Литмир - Электронная Библиотека

Я не стал выпытывать больше. Разговор вышел не долгим, но вновь наталкивал на размышления. Этого достаточно, что бы отвлечься. Мы долго шли, петляя меж трясин, перебирались с кочки на кочку, и я всё время думал. Суровость событий для меня лично набирала обороты. За полтора дня пришлось пережить столько, сколько за всю жизнь можно не увидеть — бои не на жизнь, а насмерть, страх смерти за себя и других, невиданные монстры, истории чужих земель, вагон и маленькая тележка всего и сразу. Это даже если знать, что ты в игре, мир искусственный, живые существа есть набор цифр — но вот перегруз сознания настоящий. Море всего, через край хлещет. Прожить бы еще один день…

— Halt! [8]Стойте, где стоите! — Бесконечность болота и его однотипность вводила в транс, идёшь и идёшь, устаешь, метры превращаются в километры, и ты уже далеко зашел. Вот мы и пришли всё же, раз окликают и требуют стоять. И требуют на немецком. — Hende hoch[9], за оружие не хват… Брида, это ты?

— Si hermano[10]! Цвейг, это ты? С Гобнейт беда, она тяжело ранена. Нам нужно к доктору. — Откликаясь на вопросы незримого часового Брида слегка повернулась боком показывая безвольно висящую за спиной девочку. Кому только показывает? Не видно никого вообще.

— Das bin ich, Bri[11]! Во имя гор, если малышка Гоби в беде — беги скорее, но скажи — кто это с тобой? — Голос доносился слева, и достаточно чётко. Обернувшись увидел… гнома! Широкоплечий, крепко сколоченный мужик с окладистой черной бородой и густыми бровями, ростом не больше полутора метров, одет в темно синий мундир с красными обшлагами, воротник и погоны обшиты белой лентой, на ногах черные брюки, заправленные в сапоги с металлическими накладками на голенях. На шее горжет на подобии фельдполиции времен Второй мировой, голову украшает синяя бескозырка с красным околышем и какой-то небольшой кокардой. Оружия в руках нет, но за поясом массивный револьвер.

— Это… сложно объяснить, но он Изгнанник, как и все мы. Это самое главное. — Оглянувшись на меня, Брида коротко кивает и добавляет. — Сдай Цвейгу оружие, иначе в лагерь не попадёшь. Объясни ему что случилось. Я должна бежать к доктору. Цвейг, будь с ним поласковее, хорошо? Он нам очень помог.

— Jawohl, Bri. Ганц! Проводи Бриду и Гоби к доктору, да поскорее! — Из кустов уже справа вынырнул похожий на Цвейга молодец с винтовкой в руках, только борода покороче, и русая. Пара мгновений, и он вместе с моими спутницами ушел.

Что бы это значило, а? Гном жестокий? Потому что говорит по-немецки и вообще скрытый нацист или потому что терпеть чужаков не может из страха угрозы их обществу изгнанников?

— Komm zu mir[12], только руками резко не дёргай, отдай оружие. И лопату тоже. Еще что-то есть? — Карманный нож отдавать не хотелось, все же скрытое ношение есть, ну вдруг что, а я совсем голый считай. Подумал секунду, решил, что свисток с «залпом» годятся в роли средства последнего шанса больше чем ножик с мизерным уроном и сдал его. — Теперь руки держи на виду и шагай вдоль кустов прямо, я позади тебя, глупостей не делай. Рицхерд, остаешься за старшего! Komm schon, изгнанник. — Последнее слово звучит ощутимо недоверчиво, с ноткой удивления. Над его головой вижу краткую информацию: «Цвейг Везов. 31ур. Изгнанник-НПС»

А вокруг уже темнеет, не споткнуться бы, хоть грунт под ногами твёрдый. Ах, а время-то закатное, кстати, верхушки деревьев чутка, подкрашены красным. Мы успели всё же дойти, чудеса какие. Успели…

[1] Исп. Сердце Леса

[2] Исп. Пошли

[3] Исп. Моя дочь

[4] Исп. Хорошая работа, Иван, большое спасибо.

[5] Исп. Друг.

[6] Исп. Проклятый ублюдок

[7] Исп. Контора

[8] Нем. Стоять!

[9] Нем. Руки вверх.

[10] Исп. Да брат.

[11] Нем. Это я Бри.

[12] Нем. Пойдем со мной.

Глава 6. Смотри и слушай.

