- Поглядите туда, - сказала я и указала ей на ожидающего человека.
Секунды две она равнодушно смотрела на него. Потом выражение ее лица внезапно изменилось. Ее рот раскрылся, краска сбежала со щек, и в глазах появился страх. Она прижалась ко мне.
- Что-то случилось, - прошептала она. - Он должен был бежать. Ах, неделя, которую мы вместе рассчитывали провести!
Сейчас же после этого начали спускать пассажиров. Я покинула пароход вместе с другими и подождала, пока замученный и пахнущий чесноком чиновник сделал таинственную пометку мелом на моем чемодане. Носильщик поднял его.
- Такси, к отелю "Сплендид", - приказала я.
Внезапно возле меня очутилась Луиза Мартин.
- Он непременно хочет вас видеть. Где вы остановитесь?
- В отеле "Сплендид", - сказала я, неприятно пораженная.
- В 6 часов я заеду за вами?
- Зачем я нужна Микелю?
- Микелю не задают вопросов - ему повинуются. Вам должно было это быть известно давно.
У меня было такое чувство, точно отвратительная туча омрачила мое путешествие. Я почувствовала тревогу. В 6 часов Луиза зашла за мной, и мы отправились в один из самых ужасных портовых кварталов. Впоследствии я узнала, что это было самое ужасное место не только в Марселе, но и во всей Европе, вонючее и грязное. В каждом доме была таверна, на каждом шагу попадались густо накрашенные женщины и пьяный мужчины. Я испугалась.
- Куда мы едем? - спросила я.
- К единственному месту, где Микель в безопасности. Даже марсельская полиция не смеет искать его там.
- Неподходящая обстановка для нас, - сказала я, оглядывая улицу.
Луиза презрительно посмотрела на меня.
- Я вижу, вы никогда не были подходящей женой для Микеля.
Мы остановились, наконец, перед узким и темным входом в такое отвратительное и жуткое место, что я медлила выйти из экипажа. Но Луиза повлекла меня в тесный проход между двумя каменными стенами, об одну из которых с шумом ударялись волны моря. В конце прохода она открыла маленькую дверь, и мы очутились в трактире самого низкого пошиба, с земляным полом и покрытыми жестью столиками. За стойкой находилась толстая женщина с хитрым лицом и, если я хочу представить себе что-либо отвратительное, я вспоминаю коварные и развратные лица мужчин, с любопытством глядевших на нас. Их рожи ухмыльнулись.
Луиза направилась к сидевшей за стойкой женщине и прошептала ей на ухо что-то. Женщина с достоинством кивнула и улыбнулась, обнаруживая желтые, испорченные зубы. Она осторожно оглядела помещение, чтобы убедиться, нет ли среди ее гостей посторонних. Потом она сделала знак толстым, украшенным кольцами пальцем следовать за ней и повела нас по нескольким ступеням через коридор в темную, отвратительно выглядевшую и безвкусно меблированную комнату. На каминной доске стояло разбитое зеркало, закопченные стены были влажны от сырости, несколько невероятно грязных кресел стояло вокруг шаткого стола. В углу находилась кровать. На ней сидел Микель. Он все еще был одет, как французский рабочий, но на его лицо было совсем новое выражение - безнадежное отчаяние затравленного и окруженного врагами зверя. Когда женщина, злорадно хихикая, вышла, я прочла в глазах Микеля нечто, от чего кровь застыла в моих жилах. Я поняла, что попала в западню.
- Чертовка! - медленно и угрожающе произнес он, обращаясь ко мне. - Ты привела сюда своего любовника, эту полицейскую собаку!
- Неправда! Я приехала в Марсель отдохнуть.
- Отдохнуть! - горько произнес Микель.
- Отдохнуть! - проскрежетала Луиза. - Послушай ее. Я никогда в жизни не видела ничего подобного. Но теперь - теперь она узнает, что значит обманывать меня и Микеля!
***
В конце марта, объехав Египет и Алжир, я приехал в Монте-Карло, где нашел телеграмму Римингтона, просившего меня немедленно приехать в Марсель. Я тотчас же понял причину этого и менее чем через 12 часов встретился с Римингтоном и Демейлем, шефом марсельской полиции. Мы отыскали маленькую виллу в одном из предместий Марселя, в которой совершилось преступление, увеличивавшее и без того дурную славу этого квартала.
Я не говорил с Римингтоном и не понимал, зачем понадобилась моя помощь в этом деле, казавшемся таким несложным. Обитатель виллы, семидесятилетний старик, 24 часа назад был найден тяжело раненным в голову. Он истекал кровью и находился в бессознательном состоянии. Его поместили в соседний госпиталь, но врачи подавали мало надежд на его выздоровление. Установлено было, что у него украли большую сумму денег, обладанием которой он имел глупость хвастаться в одном кафе. Несомненно, что преступление было совершено теми же преступниками, которые с некоторого времени являлись грозой этого квартала. Мы осмотрели место преступления и осведомились у полиции о подробностях. После этого отправились к Демейлю, и в его кабинете Римингтон приступил, наконец, к изложению дела.
- Вы, конечно, знаете, Грэй, зачем я вызвал вас сюда?
- Ради Микеля, вероятно!
Римингтон кивнул. По сосредоточенному выражению его холодных, серых глаз я понял, что он считает Микеля почти пойманным.
- Следы привели нас в Париж, - сказал он, - потом сюда. Непосредственно за этим, как вам подтвердит и Демейль, увеличилось число преступлений в этой местности, и стало ясно, что за всем этим стоит какой-то дерзкий преступник. Демейль рассказывает, что за последние два месяца ворам удалось похитить ценностей на два миллиона франков.
- Как обстоят дела в данный момент? - спросил я.
- Восемь дней тому назад, - начал Римингтон, внимательно взглянув на меня, - Дженет Соул выехала из Тильсбюри в Марсель. Женщина, путешествующая под именем Луизы К. Мартин и бывшая в Нью-Йорке подругой Микеля, выехала из Америки в Гавр и там села на тот же пароход, которым ехала Дженет Соул. Вероятно, она сделала это, чтобы отвлечь от себя подозрение. Обе женщины находятся по дороге в Марсель - их пароход должен сегодня прибыть - за ними установлен строжайший надзор. Кроме того, Демейль покажет вам нечто интересное.
Демейль положил передо мной книгу в кожаном переплете и показал запись.
Я быстро прочел следующее:
"Генри Гай из французских колоний, 5 футов 6 вершков росту, седые волосы, седая борода, живет в вилле Виолет в Бандоле. Ведет обширную корреспонденцию, подписывается на английские газеты, между прочим, на "Гольф Иллюстрейтед". Имеет маленький автомобиль и часто играет на гольф-плацу в Гьере".