Литмир - Электронная Библиотека

100… я увидела там кардинала де Полиньяка, маркизу де Ламбер, перво го председателя де Мема, г-на де Сент-Олера, г-жу Дрёйе и многих других… — Полиньяк, Мельшиор де (1661–1742) — французский дипломат и писатель; посол в Польше, а позднее — в Голландии; член Французской академии (1704), кардинал (1713).

Ламбер, Анна Тереза де Маргена де Курсель, маркиза де (1647–1733) — с 1666 г. супруга Анри де Ламбера, маркиза де Сен-Бри (1631–1686); хозяйка знаменитого светского салона; автор книг о воспитании.

Мем, Жан Антуан, граф д’Аво, де (1661–1723) — французский судебный деятель, с 1712 г. первый председатель Парижского парламента, член Французской академии (1712).

Сент-Олер, Франсуа Жозеф де Бопуаль, маркиз де (1643–1742) — французский поэт; быстро сделав военную карьеру, был поставлен наместником Лимузена; затем обосновался в Париже, вошел в окружение герцогини Менской и стал салонным стихотворцем; член Французской академии (1706); дядя шевалье д’Эди по материнской линии.

Дрёйе, Элизабет де Монтлор (1656–1730) — вдова председателя палаты прошений Тулузского парламента, входившая в ближайшее окружение герцогини Менской и жившая в Со; обладала литературными способностями, писала стихи и прозу.

Вот уже в моей памяти всплывают Давизар и аббат де Вобрён. — Давизар — генеральный адвокат Тулузского парламента, один из постоянных посетителей замка Со.

Вобрён, Никола Гийом де Ботрю, аббат де (1662–1746) — один из друзей герцогини Менской.

101… Затем герцогиня Менская спросила у г-на де Клермона, почему он не привез г-жу д’Эстен. — Госпожа д’Эстен (Estaing) — сведений об этой особе найти не удалось.

заметила г-жа де Шарсон … — Сведений об этой особе (Charson) найти не удалось.

Разговор зашел о мученичестве святого Дионисия … — Дионисий — проповедник христианства в Галлии, первый епископ Парижа, ок. 250 г. обезглавленный в его окрестности римским правителем; согласно легенде, после казни взял свою голову в руки, отнес ее к ближайшей церкви и там передал некой женщине; считается одним из небесных покровителей Франции; день его памяти отмечается 9 октября.

102… если бы не Дюбуа, его обманывали бы с утра до вечера. — Дюбуа — см. примеч. к с. 79.

госпожа герцогиня Менская была, как известно, внучка Великого Конде… — Конде, Луи И де Бурбон (1621–1686) — выдающийся французский полководец, прозванный Великим Конде; до смерти своего отца носил титул герцога Энгиенского; участник войн Людовика XIII и Людовика XIV; на последнем этапе Тридцатилетней войны, будучи еще очень молодым, обнаружил выдающиеся военные способности и одержал несколько побед над испанскими и немецкими войсками; в начале Фронды стал на сторону двора и овладел Парижем, однако после подавления Парламентской фронды поссорился с Мазарини; отбыв короткое время в тюремном заключении, встал во главе отрядов фрондеров, но был разбит и в 1653 г. бежал в Нидерланды; перешел на службу Испании, однако снова потерпел поражение и в 1659 г. примирился с двором, после чего был восстановлен в правах и титулах; в 1668 г. завоевал Франш-Конте; в 1672–1675 гг., во время военных действий против Голландии и Австрии, командовал французскими войсками; в 1675 г. вышел в отставку по болезни и последние годы провел в своем замке Шантийи под Парижем, окруженный поэтами и литераторами. Герцогиня Менская была дочь его старшего сына Анри Жюля де Бурбон-Конде, принца Конде (1643–1709), и Анны Генриетты Баварской (1648–1723).

103… Ужин, накрытый в зеленом театре, где фавны и лесные дриады подавали нам кушанья, был прелюдией к костюмированному представлению. — Фавн — в римской мифологии бог лесов, полей и гор; его изображали с козлиными ногами и острыми ушами.

Дриады — в древнегреческой мифологии нимфы-покровительницы деревьев.

