Литмир - Электронная Библиотека

Милиция Бучче! А разве в рапортах не писали, что армия Мадара уже дошла до Белдорского леса? Как они досюда добрались живыми? -

Надеясь, что сообщник не заметил его оплошности, он покрепче схватил меч и рявкнул на стоящих вокруг солдат:

Чего вы ждете, остолопы?! Взять этих убийц!

Убийц? -

Его

слова шокировали Фрейю. Широко распахнув от удивления глаза, она собралась было протестовать, но тут сердце словно пронзило осознанием предательства: охрана дворянина со звоном доставала мечи.

Что здесь происходит? – вдруг прервал этот фарс чей-то низкий и мрачный голос. Солдаты разошлись, пропуская мужчину средних лет с глубоко посаженными глазами и орлиным носом. Его загорелое лицо выражало только

холод и надменность, а позолоченная трость в руке подчеркивала статус и

презрение ко всем окружающим.

Эсебар глубоко вдохнул и выдохнул, выругавшись про себя. Лихорадочно соображая на ходу, он ответил, уже куда более спокойным тоном:

Сюда прорвалось несколько простолюдинов, они могут быть убийцами.

Простолюдинов? – нахмурился вновь пришедший.

Господин, мы не убийцы! Мы из милиции Бучче, и мы здесь, чтобы сообщить,

С отвращением перебив ее, тот бросил:

Как зовут?

Ф-Фрейя, – заметив его холодный взгляд, девушка склонила голову.

Как насчет тебя? – спросил он стоявшую рядом Ромайнэ.

А я Ромайнэ, мистер, – невинно заморгала в ответ плутовка.

По толпе пронеслись и тут же замерли смешки. Мужчина махнул рукой и приказал, не меняя выражения лица:

Увести этих – что с ними делать я решу, когда закончите с допросом.

Но господин, мы... – Фрейя предприняла еще одну попытку объясниться, в панике вскинув голову.

Тот не стал слушать, и их быстро окружила охрана. Несколько мгновений спустя, он снова заговорил, словно передумав:

Постойте.

В каждом слове этого человека как будто содержалась скрытая сила: все замерли, устремив на него взгляды.

А ну дайте-ка мне сюда меч этого парня, – указал он на Брэнделя тростью.

Меч? – на мгновение растерялись стражники, после чего рассмотрели Шип Света и наконец-то обратили внимание на его качество.

Черт,

а меч-то эльфийский! Такие славятся красотой и очень успешно расходятся

среди знати! Черт побери этого жадного негодяя: он хочет заполучить и женщин, и меч! – снова выругался про себя Эсебар.

Сердился он из-за своего статуса, не позволявшего спорить со старшим по титулу. Человек перед ним был гораздо знатнее, так что оставалось только сдаться: он попросту не мог себе позволить оскорбить стоящие за тем силы.

Брэндель посмотрел на Фрейю и увидел, что та была растеряна

и сбита с толку. Пришло время положить конец этому фарсу, но он пока решил держаться в тени и с бесстрастным лицом пожал плечами, послушно отдавая меч.

А парень, по крайней мере, не глуп, – мысленно одобрил Эсебар.

Солдат

принял меч и подал знатному мужчине на вытянутых руках. Тот прочитал вслух гравировку на эльфийском и поднял меч вверх, отчего тот ярко засиял. Окружающие люди глубоко вздохнули: меч оказался волшебным! Дворяне устремили удивленные взоры на Брэнделя и его спутниц, поверив, что перед ними и вправду убийцы: у простых милицейских точно не могло быть такого оружия.

Осмотрев сияющий меч, мужчина впервые улыбнулся и перевел взгляд на купца Бернли, спросив:

Сэр Бернли, вы сведущи в таких вещицах: не поведаете о происхождении этого меча?

Толстяк быстро подошел поближе и начал с явным подхалимажем в голосе:

Да, сир, спасибо! Я действительно знаю кое-что об эльфийском оружии, но с вами, господин мой, мне не сравниться!

Холодно рассмеявшись, его собеседник прервал поток лести:

-

Что ж, тогда ради этого меча, давайте с ними сегодня полегче. Я лично их допрошу. Особенно хорошо позаботьтесь о дамах, и передайте капитану Грэнзону мои слова: не думайте, что я не в курсе их грязных делишек.

