Когда и где, мы, присоединимся к бою решим сами и никто нам не указ, а когда станет слишком жарко – выйдем из боя и спасемся, сохранив и корабль, и людей.
Ты капитан, ни от кого, не будешь зависеть.
Сколько золота возьмем – все наше. И нам, не с кем его делить, и не перед кем, отчитываться не надо.
Опять же, много ли золота и другого ценного груза, влезет в наш корабль. Не очень много. Так, чего ради сражаться вместе с другими, за то, что не влезет в наш корабль?
Если мы будем в чьем-то подчинении, то, будучи полностью гружеными, нам все равно придется сражаться, со всеми, пока мы, всех не победим, и рисковать, при этом всем, что имеем. А оно нам надо? – спросил я.
– Да, действительно, Вьюн – ты прав. А, как тогда, по-твоему, мы на одном корабле, захватим галеон с золотом? – задал мне вопрос капитан Лирс.
Я достал горсть золотых дублонов и высыпал на стол.
Одними монетами изобразил караван, другими конвой, третьими пиратскую эскадру, а одной монетой – нашу «Барракуду».
– Из разговоров, услышанных в тавернах, пиратская эскадра будет поджидать караван, недалеко от Сан-Хуана, куда караван с конвоем, планируют зайти, для пополнения воды и провизии. Нашим коллегам, важно опередить англичан, голландцев и французов, у которых, могут быть свои планы на груз.
Мы же, будем поджидать караван перед островом Мона – в семистах милях, от точки отправления и в ста двадцати милях, от засады пиратской эскадры.
Этот остров – необитаем.
Там, много скрытых бухточек, где легко можно спрятать галеон и нашу «Барракуду».
Дойдя, до нас, конвой расслабится, а может, еще и шторма в Карибском море их потреплют и раскидают на сотни миль, или кто-то отобьется от каравана.
В галеоне более пятидесяти тонн только золота, не считая других ценностей. Весь галеоновский груз не влезет в наш фрегат.
Значит, мы на острове сделаем тайник, где оставим лишнее золото и другие ценности.
В любом случае, мы встречаем конвой на острове Мона.
Незамеченными, они мимо нас не проплывут. Мы же, оставшись незамеченными для них, пристраиваемся следом.
Ночью, я своей магией, повреждаю, прикрывающие тыл каравана, корабли конвоя. Они отстают и нам, больше не мешают.
А мы, с Линой и, еще пару человек, пробираемся на последний галеон с золотом, снимаем часовых, прячем оружие и доспехи, или выкидываем их в море.
Захватываем галеон и идем с галеоном в бухту острова Мона, где разгружаем галеон.
Вот, как-то так. – сказал я.
Лина с Лирсом задумались, взвешивая, все за и против.
– Если бы, не мое новое умение в магии, то нам бы, не удалось отсечь корабли конвоя.
Тогда, попытка захвата торгового галеона, была бы равноценна попытке самоубийства. Если мой план сработает, то, все взятое с галеона, будет, законно нашей добычей. – закончил я.
– Да, так мы, еще никогда не нападали. Но план, при умениях Вьюна, вполне выполним. Экипаж в грузовом галеоне, около трехсот – четырехсот человек – это, почти в три раза больше, чем нас. Но, если они, будут без своих толедских шпаг, кирас и прочего – мы, вполне их одолеем. Так, что я, хотела бы попробовать. – сказала Свирепая Лина, которая была первым помощником капитана.
– Да, и я – за. – поддержал Лину капитан Лирс.
На следующий день, мы начали подготовку к походу, а уже через три дня, отправились на остров Мона, чтобы найти незаметные бухты, наблюдательный пункт и приготовить встречу.
На острове Мона, капитан Лирс, перед всей командой, назначил меня третьим своим помощником.
Теперь, получается – я стал офицером.
В скальном массиве острова, мы обнаружили небольшую пещеру, и оборудовали из нее тайник – для золота и другого груза, которые не влезут на наш корабль. Приготовили маскировку и замаскировав подходы к пещере, стали наблюдать за морем.
На третий день разразился ураган, который просвирепствовал пару дней, но наша «Барракуда», была надежно укрыта от него в бухте острова.
Затем, ураган ушел, куда-то на юг, и, как я понимаю, в ту сторону, откуда должен был прийти, ожидаемый нами караван.