104… говаривал Пон-де-Вель о герцогине Люксембургской… — Люксембург, Мадлен Анжелика де Невиль-Вильруа, герцогиня де (1707–1787) — дочь Луи Никола де Нёвиля, третьего герцога де Вильруа (1663–1734); в первом браке (1721) супруга герцога Жозефа Мари де Буффлера (1706–1747), известного французского военачальника; во втором браке (1750) — супруга Шарля Франсуа II, герцога де Пине-Люксембурга, герцога де Бофор-Монморанси (1702–1764), губернатора Нормандии, а затем маршала Франции (1757); придворная дама королевы; после смерти второго мужа — хозяйка знаменитого парижского салона.

Эта первая интермедия прошла с огромным успехом … — Интермедия — небольшая пьеса, исполняемая между актами спектакля; вставная сцена.

В довершение всего, после реприз, появились Удовольствия … — Реприза — здесь, по-видимому, отдельный развлекательный номер.

105… отыскавшей магический квадрат … — Магический (или волшебный) квадрат — математическая фигура: квадратная таблица, заполненная числами, сумма которых по вертикали, диагонали и горизонтали одинакова. В средние века в Европе, а позже и в Азии таким квадратам приписывали волшебные свойства и они считались талисманами.

Право, чтобы выразить какую-нибудь прекрасную мысль, можно допустить некоторую вольность, по выражению графини д’Эскарбаньяс. — Графиня д’Эскарбаньяс — заглавная героиня одноактной прозаической комедии-фарса Мольера (1671).

В тексте романа приведена, хотя и не совсем точно, цитата из V явления пьесы: «Чтобы выразить прекрасную мысль, можно допустить некоторую вольность». Однако эти слова произносит не графиня д’Эскарбаньяс, а другой персонаж комедии — юная Жюли.

106… то был славный аббат де Шольё, которому в ту пору уже перевалило за восемьдесят. — Шольё, Гийом Амфри, аббат де (1639–1720) — второстепенный французский поэт, которого современники называли «Анакреонт из Тампля».

Слушая этот мадригал, я была очарована серьезным тоном и простодушием, с которым автор его читал. — Мадригал — небольшое стихотворение, содержащее преувеличенно лестную похвалу; обычно обращено к женщине.

Я отложил для нее тысячу пистолей… — Пистоль — испанская золотая монета с содержанием золота в 7,65 г, имевшая хождение и во Франции; в то время стоила одиннадцать ливров и несколько су.

108… мадемуазель Делоне увела своего старого Тифона… — Тифон (или Титон) — в древнегреческой мифологии сын троянского царя Лаомедонта, похищенный богиней утренней зари Эос, которая выпросила для него у Зевса бессмертие, но забыла при этом попросить о вечной молодости; с годами Тифон иссох и превратился в цикаду.

109… Конечно, у нее были любовники, вероятно два-три, но что это значит по сравнению с другими принцессами, особенно с теми, которые пришли ей на смену, в первую очередь с тремя ее племянницами Конде: мадемуазель де Санс, мадемуазель де Пароле и мадемуазель де Клермон? — Мадемуазель де Шароле — Луиза Элизабет де Бурбон-Кон-де (1693–1755), дочь Луи III, принца де Бурбон-Конде (1668–1710), и его супруги Луизы Франсуазы, мадемуазель де Нант (дочери Людовика XIV и маркизы де Монтеспан), сестра герцога Бурбонского, отличавшаяся особо пылким темпераментом и свободой поведения; с 1713 г. супруга Луи Армана II, принца де Конти (1695–1727); любовница Ришелье, сильно его ревновавшая.

Мадемуазель де Санс — Луиза Анна де Бурбон-Конде (1695–1755), родная сестра мадемуазель де Шароле.

Мадемуазель де Клермон — Мари Анна де Бурбон-Конде (1697–1741), младшая сестра мадемуазель де Шароле; суперинтендантка королевы, активно вмешивавшаяся в политику; Луи II де Мелён, герцог де Жуайёз (1694–1724), с которым она тайно повенчалась в 1719 г., погиб на охоте, и после этого она больше не выходила замуж.

184
{"b":"811917","o":1}