Его

тон холодел на глазах, заставив стоящих перед ним солдат вздрогнуть. Зато окружавшие их многозначительно улыбнулись: чем явнее их господин выражал свое отношение к происходящему – тем лучше для них.

В конце концов, речь шла всего лишь о мече и парочке женщин, и можно было дождаться и других возможностей.

Фрейя

бушевала от гнева, и это отражалось на ее пылающем лице. Глубоко вздохнув, она стиснула зубы и кулаки, и на мгновение Брэндель испугался опрометчивых поступков. К счастью, ничего подобного не последовало.

Стоило

пока что присмотреться к этому мужчине. Нахмурившись, он изо всех пытался вспомнить этого человека: тот производил впечатление кого-то весьма знатного, но он не помнил его по игре. Нет, точно не знаком.

А реакция у него весьма необычная. Что ж, самое интересное еще впереди.

Пока их уводили, Брэндель ясно расслышал, как мужчина средних лет переспросил:

-

Хорошо, давайте к делу: господин Эсебар, как скоро вы меня выпустите из

этого, с позволения сказать, города? – прозвучало холодно и не без сарказма в голосе.

Господин, сейчас весьма опасно: силы Мадара уже подошли вплотную к цитадели Вермьер! Фланги Бучче падут в любую секунду! Выдвигаться теперь слишком опасно! Более того, вы являетесь главным советником короля, и мы не можем позволить вам рисковать.

Тот лишь в ответ лишь улыбнулся.

Том 1 Глава 43

Начальник охраны отвел их в камеры, но там удалился, ограничившись парой угроз. Пока Фрейя кипела и сходила с ума от возмущения, Брэндель неторопливо присел и расслабился, оглядывая окружение в тусклом освещении факелов.

Это второй - этаж - тюрьмы. 32 комнаты, с четырьмя надзирателями из легкой пехоты 104-го полка. Ха, все прямо-таки

как в той моей комбинации из игры, только тогда нас держали на третьем уровне. Ладно, не в первый раз – плавали, знаем! Эх, золотые деньки: за наше поведение геймеров эти НПС держали как ужасных преступников, -

Достав

статуэтку горгульи из кармана, он провел пальцем по поверхности: трещины почти исчезли. Уже скоро. Повернувшись к противоположному углу камеры, он спросил в темноту:

Фрейя, Ромайнэ, вы в порядке?

И сколько нас тут будут держать взаперти? – с ноткой беспокойства откликнулась последняя.

Хм? Ого, звучит испуганно. По идее, им ничто не угрожает, пусть тут и темновато, конечно. И как бы мне ее успокоить? -

И тут по темной камере эхом прокатился глухой, но громкий стук.

-

Черт возьми! Вот ублюдки! И почему все в Бучче ради них так старались?!

– с этими словами Фрейя в ярости еще раз стукнула по деревянным прутьям.

Эй вы, там, а ну прекратить! Не напрашивайтесь, а то мигом отметелим! – предупредил надзиратель угрожающим тоном.

При

всем своем желании самой - отметелить - ублюдков снаружи одного за другим, Фрейя понимала, в какой ситуации находится, и глубоко вдохнула, попытавшись успокоиться.

Брэндель, и что теперь делать? – тихо спросила она.

Ромайнэ подбодрила от души, вклинившись с монологом:

-

Это же Черная Тюрьма, да? Тетка говорила, что некоторые заключенные провели здесь всю жизнь, и никогда больше не увидят дневного света! Брэндель, нас что, ждет что-то в этом роде?

Ромайнэ, да заткнись ты уже! – ответила Фрейя вместо него.

Он улыбнулся:

Ну что, все еще надеешься на здешний гарнизон?

Да чтоб им всем тут сдохнуть! – последовал яростный ответ.

Но если не заручимся их помощью – крепость Риэдон будет в опасности, – тихо ответил Брэндель, встав и подойдя к двери камеры.

Некоторое время помолчав, Фрейя продолжила:

-

А знаешь, я ведь сделала все, что в моих силах, а силы мои не безграничны. Гори они огнем, а в плане спасения Бучче мы себя точно исчерпали.

Отлично. Похоже, план - Рождение Богини - сработал. Фрейя мне определенно нужна: в будущем без ее помощи никуда. Эх, хорошо бы, чтобы все эти неприятности не прошли зря! -

Хорошо. Ты, похоже, все обдумала.

62
{"b":"814670","o":1}