Цвейг вел меня однозначно не туда, куда ушла Брида. Похоже, при всех тяготах жизни Изгнанники организовали свою службу безопасности, и посторонний просто так к основному лагерю не попадёт. Шли долго, пол часа, не меньше, пока на пути не вырос высокий солдат с винтовкой в замызганном красном мундире схожим со старинным британским. Прямиком из викторианской эпохи: с черным воротником и обшлагами рукавов, красивыми эполетами из кольчуги, белый пояс с подсумками, черные брюки до земли и грязнущие ботинки землистого цвета. Все покрыто пятнами грязи и зелеными разводами от травы и листьев. На голове привычного вида британский пробковый шлем белого цвета с большой кокардой в виде солнца и птицы расправившей крылья. Прочие детали не разглядеть.

— Ах, это вы, господин цверг. — Опуская винтовку, Мартини-Генри кстати, с толикой презрения заговорил солдат. — Who is it? [1]3 уровень? Сколько лет он спал под корнями что так взросло выглядит и так слабо развит?

— Разговорчики! Для тебя, alven schwein[2], господин вице-фельдфебель! Stillgestanden![3]— Альвен? Альв? Да у него же уши острые из-под шлема торчат! Эльф! Теперь ясно, судьба такая у двух этих народов во всех мирах — взаимная нелюбовь. — Кто это такой — определит и сообщит Совет! Ты очень много говоришь. Свободен! А ты, безухий, давай шагай вперёд. — Всё же местные видят мой уровень. «Альнейл Уиллоу. 24ур. Изгнанник-НПС», ну мне тоже видно, так почему им не должно? В спину тычут чем-то. — Чего встал? Иди, говорю! — Ладно, пойдем дальше, раз просят, чую, многое впереди ждёт.

Еще немного прошли и наконец-то пришли к обитаемым местам. Если так можно назвать палаточный городок под кронами деревьев. Десятки примитивных самодельных палаток из тряпья и брезента, грубо сколоченные скамьи, столы и навесы, тут и там горят костерки и в разных котелках что-то готовят представители разномастного контингента — орки, гномы, эльфы, лепреконы, какие-то мохноногие рогатые гуманоиды, существа с головами львов и кошек и телами как у человека или иных здешних рас, кто-то в гражданской одежде, и очень мало носящих военную форму: считанные синие и красные мундиры. И все как один выглядят грязными, замученными. Хм, а задайся вопросом «почему» они так выглядят, и сразу вспомни что ты так же изгваздан!..

— Открыто новое место региона: «Фильтрационный лагерь Изгнанников».

Вот и подтверждение моему домыслу про СБ и проверки. Умный народ, или научились в условиях беды. Тем временем ведомый указаниями Цвейга дошел до единственной видимой землянки. У входа двое бойцов, оба гномы, с винтовками, вроде на Маузеры ранние похожи, или может вовсе Дрейзе? Выглядят, кстати, получше эльфа — не такие грязные, а может всё дело в цветовой схеме униформы?

— К горру лейтенанту, веду неизвестного Изгнанника-военного. — Кратко, и по существу чеканит Цвейг, бойцы на входе, кстати, тоже хороших уровней 23 и 25, на воротниках и погонах тоже белые ленты по контуру, но тоньше чем у моего сопровождающего. Старший из двойки тут же ныряет в низенькую, но дьявольски толстую деревянную дверь, яростно скрипящую на ржавых петлях, проходит минута, и он выглядывает открывая пред нами путь:

— Проходите, горр Везов, лейтенант вас ждёт.

Землянка начиналась с короткого коридора, уходящего вниз, слева в выемке за столом сидит очередной гном с журналом, ничего не спрашивая, молча проводит по нам взглядом и что-то записывает. А зачем ему спрашивать, собственно говоря? Он и так видит, как меня зовут и мой уровень. Удобные плюсы реалий игры… В конце спуска выходим в приличного размера помещение с высотой потолка метра в два, стены отделаны брусом, по периметру и в центре горят керосиновые лампы, подвешенные на крюках, слева большой стол с расстеленной картой, несколько табуретов вокруг, справа большая запертая дверь, а по центру, сразу напротив входа стол с документами из-за которого выглядывает смурой гном с красивой заплетённой в три косы бородой, ухоженной причёской и свежим шрамом на лбу. Форма на его плечах схожа с таковой у прочих гномов, но есть серебряные элементы в петлицах, шитые серебром погоны и общее качество облика. Офицер, белая кость.

17
{"b":"813739","o":1}