Матиас же прибыл ровно в семь.
- Я вижу, ты впечатлён! - открыв дверцу, он вышел из машины, и стянул перчатки, дабы поздороваться. Но Артур не отреагировал. Разинув рот, широко распахнутыми глазами он с минуту разглядывал транспортное средство, на котором прибыл де'Круаже. А потом медленно, не обращая ни на кого внимания, обошел автомобиль, рассматривая все мелочи.
- Нравится?
- Как это называется?
- Мерседес симплекс. Новехенький. Доставили прямиком из Штутгарта на прошлой неделе. Я над ним немного поработал, и теперь он слушается меня словно верный конь.
Не сказать, что Артур впервые видел автомобиль. Нет, он видел подобные чудеса техники в газетах; ну пару раз нечто такое его ещё чуть не задавило в центре города; но что бы вот так вблизи... Да ещё покататься на нем! Анжелика вон вообще смотрела на эту железную штуку с вожделением и тревогой. Да уж, магический мир явно отставал в прогрессе обычным людям. А тем временем, вокруг начала собираться толпа. В этом районе города не то четырех колесное чудо было в новинку, но и сами господа в таких модных нарядах. А Матиас и его спутница - Кларисса выглядели ничуть не хуже Артура и Анжелики. Мужчина, в автомобильном костюме - кожаной куртке, белом шарфе, кепи с очками, высоких сапогах и брюках галифе; дама - в кремовом платье с множеством вышивки и рюшечек. В этот вечер Кларисса была больше похожа на принцессу из дворца, чем на секретаршу.
- Может, прекратишь гладить сиденья и уже сядешь? - Матиас слегка прихлопнул перчатками по руке друга, которой тот гладил красную кожу на сиденьях. Второй раз приглашать не пришлось. Артур быстро помог Анжелике занять место сзади, рядом с Клариссой, а сам сел сбоку от водителя. Через несколько секунд взревел на всю улицу мотор, и полуторатонный железный монстр сорвался с места.
Вел Матиас аккуратно. Берег прически девушек, да и было видно, что и для него все это в новинку. Артур же был заворожен происходящим. Это была не скоростная метла для полетов. Нет, это был статус. Величественный и спокойный, дающий возможность катиться по мостовой и смотреть на весь остальной люд свысока. Интересно, сколько Матиас отвалил за это чудо? Хотя стоило разогнаться по прямой улице чуть быстрее, и все вопросы как ветром сдуло. У автомобиля не было крыши. Но она и не была нужна, позволяя пассажирам любоваться окрестностями во всех деталях. Приятный, прохладный воздушный поток гладил щеки, словно нежные ладони. А этот рык двигателя внутреннего сгорания! Он приводил сердце в трепет. Единственное о чем Артур сожалел в этот момент, так это то, что теперь они точно будут в центре внимания в министерстве. Потому, что вряд ли у работающих там снобов волшебников хватит духу прокатиться на чем-то подобном.
У дома мадам Клиссо было многолюдно. Народ только собирался. Маги средней руки, приходили пешком, более высокие по рангу и статусу или из далека, переносились пространственными порталами на площадку в густом саду, дабы не тревожить соседей не волшебников. А вот люди при деньгах пользовались экипажами запряженными лошадьми - проверенным веками средством. Появление же железного монстра перед домом было феерично. Матиас подкатил на полном ходу, лишь в конце затормозив перед самым бордюрным камнем. Но не коснулся его. Гудком клаксона он напугал всех лошадей вокруг и добрую часть присутствующих на улице гостей, что бы те уступили ему место для парковки. Для волшебников появление столь нового аппарата в их обществе было удивительным событием неведомого масштаба. Да почти все они даже и не знали до сих пор о существовании автомобилей!
О, такого внимания к себе ни Матиас, ни его спутники ещё не знали. Около получаса молодые люди отвечали на вопросы, как это чудо техники работает, передвигается и каковы ощущения во время езды.
- Дикий народ. - шепнула на ушко Анжелика Артуру, когда отошла от потрясения.
- Средневековые нравы. - так же шепнула Кларисса Матиасу. Обе девушки сверкали красотой и грацией. Не остались без внимания ни драгоценная диадема португальской королевы, ни лёгкий и весёлый нрав Клариссы, которая словно цветок расцвела в правильном обществе, впервые покинув серые стены. Даже сама мадам Клиссо не удержалась и вышла из дома поприветствовать таких ярких гостей.
Но вот знакомство осталось позади, шампанское было разлито по бокалам, а в торжественно наряжённом зале большого дома заиграла музыка.
Первый танец - вальс, был лишь разминкой. Пары только-только разогревались. Потом оркестр в углу заиграл венгерку, а затем и краковяк. Мелодия все ускорялась и ускорялась, и вот настала очередь кадрили...
Все смотрели на Клариссу с Матиасом. Эта парочка затмила собой абсолютно всех. Гость из Франции вел девушку уверенно и грациозно, и ей пожалуй сейчас завидовали все дамы на вечере. Кроме Анжелики. Спутнице Артура от быстрого ритма вскоре подурнело, и парень отвёл её на балкон подышать свежим воздухом, а сам убежал за шампанским.
- Я не ожидала, что ты вернёшься ко мне Артур. - мадам Клиссо поджидала его у бара.
- Долги надо отдавать.
- О, так ты разжился деньгами?
- У меня есть для вас мадам кое-что получше.
- Этот французик? Он не в моём вкусе, к тому же его будет сложно затащить в постель после сегодняшнего вечера.
- Это вишенка на торте. Но нет, я принес вам кое-что иное.
Взяв три бокала с игристым напитком, Артур достал из кармана листок бумаги и положил его на стойку бара вместо салфетки, что бы поставить на него лишний бокал с шампанским.
- Некоторые заклинания могут быть гораздо ценнее сотни золотых.
Мадам Клиссо, скривив губы, залпом выпила предложенное ей шампанское и развернула "салфетку" перед глазами, бегло прочитав волшебную формулу.
- Будем считать, что основной долг ты выплатил. Но остались проценты.
- Ваша любовь к золоту обескураживает.
- Не разочаровывай меня Артур.
- А что, если я предложу вам украшения созданные самим Эстеваном де'Соуза?