Литмир - Электронная Библиотека

600

...весною... — Древнегреческая народная песня. Перевод А. Артюшкова.

601

...месяц... — Древнегреческая народная песня. Перевод Я.Э. Голосовкера.

602

...день!.. — Древнеегипетские стихотворения. Перевод Ф. Гримберг (с французского подстрочника).

603

...«однокашницы»... — Об этом титуле пишет, в частности, Э. Бикерман, французский историк античности, в работе «Государство Селевкидов», 1938 г.

604

...«Федона»... — «Федон» — один из наиболее известных диалогов Платона.

605

...Аристотеля... — Аристотель (384-322 до н.э.) — выдающийся древнегреческий философ, учёный, искусствовед.

606

...копий... — Феокрит. Идиллия XVII. Перевод М. Грабарь-Пассек.

607

...зимы... — Перевод Л. Блуменау.

608

...похоже оно... — Перевод Л. Блуменау.

609

...его козней»... — Плутарх. «Лукулл». Перевод С. Аверинцева.

610

...храма Посейдона... — В античной мифологии кони являлись символом моря, морских волн. В обличье коня мог являться и владыка водных пространств Посейдон.

611

...вечностью... — По мотивам романа Пьера Луиса «Афродита». Перевод Ф. Гримберг.

612

...пожар... — Стихотворение Филодема «Девушке-подростку». Перевод Л. Блуменау.

613

...не умеем... — Стихотворение Антонины Калининой.

614

...сердце... — Фаина Гримберг. По мотивам стихотворения Калины Ковачевой (Болгария).

615

...полководцем фракийцев... — Речь идёт о Спартаке (погиб в 71 г. до н.э.).

616

...с войсками!.. — Из стихотворения Андрея Гаврилина «Юдифь».

617

...Антиоха Кизикского... — Антиох Кизикский — правитель из династии Селевкидов, правил с 115 по 95 г. до н.э.

618

...от бед... — стихотворение Архия Митиленского «О жизни». Л. Блуменау.

619

...и друг Иоаннес... — Речь идёт об Иисусе Христе, апостолах Симоне-Петре и Андрее, а также об Иоанне Крестителе.

620

...об Александре Яннае и его супруги Александре... — Яннай правил в Иудее с 103 по 76 г. до н.э.

621

...их обряд... — имеется в виду иудейский праздник суккот (кущей), когда необходимо семь дней подряд провести в нарочно построенных шалашах из веток.

622

...свободен» — В основу «дневниковых записей» Клеопатры положены фрагменты из книги М. Брагинской (Мири) «Письмо и рисунок». Иерусалим, 2003.

623

...рабом!.. — Смерть Помпея Магна (Великого) описана по жизнеописанию Помпея, сделланому Плутархом.

624

...полководцу римлян!.. — Древнерусские книжники, составившие описание смерти князя Боголюбского, конечно же, были знакомы с текстом Плутарха!

625

...лагере... — Вот что Плутарх в Цезаря: «... бросился в море и лишь с трудом выплыл. Говорят, что он подвергался в это время обстрелу из луков и, погружаясь в воду, всё-таки не выпускал из рук записных книжек. Одной рукой он поднимал их высоко над водой, а другой грёб...»

626

...в провианте... — Из «Записок о Галльской войне». Перевод М.М. Покровского.

627

...на дубах... — Из стихотворения Алкея (рубеж VII-VI вв. до н.э.) «Весна». Перевод Я.Э. Голосовкера.

628

П.И. Мельников (Андрей Печерский) — русский писатель (1818—1883). Имеются в виду его «Очерки мордвы».

629

Из «Записок об Александрийской войне». Перевод М.М. Покровского.

630

Блаженный Августин (354-430) — христианский теолог и церковный деятель, автор замечательного автобиографического сочинения «Исповедь».

631

Из «Истории против язычников» Павла Орозия. Перевод В.М. Тюленева.

632

Стихотворение К. Кавафиса «На корабле». Перевод Р. Дубровкина.

633

Перевод Ф. Петровского.

634

Гай Светоний Транквилл «Жизнь двенадцати цезарей». Перевод M.Л. Гаспарова.

635

Нума Помпилий (715-672 до н.э.) — по преданию, второй царь Древнего Рима, учредил многие религиозные культы и государственные институты.

636

...через много веков... — Речь идёт об Иегове, Иисусе Христе и пророке Мухаммаде.

637

Перевод Ф. Гримберг (по французскому подстрочнику).

638

По мотивам стихотворения Елены Фанайловой.

639

Перевод Ф. Гримберг (по французскому подстрочнику).

640

Имеется в виду нынешний курорт Мерса-Матрух, расположенный на запад от Александрии и ныне имеющий репутацию «египетской Ривьеры».

641

Этот архаический способ вызывать выкидыш в самом первом периоде беременности описан Гиппократом.

642

...такое произойдёт?.. — С сентября 1971 г. Египет носит официальное название: Арабская Республика Египет (АРЕ).

643

Перевод Адриана Пиотровского.

644

Л. Захер-Мазох (1836-1895) — австрийский писатель, описавший, в частности, в романе «Венера в мехах» особое состояние психики, когда для достижения оргазма необходимо моральное или физическое унижение; по фамилии писателя это состояние получило название: мазохизм.

645

Геродот (V в. до н.э.), автор первых европейских исторических сочинений, позднее назван «отцом истории».

646

Ингеборг Бахман (1926-1973) — австрийская писательница. Имеется в виду её рассказ «О, эти счастливые глаза».

647

Перевод С. Шервинского.

648

Перевод Льва Остроумова.

649

Цицерон. Из «Тускуланских бесед». Перевод М. Гаспарова.

650

Фаина Гримберг. По мотивам стихотворения Калины Ковачевой.

651

Марк Туллий Цицерон. Из «Четырнадцатой филиппики против Марка Антония». Перевод В. Горенштейна.

925
{"b":"813085","o":1}