не доверяла ей. Хотя может я слишком предвзято отношусь к родственникам мужа после приезда во дворец?
- Благодарю, но я оставлю все как есть, - вежливо ответила ей. – Мне так удобнее.
Промолчав она отошла к столику где лежало воздушное безе и усевшись на стул стала слушать новую мелодию, которую я начала играть. На этот раз я выбрала композицию из времен года Антонио Вивальди - «Лето». Передавая музыкой все, что у меня накопилась в душе, я одновременно испытывала радость от игры и боль так как пальцам с непривычки было трудно. Это Мирра Кленова умела играть на фортепиано, а Мирриэль фон Дер Кляйн наверняка ни разу не касалась клавиш руками.
Время быстро летело, а я не заметила, как вписалась в другую жизнь и лишь такие моменты возвращали меня назад, пусть хоть и на короткое мгновение.
Прекратив играть, я стала разминать пальцы, которые сильно болели от интенсивной игры на пианино. В легких не хватало воздуха, и отдышавшись я услышала первые робкие аплодисменты мужа, а потом уже шквал оваций, прозвучавших от четы фон Штисс.
- Госпожа фон Штольц, вы не откроете тайну? Где Вы так хорошо научились играть? – произнесла Изольда медовым голосом.
Извинившись я встала со стула и подошла к мужу проигнорировав вопрос назойливой родственницы. Музыка всколыхнула забытые струны моей души и мне на мгновение стало грустно.
- Мирриэль обучали на острове, - ответил за меня муж.
Генрих поблагодарил меня за игру и строгим взглядом посмотрел на Изольду. Та смутилась и опустила взгляд в пол.
- Брат, я вынужден просить тебя о выделении охраны для моей жены, - сказал Дамиан после минутного молчания обращаясь к Генриху.
Тот согласно кивнул и достал из-за пазухи дневник. В нем лежал карандаш и открыв дневник он нахмурившись делал записи.
- Как ты думаешь кто причастен к смерти отца? – спросил Дамиан и в его голосе прозвучала боль. Кажется, он только сейчас осознал, что отца больше нет и кто-то повинен в его смерти.
Генрих задумчиво написал еще что-то и поняв, что Дамиан задал ему вопрос посмотрел на него внимательным взглядом.
В разговор опять вмешалась Изольда.
- Да что тут думать? И так понятно, что это сделал Тристан, - с жаром выкрикнула она и опять присмирела, когда Генрих сделал ей замечание.
- Мы не можем обвинять кого-то пока нет четких доказательств, - ответил Дамиан. - Хотя он наиболее заинтересованная фигура. Завтра объявят завещание, и мы узнаем у кого был главный мотив для убийства.
Генрих кивнул, соглашаясь с мужем, а Изольда обиженно надув щеки сидела на стуле и резко сжимала пальцами кружевную салфетку.