Литмир - Электронная Библиотека

Past Subjunctive I використовується, коли ми говоримо про нереальну дію, яка відноситися до сьогодення або майбутнього.

Сенс речення полягає в тому, що хотілося б мені робити більше хороших речей, але я мало роблю хороших речей.

Do – did – done – це три форми неправильного дієслова – робити, виконувати.

Повторимо ще раз.

I wish I did more good things.

2817. Я роздрукую це після того, як ти надішлеш мені цей документ. – I'll print it after you send me this document.

Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до першої групи.

Правило узгодження часів. Перша група. Коли в головному реченні присудок є дієсловом у теперішньому чи майбутньому часі, тоді в підрядному реченні буде використано будь-який час, який підходить за змістом.

В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі простого майбутнього часу – will print. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі простого теперішнього часу – send.

Зверніть увагу на те, що речення в простому теперішньому часі після after, перекладається українською мовою в майбутньому часі.

Повторимо ще раз.

I'll print it after you send me this document.

2818. Зараз це не має значення. (Дія має місце безпосередньо в момент розмови.) – It doesn't matter now.

Це заперечне речення в простому теперішньому часі.

Пiдмет + do not або does not = don’t або doesn’t + основне дієслово + …

Розглянемо це речення. Слово now сигналізує, що дія відбувається зараз, тобто, необхідно використовувати час Present Continuous Tense. Проте є дієслова, в цьому прикладі – дієслово matter, які не вживаються в часах Continuous, вони використовуються лише в формах Simple. Відбувається зсув часу на один рівень вниз, тобто, час Present Continuous Tense переходить в Simple Tense.

Повторимо ще раз.

It doesn't matter now.

2819. Камера зменшила його обличчя. – The camera zoomed out on his face.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Zoom out – це фразове дієслово. Перекладається як давати зображення дрібним планом – зменшити.

Повторимо ще раз.

The camera zoomed out on his face.

2820. Я не думаю, що це легко передбачити. – I don't think that it's easy to predict it.

Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до першої групи.

Правило узгодження часів. Перша група. Коли в головному реченні присудок є дієсловом у теперішньому чи майбутньому часі, тоді в підрядному реченні буде використано будь-який час, який підходить за змістом.

В головній частині речення – дієслово в заперечній формі простого теперішнього часу – don't think. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі простого теперішнього часу – is.

Повторимо ще раз.

I don't think that it's easy to predict it.

Частина 142

2821. Чим вона була вражена? – What's she amazed by?

Це питальне речення в пасивному стані в простому теперішньому часі.

(Питальне слово) + am/is/are + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

To be amazed by – це стійкий вислiв. Перекладається як бути враженим чимось.

Повторимо ще раз.

What's she amazed by?

2822. Мене змусили це зробити. – I was made to do it.

Це приклад використання каузативного дієслова to make – змусити зробити щось в простому минулому часі в пасивному стані, для вираження спонукань до вчинення якоїсь дії.

Сенс у тому, що є суб'єкт, який спонукає до дії, та об'єкт, який цю дію виконує.

В пасивному стані, як у даному прикладі, суб'єкт може бути відсутнім:

Об'єкт + was/were + каузативне дієслово + базове дієслово без частки to + …

Make – made – made – це три форми неправильного дієслова – робити, конструювати, створювати, творити, виготовляти.

Повторимо ще раз.

I was made to do it.

2823. Я виріс у Канаді. – I grew up in Canada.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Grow – grew – grown – це три форми неправильного дієслова – рости; ставати більш привабливим для будь-кого.

Grow up – це фразове дієслово. Перекладається як виростати – про людей.

Повторимо ще раз.

I grew up in Canada.

2824. До того часу, як було вирішено допомогти йому, проблема була вже вирішена. – By the time it was decided to help him, that problem had already been solved.

Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до другої групи.

Правило узгодження часів. Друга група. Якщо в головній частині речення присудок є дієсловом у минулому часі, то в підрядному реченні не може використовуватися теперішній або майбутній час, а використовується одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутнє в минулому), що підходять за змістом.

В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі в пасивному стані в Past Perfect Tense – had been solved. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі в пасивному стані в простому минулому часі – was decided.

Past Perfect Tense – минулий досконалий час, описує дію, що вже закінчилася до певного моменту в минулому. Цей момент у минулому може бути точно вказаний прийменником часу by або може бути виражений іншою минулою дією.

Стверджувальна форма в Past Perfect Tense:

Пiдмет + had + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Заперечна форма в Past Perfect Tense.

Пiдмет + had not = hadn't + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Питальна форма в Past Perfect Tense.

(Питальне слово) + had + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Повторимо ще раз.

By the time it was decided to help him, that problem had already been solved.

2825. Слухайте цього юнака дуже уважно. – Listen to this young man very carefully.

Це речення в наказовому способі.

Наказове речення починається з дієслова без частки to.

Наказові речення не мають пiдмета, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.

Listen to – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як слухати когось чи щось.

Повторимо ще раз.

Listen to this young man very carefully.

2826. Якби я не знайшов цей канал, мій рівень англійської мови був би набагато нижчим зараз. – If I hadn't found this channel, my English level would be much lower now.

Це умовний спосіб змішаного типу.

If + речення в Past Perfect Tense → пiдмет + would + смислове дієслово без частки to + …

Докладно час Past Perfect Tense розглянуто у прикладі №2824.

Find – found – found – це три форми неправильного дієслова – знаходити, зустрічати, виявляти.

Повторимо ще раз.

If I hadn't found this channel, my English level would be much lower now.

2827. Якщо вона знатиме англійську, то вона намагатиметься вступити до вузу. – If she knows English, she will try to enter the university.

3
{"b":"810835","o":1}