На этом наши пути разошлись. Подруга отправилась на почтамт отсылать приглашения, а я поехала на фабрику искать Скейва. Ему предстояло произвести приличный запас эссенции к завтрашнему вечеру.
Я нашла парня в лавке зелий, где он работал, и рассказала ему о своих планах. А чего тянуть?
Услышав о сроках, Скейв отреагировал в точности так же, как Ванесса.
– К завтрашнему вечеру? – его лицо вытянулось. – Но я не успею изготовить даже половину.
– Ты сам говорил, что производство работает само по себе. Тебе только надо задать магическую установку. Ну же, постарайся, – попросила я. – Это в твоих интересах. У эссенции есть шанс стать по-настоящему популярной, а у тебя – прославиться.
Выпущенная наугад стрела угодила точно в цель – Скейв в самом деле был тщеславен. Но даже несмотря на это, он был настроен скептически.
– Все так, – согласился он. – Но магии требуется время, чтобы смешать и настоять все ингредиенты.
Время, время… вечно все упирается в него. Где же его взять? Размышляя, я теребила кулон на шее.
Как вдруг мысли прервал тихий возглас:
– Рю – дурачок! – филин дал о себе знать.
Я обернулась к Рю. Он не сводил круглых совиных глаз с моей руки. На что он смотрит? Я плотнее обхватила пальцами кулон, который мне дала бабуля Ви. Точно! Рю намекает, что я могу ускорить время для производства эссенции. Так мы успеем к сроку.
Вот только я весьма посредственный маг, и результат моей магии, мягко говоря, непредсказуем. Но риск, пожалуй, того стоит.
– Я ускорю процесс изготовления эссенции, – заявила. – Только давай начнем поскорее.
– Отличная идея, – обрадовался Скейв. – Это может сработать.
Прежде чем мы поднялись на второй этаж, где производили все магические товары фабрики, Скейв запер лавку зелий и повесил на нее табличку с надписью «Перерыв». Все как у нас. Я прямо почувствовала себя в родном бутике.
Затем Скейв привел меня на производство. Цех по изготовлению магии меня впечатлил. Во-первых, он был огромным и занимал большую часть второго этажа фабрики. Во-вторых, он был невероятно шумным. Здесь постоянно что-то гудело, ухало почти как Рю, шуршало и вибрировало. Чтобы слышать друг друга, приходилось кричать.
Наконец, в-третьих, цех был заполнен разноцветным дымом. Я словно угодила в эпицентр воздушной радуги. Дым поднимался вверх и выходил на улицу через трубы. Именно его я видела над фабрикой.
Часть зала была заставлена котлами. В каждом варилось что-то свое. Летающие в воздухе черпаки помешивали варево и разливали готовый продукт по флаконам, после чего на них сами собой наклеивались этикетки с названием.
В другом конце зала готовилось что-то эфемерное, воздушное. Там работали меха и насосы.
В итоге вся продукция поступала на конвейер, а оттуда расфасовывалась по коробкам. Причем тоже самостоятельно. И только когда все было готово и упаковано, приходил кто-то с первого этажа и забирал товар. В итоге люди участвовали в процессе производства лишь на начальном этапе – заправляли котлы и меха необходимыми ингредиентами.
У меня глаза разбегались от такого изобилия. Я не знала куда смотреть и за что хвататься.
Выручил Скейв. В отличие от меня он хорошо здесь ориентировался. Парень сразу направился к одному из вместительных котлов. При желании там можно было целиком сварить человека, таким огромным он был.
Под котлом находилась горелка. Вот только пламя у нее было необычное – сиреневое с розовыми проблесками. Наверняка магическое, как и все здесь. По этой причине я старалась лишний раз ничего не касаться, а то еще ненароком испорчу что-нибудь. Если в продажах я еще худо-бедно разбираюсь, то в магическом производстве – точно нет.
Скейв между тем развернул бурную деятельность. Из шкафа, похожего на аптекарский, он принес банки, мензурки, флаконы и весы наподобие тех, что Фемида держит в руках.
Все это он расставил перед столом у котла и уточнил:
– Сколько доз эссенций нужно изготовить?
