Повторимо ще раз.
I needn't have come to that meeting.
4023. Я повинен це робити? – Do I have to do it?
Це питальне речення в простому теперішньому часі з модальним дієсловом have to.
Do або does + підмет + have to + основне дієслово + …
Модальне дієслово have to висловлює необхідність, яка залежить від зовнішніх умов, часто суперечить бажанню того, хто говорить.
Повторимо ще раз.
Do I have to do it?
4024. Я не граю в теніс останнім часом. – I haven't been playing tennis lately.
Це заперечне речення в Present Perfect Continuous Tense.
Пiдмет + have/has + not = haven’t/hasn’t + been + основне дієслово із закінченням -ing + …
Present Perfect Continuous Tense – теперішнiй досконалий продовжений час, описує дію, яка почалася в минулому, досі триває або щойно закінчилася.
З цим часом часто використовуються такі обставини часу: for – протягом, since – з якогось часу, recently – нещодавно, днями, all morning/day/week – весь ранок/весь день/весь тиждень, lately – останнім часом.
Стверджувальна форма:
Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ing + …
Заперечна форма:
Пiдмет + have/has + not = haven’t/hasn’t + been + основне дієслово із закінченням -ing + …
Питальна форма:
(Питальне слово) + have/has + підмет + been + основне дієслово із закінченням -ing + …
Повторимо ще раз.
I haven't been playing tennis lately.
4025. Потребуючи ночівлі, Петро вирішив піти в будинок сусідів. – Needing a shelter for the night, Peter decided to go to the neighbours’ house.
Цей приклад ілюструє використання простого причетного обороту в ролі обставини причини в теперішньому часі в активному стані.
Причастя в ролі обставини причини відповідає на питання чому?, відноситься до дієслова (характеризує саме дієслово: чому виконується дія? ) і може бути або на початку, або наприкінці речення. – Чому Петро вирішив піти до будинку сусідів? – Бо потребував ночівлі.
Дії причетного обороту та основного дієслова повинні збігатися в часі. Час дії визначає основне дієслово. В даному прикладі – дієслово decided. Все відбувається в минулому часі.
Neighbours’ house – присвійний іменник у множині утворюється додаванням апострофа ' до форми загального відмінка іменника.
Повторимо ще раз.
Needing a shelter for the night, Peter decided to go to the neighbours’ house.
4026. Можливо це станеться? – May it happen?
Це питальне речення з модальним дієсловом may в теперішньому часі.
May + підмет + основне дієслово без частки to + …
Модальне дієслово may в теперішньому часі, виражає можливість, припущення з відтінком сумніву, невпевненості. Перекладається в майбутньому часі.
Повторимо ще раз.
May it happen?
4027. Вони дуже серйозно поранили його. – They wounded him very seriously.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
They wounded him very seriously.
4028. Я маю комп'ютер. – I have a computer.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to have.
Пiдмет + have або has (для третьої особи) + …
Повторимо ще раз.
I have a computer.
4029. Чому Джанет так розлютилася минулої п'ятниці? – Why was Janet so angry last Friday?
Це питальне речення в простому минулому часі з дієсловом to be.
(Питальне слово) + was або were + підмет + …
Повторимо ще раз.
Why was Janet so angry last Friday?
4030. Йому не дозволено грати в комп'ютерні ігри. – He isn't allowed to play computer games.
Це заперечне речення в пасивному стані в простому теперішньому часі.
Пiдмет +am/is/are + not + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
He isn't allowed to play computer games.
4031. Будь я на вашому місці, я б пішов раніше, щоб застати його. – Were I you, I would go earlier to catch him.
Це умовний спосіб змішаного типу з інверсією в умовній частині речення.
Під інверсією слід розуміти зворотний порядок слів в англійському реченні – а саме постановку дієслова-присудка або допоміжного дієслова перед підметом.
Структура змішаного типу умовної пропозиції виглядає так:
If + речення в простому минулому часі → пiдмет + would have + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Для цього прикладу:
Якби я був на вашому місці, я пішов би раніше, щоб застати його. – If I were you, I would go earlier to catch him.
В змішаному типі умовної речення з інверсією та дієсловом to be, допоміжним дієсловом виступає were, яке замінює слово if.
Зверніть увагу на те, що після третьої особи однини he, she, it, а також після займенника I використовується were. В розмовній мові можна використовувати was.
Зверніть увагу на різницю звучання цих речень українською мовою.
Повторимо ще раз.
Were I you, I would go earlier to catch him.
4032. Я наполегливо рекомендую цей канал. – I strongly recommend this channel.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Повторимо ще раз.
I strongly recommend this channel.
4033. Чому вони грають в теніс цілий день? – Why have they been playing tennis all day?
Це питальне речення в Present Perfect Continuous Tense.
(Питальне слово) + have/has + підмет + been + основне дієслово із закінченням -ing + …
Докладно цей час розглянуто в прикладі №4024.
Повторимо ще раз.
Why have they been playing tennis all day?
4034. Чому ти приймаєш все як зрозуміле? – Why do you take everything for granted?
Це питальне речення в простому теперішньому часі.
(Питальне слово) + do або does + підмет + основне дієслово + …
Take … for granted – це стійкий вислiв. Перекладається як приймати щось як зрозуміле.
Повторимо ще раз.
Why do you take everything for granted?
4035. Хтось тільки що скрикнув. – Someone has just screamed.
Це стверджувальне речення в Present Perfect Tense.
Пiдмет + have або has + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу just – тільки що, яке ставиться між have/has та основним дієсловом.
Present Perfect Tense – теперішнiй досконалий час, описує дію, яка вже відбулася в попередній період до моменту промови, але має з цим моментом безпосередній зв’язок. Present Perfect Tense перекладається минулим часом.
З цим часом часто використовуються слова, що позначають незакінчений період часу: today – сьогодні, this morning – сьогодні вранці, this week – цього тижня, this month – цього місяця, а також прислівники невизначеного часу: ever – коли-небудь, never – ніколи, often – часто, already – вже, yet – поки ще, just – тільки що, lately – нещодавно (за останні дні, тижні), recently – нещодавно (за останні місяці чи роки), останнім часом, up to now – до цього часу, seldom – рідко, once – одного разу, колись та інші ( більшість із них частіше використовуються в питальних та заперечних реченнях). Незакінчений вiдрiзок часу часто позначається обставинами часу з прийменником for – протягом (for years – протягом багатьох років, for ages – цілу вічність, for three weeks – протягом трьох тижнів), з прийменником since – з (since Sunday – з неділі, since 10 o’clock – з 10 годин, since 1990 – з 1990 року), а також додатковим реченням із сполучником since – з того часу.