— Да.
— Как она? — садится напротив меня сестра. — Сумела тебя понять? Простить?
Я вглядываюсь в взволнованное лицо сестры и вспоминаю, как дрожал от слёз её голос, когда она позвонила мне, чтобы сообщить о том, что Мелисса всё знает.
Словами не передать, как я испугался.
А затем автобус, Её лицо в слезах, разочарование и боль во взгляде... Мне казалось, я сдохну от той боли, что испытывал сам.
Я не могу её потерять.
— Надеюсь, что простит, — выдыхаю я.
Я сделаю всё возможное и нет для этого.
Бонни обнимает себя руками и смотрит в окно:
— Мы поступили ужасно, и всё, что нам остаётся — это молить о прощении.
— Грёбанные стервы, — вздыхаю я. — Мне с самого начала не нравилось, что о споре знает столько народа. Даже удивительно, что мы так долго продержались.
— У меня есть ощущение, что у Хайт были личные мотивы для того, чтобы предложить мне Холда... Она словно играет с нами...
— Будь на шаг впереди неё, — предлагаю я. — Расскажи всё Холду сама.
Сестра боязливо передергивается и шепчет:
— Он меня возненавидит...
— Зато не узнает об этом от тупых куриц, болтающих о чём не надо в женском туалете, — усмехаюсь я. Чувствую едкую досаду и качаю головой: — Чёрт, представляю, как Мел было больно узнать обо всём вот так... Бо, будь умнее меня. Будь... умнее Хайт.
— Ты прав, — шепчет она, шмыгнув носом, и поднимается со стула. — Я должна быть смелой, должна быть... — Она идёт к холодильнику, достаёт из него упаковку чернослива, закрывает дверцу и опускает голову. Спина и плечи напряжены. — Я виновата и должна понести наказание, каким бы жестоким оно не было.
— Эй, не будь так строга к себе, Бо.
Бонни прерывисто выдыхает, разворачивается и пытается улыбнуться, направляясь к кухонной тумбе, где её ожидает разделанная курица:
— Я расскажу Дилану. Сразу, как только он вернётся с соревнования.
Я киваю и некоторое время наблюдаю за готовкой сестры. Уборка и готовка — её личные антидепрессанты. Приобретённые во времена жизни с матерью. Примерно в тоже время мы начали бросать друг другу вызовы. Чтобы отвлечься или же хоть капельку чувствовать себя обычными детьми...
Чёрт, кроме всего прочего, мы сами виновники своих бед.
Вот и Хьюго Коллинз так считает.
— Я снова встретил Хьюго, когда искал Мел, — рассказываю я сестре. — Он был готов кубарем спустить меня с лестницы. Не понимаю какого хрена он настолько против наших отношений. Не представлял, что он так сильно меня ненавидит.
— Ненавидит? — хмурится Бо, отправляя фаршированную черносливом курицу в духовку. — В то время... Мне казалось, что он заботится о нас. О тебе. Нет, не могу поверить, что он считает тебя абсолютно плохим.
— О, ты просто не видела его лицо, когда я вышел из дома священника, — усмехаюсь я. — Он едва не рычал, когда припёр меня к стенке.
— Боже... Он тебя ударил?
— Нет, но я уверен, что хотел.
Сестра опирается на тумбу и задумчиво теребит своё колечко на цепочке. Через полминуты её глаза вспыхивают идеей.
— Здесь Ани! — смотрит она на меня во все глаза. — Узнала о том, что недавно случилось с бабушкой и пришла её навестить, они сейчас наверху. Ты мог бы попросить её поговорить с Хьюго, узнать, почему он настроен против ваших с Мелиссой отношений. Раз они дружат, он, наверняка, ей всё расскажет.
— Да уж, без их дружбы, Коллинз не проявлял бы столько внимания к нашим персонам. Но идея хорошая, спасибо, Бо.
Ани Морозов*, ныне Макензи, подопечная Агаты, ставшая ей другом. Благодаря ей семь лет назад наша бабушка задумалась о том, чтобы взять нас с Бо под свою опеку. Поначалу она мне не нравилась, потому что наравне с Агатой угрожала тому привычному складу жизни, что у нас был. Но постепенно я к ней привык, как привык к жизни в доме бабушки.
Не родственница, но и далеко не чужая в этом доме.
— Они с Ником ожидают пополнения в семье, — глухо замечает Бо, и я понимаю, что она вновь думает о беременности матери.