Мы дежурили на самой верхней точке острова – по трое. И в шесть пар глаз следили за горизонтом.
Караван, появился под вечер, на вторые сутки после урагана. Мы стали считать корабли.
Из тридцати восьми, общего количества кораблей, после урагана пропало три военных галеона конвоя и два галеона с золотом.
Впереди, клином шли три военных галеона конвоя, затем двадцать восемь галеонов с золотом и два потрепанных, ураганом, военных галеона конвоя, которые следовали сзади, охраняя тыл каравана.
Сам же тыл, состоял из таких же потрепанных и поврежденных галеонов с золотом.
Наша «Барракуда», уже стояла, перед выходом из бухты, готовясь рвануть в погоню.
Солнце ушло за горизонт, передавая эстафету луне. Но луна, была не в состоянии разогнать тьму, опустившуюся на море.
«Барракуда» тихо вышла из бухты и устремилась следом за конвоем.
Галеоны были похожи на больших черепах. У них и так крейсерская скорость невелика, а тут, еще повреждения такелажа и усталость экипажа, после урагана.
Уже, через пятьдесят миль, мы догнали два военных галеона.
Я двумя средними «Молниями», в обоих галеонах, в носовой части сделал две огромные дыры по метру в диаметре, чуть ниже ватерлинии. И галеоны сразу, зачерпывая носами, большие объемы морской воды, остановились.
Затем, стали тонуть. Дежурная смена, не успела поднять тревогу, а солдаты, уставшие после урагана, не успели проснуться, когда к ним в трюм и в кубрики хлынула забортная вода.
А мы, уже настигали, отставший галеон с золотом.
Семь «кошек» взлетели с «Барракуды» и зацепились за такелаж галеона.
Тут же, семь теней, скользнув в темноте, и перелетели буруны волн, приземлившись на палубе галеона.
Все произошло, тихо и не заметно.
Я со Свирепой Линой и Большим Диком, «сняли» часовых и вахтенных, а один из наших, встал к штурвалу и начал плавный разворот, обратно к острову Мона.
Команда и солдаты с офицерами, и капитаном крепко спали, утомленные ураганом.
Оставив своего за штурвалом, мы спустились в трюм, который был под потолок забит золотом, серебром медью и железом, за этим грузом виднелись еще ящики, мешки коробки и глиняные, закупоренные бутыли. Убедившись, что груз на месте, мы пошли в оружейную комнату, где тихо и аккуратно вытащили все оружие с доспехами, на палубу.
Затем завернули все доспехи и оружие в парусину, связали веревками и опустили возле кормы – за борт, чтобы не провоцировать на сопротивление, будущих пленных. Выкидывать – это отличное железо, нам было жалко.
Пусть, пока так повесит, а потом достанем.
Пока возились с оружием, дошли до острова и зашли в свою бухту.
Теперь с моря нас не было видно.
Команда с «Барракуды» кинулась пленить и связывать солдат и матросов галеона, которые спросонья, ничего не понимали и не оказывали нам, никакого сопротивления.
Лирс, со своими помощниками и теперь, со мной, в том числе, пошли проверять каюты.
Каюты принадлежали капитанам – военному и морскому, а также капеллану, штурману и гостям.
Лирс с Линой и Диком, после недолгой схватки, пленили двух капитанов и теперь скручивали штурмана в его каюте. А Лина, уже выводила связанного капеллана.
Мне же досталось проверить гостевую каюту.
Но от этой каюты, веяло какой-то тревогой и опасностью. И, чем ближе я к ней подходил, тем сильнее ощущал эту опасность.
А когда, уже взялся за ручку, то мое чувство опасности, взревело сиреной.
Я вспомнил, как, уже раз меня встретили выстрелом магического жезла и не хотел повторять свою ошибку.
Из каюты напротив, выводили связанного штурмана, который ругался и шипел.
Я, приостановил Большого Дика, жестом показал, чтобы тот, молчал, а сам взял за плечи испанского штурмана и с силой втолкнул его в гостевую каюту.
Испанский штурман, по инерции, после моего толчка, вышиб дверь и проскочил пару шагов внутрь. Затем, раздался его дикий вопль, я распахнул дверь и увидел, что в спине у штурмана торчит кинжал, но не простой, а с какой-то магией.