Я принялась за подсчеты. Мы распечатали сто приглашений. Для меня невообразимое количество, но для местной вечеринки в богатом особняке – норма.
Ванесса сказала, что придут не все гости, а в лучшем случае две трети. Допустим, семьдесят пять человек. Значит, эссенций нужно штук пятьдесят. Создадим небольшой ажиотаж. Пусть желающих будет больше, чем доз.
«Спешите, только сегодня, количество ограничено» – после таких лозунгов за эссенцией выстроится очередь.
– Отлично, – кивнул Скейв после того, как я назвала ему количество доз. – А теперь помоги мне засыпать в котел ингредиенты. Начнем с основы.
Он указал на стоящий у стены мешок. С виду самый обычный, холщовый. В таком могли хранить муку, но в этом измерении в нем находилась основа под эссенции и зелья.
Вдвоем мы подтащили мешок ближе, подняли и перевернули в котел. Внутри оказался цветной порошок. Часть его взвилась в воздух, осыпав нас со Скейвом с головы до ног.
– Ты словно искупался в радуге, – рассмеялась я, взглянув на Скейва.
– Ты выглядишь в точности так же. Основа очень въедливая, платье вряд ли отстирается, – предупредил он.
Я пожала плечами. Подумаешь, платье. Ничего страшного, переживу.
– Ух-ух-ух, – веселился Рю, глядя на нас. Он-то был на приличном расстоянии, и цветное облако его не коснулось.
Я попыталась стряхнуть порошок хотя бы с волос и лица, но сделала только хуже. Мое отражение, которое я поймала в начищенной до блеска крышке котла, радовало глаз всеми цветами радуги. Я будто вернулась с праздника Холи.
– Ну и ладно, – махнула я рукой, смиряясь со своим внешним видом. – Так даже эффектнее.
Скейв вовсе не пытался отряхнуться. Вместо этого он добавил к порошку воду и запустил горелку. Затем взялся за черпак.
– Состав надо постоянно помешивать, – пояснил он.
– Давай я, – предложила. – А ты пока займись другими ингредиентами.
– Не надо, здесь все работает само.
С этими словами он опустил черпак в котел, и тот принялся равномерно кружиться, помешивая содержимое котла.
Я прикусила язык, мое предложение помощи было лишним и выглядело подозрительным. К счастью, Скейв посчитал, что я просто плохо знакома с производством.
Следующие полчаса он засыпал в котел дополнительные ингредиенты для эссенции. Какие-то цветные порошки, жидкости и травы. Я не спрашивала, что это такое. Все равно ничего не пойму.
Скейв взвешивал порошки на весах. Буквально по щепотке. Что-то шептал себе под нос, кусал губы, хмурил лоб. В общем, работа кипела.
Мы с Рю скромно стояли в сторонке, лишний раз не дыша, чтобы не сбить мастера со счета.
– Готово, – в конце концов, сказал Скейв. – Теперь твоя очередь. Обычно эссенция в таком количестве варится несколько песчаных часов. Но если ты ускоришь время для этого котла, то мы можем успеть к завтрашнему вечеру.
Несколько песчаных часов – это несколько дней. Так долго я ждать не могла.
Но легко Скейву говорить. Я же ничего не смыслю в том, как работает магия Алесы. Даже не различаю толком, как ускорять, а как замедлять время. А уж ускорить отдельно взятый предмет, не трогая при этом другие… это вообще что-то запредельное. Но я сама это предложила, чего теперь прятаться в кусты.
Я снова взяла кулон в руку и покосилась на Рю. Филин благоразумно отступил подальше. Только бы фабрика выстояла, о большем не прошу.
Вдохнув поглубже, я осторожно сняла с шеи цепочку с хронометром и положила ее на стол. Отошла на десяток шагов. Ничего не изменилось, но я знала, что сейчас магию Алесы во мне ничто не сдерживает. Достаточно только пожелать…
Именно это я и сделала – пожелала и взмахнула рукой. По крайней мере, раньше это работало именно так. Получилось и в этот раз.
Вот только все немного вышло из-под контроля.
Глава 13. Взрыв на макаронной фабрике
Котел с эссенцией задребезжал. Жижа в нем забулькала с удвоенной силой. Время для нее ускорилось. Это была хорошая новость.