Мы так и не решили, как с этим быть, но меня радует хотя бы то, что Бонни не побежала в трейлерный дом, сломя голову. Окончательно её отвернула от этой мысли весть о том, что мать попыталась шантажировать, чтобы её, самого мэра. Грёбанная идиотка.
— Рад за них, — поднимаюсь я с места и иду к лестничному пролёту, чтобы дождаться будущую мамочку и попросить её об одолжении.
Ани появляется на лестнице минут через пятнадцать. Выглядит цветущей и счастливой. Широко улыбается мне, касаясь ладонью небольшого живота. Жест, наверняка, не осознанный, но такой естественный, что я тоже улыбаюсь, как дурак, от умиления.
— Задержишься на десять минут? У меня к тебе разговор, и помни: ты должна нам с Бо. Со мной, как раз, и расплатишься.
— Пропущу твоё замечание про долг мимо ушей, потому что ты меня заинтриговал. Пойдём.
* * *
Я много и долго тренировался, чтобы выиграть, но победа не приносит той радости, что приносила прежде. Потому что я понял, что это не самое важное в жизни.
Важнее всегда и во всём оставаться человеком.
Пока возле меня беснуется народ, поздравляя с победой в забеге, я провожаю взглядом моего Цветочка.
Мел сделала достаточно фотографий для школьной газеты и теперь покидает стадион.
Интересно, она хоть капельку рада тому, что я выиграл? Или провела параллель с тем дурацким спором, и ей вновь больно?
— Ро! Ты потрясающий! — Мне на шею бросается Додсон и радостно верещит: — Я ни капли не сомневалась, что ты победишь!
Я отрываю девчонку от себя и с силой сжимаю её руки:
— Тогда на хрена вмешалась?!
Я тоже провёл параллель.
— Что? — пугается девчонка.
— Я спрашиваю: какого хрена с самого начала спора ты тёрлась возле Мел? Играла в подругу? Какого хрена ты рассказала ей всё в женском туалете, да и ещё нагло врала при этом?
Народ возле нас начинает притихать, заинтересовавшись происходящим, но мне плевать. Я жду ответа.
— Ронни... — увлажняются её глаза. — Я...
— Что ты? Любишь причинять людям боль? Это ты хочешь сказать?
— Людям? — вдруг злится она. — Коллинз — уродка! Она тебе не пара, и я спасла тебя от разочарования!
— Следи за языком! — дергаю я её. — Не тебе решать кто мне пара, а кто нет, ясно?
— Хорошо, — шипит девчонка на манер змеи. — Тогда спроси у неё о том, что она скрывает от тебя под одеждой. Сразу поймёшь, почему я тебя оберегала!
— Больше не смей, — рычу я у её лица и отбрасываю её руки. — Мы никто друг другу, запомнила?
Грёбанная стерва.
Я расталкиваю толпу локтями, но через пару шагов замираю, потому что напротив меня стоит Мел. Её глаза широко распахнуты: испуганный взгляд направлен на Додсон, лицо бледнее мела, и она мелко дрожит.
Бросаюсь к ней, но она делает шаг назад и выставляет руку.
— Я в порядке, Ронни, — едва слышно предупреждает она и смотрит мне в глаза. — Просто хотела поздравить тебя с победой.
Её лицо мрачнеет, она разворачивается и бежит вон.
Я смотрю на Додсон: девчонка самодовольно улыбается. Похоже, она действительно знает то, что Мел скрывает от других. Что-то такое, что пугает её саму до чёртиков.
Но я не собираюсь выяснять что именно.
Сжимаю кулаки и иду в раздевалку, чтобы принять душ.
Мелисса имеет полное право самостоятельно решать то, о чём стоит мне рассказывать, а о чём нет.
Выйдя из душевой в пустую раздевалку, я быстро переодеваюсь, и уже хочу закрыть шкафчик, но на телефон приходит сообщение от Ани Макензи. Она просит меня встретиться с ней в кафе на 18-ой улице. Отвечаю ей, что обязательно приду, а затем слышу чьи-то шаги. Без какого-либо интереса смотрю в сторону прохода и открываю рот от удивления:
— Мел?
Цветочек выглядит подавленной и решительной одновременно.
У меня сжимается сердце.
— Ронни, я должна тебе кое-что рассказать.
— Не должна, — хлопаю я дверцей шкафчика. — Если не хочешь, не должна. Мне плевать на намёки Додсон.