Литмир - Электронная Библиотека

– Это цветы ядовитой тентакулы, – сообщил вбежавший следом Гарри Поттер. – Их кинули в недоготовленный Укрепляющий раствор, без крови Саламандры.

– Это плохо. Очень плохо, – засуетилась Помфри и тут же призвала какие-то склянки из своей лаборатории, а потом подошла к Гермионе и начала аккуратно с помощью палочки отделять ткань одежды (точнее то, что осталось от ее брюк) от повреждённой кожи и мяса.

– Так, молодые люди, прошу вас срочно покинуть помещение. Вы будете мне только мешать, – строго сказала Помфри, даже не посмотрев в сторону парней.

А Драко не мог пошевелиться, наблюдая за этой ужасающей картиной. Что если она не очнётся больше? Снаружи он выглядел просто остолбеневшим, а внутри его трясло от дикого страха за девушку и безумной ярости на эту тупую идиотку Паркинсон, из которой он уже планировал в ближайшее время вытрясти душу. Драко почувствовал как его хватают за локоть и тащат вон из палаты. А потом толкают к стене и бьют ладонью по лицу. И только осознание опасности для его аристократического профиля приводит парня в себя.

– Поттер, ты совсем охренел? – захрипел Драко от такой неожиданной борзости гриффиндорца.

– Надо же было как-то привести тебя в чувства, – объяснил Гарри, но в голосе не было ни презрения, ни вызова, только тревога. – Ты как?

– Нормально. Надо разобраться с Паркинсон. Я сделаю все, чтобы эту суку отчислили. А, если с Грейнджер что-то случится, – голос Драко на этом моменте сорвался, – я придушу Панси собственными руками.

– Успокойся, Малфой. Панси и без тебя своё получит. Директор это так не оставит, – а потом задумчиво продолжил. – Ты знал, что она что-то замышляет?

– Да, – выдохнул Драко. – Утром ко мне подходила Дафна, сказала, что Панси ведёт себя неадекватно и, возможно, Гермиона в опасности. Поэтому я так быстро отреагировал на ее действия: насторожился, как только она подошла к нашей парте. Но я даже не думал, что эта чекнутая натворит такое! – злость все больше и больше бурлила в нем. – Откуда она вообще взяла цветы тентакулы? С ними же не готовится ни одно зелье из учебной программы. Да их даже не бывает в подсобке Слизнорта.

– А вот это уже очень интересный вопрос.

Они проторчали в коридоре больничного крыла целый час, пока с измученным видом к ним не вышла мадам Помфри. За это время к ним успели присоединиться Рон, Джинни и Блейз.

– Что? Как она? Все в порядке? – наперебой начали задавать вопросы ребята.

– Да. Уже все позади, – заговорила Помфри. – Но все могло бы быть гораздо хуже, если бы не потрясающая реакция профессора Слизнорта, который вовремя наложил заклинание стазиса. Ещё несколько секунд и ущерб здоровью Гермионы мог быть непоправим. Но если бы у меня не было специального зелья, то, боюсь, ее не спасло бы даже это. А я ведь только месяц назад смогла его приготовить и то только потому, что профессор Слизнорт достал очень редкий ингредиент, который входит в состав лекарства.

– Что за ингредиент? – зачем-то на автомате спросила шокированная Джинни.

– Русалочьи слёзы. Их очень сложно достать, разве что на нелегальном рынке. И это очень дорого для школы.

– Когда ее можно будет увидеть? – откашлявшись после ещё одной неожиданной новости, спросил Драко.

– Точно не сегодня. Она будет без сознания, пока идёт процесс заживления тканей. Это очень болезненно и неприятно. Но завтра вы сможете ее навестить, – закончила свою речь Поппи и куда-то заторопилась. – Прошу меня извинить. Мне нужно к директору. И не толпитесь здесь, – уже строже добавила она. - Мисс Грейнджер это сейчас никак не поможет.

Да. Пора идти. Надо ещё с Паркинсон разобраться.

========== Вот и поговорили ==========

Комментарий к Вот и поговорили

Вчера главу не публиковала. Сегодня исправляюсь) Держите ещё одну!

С огоньком 🔥

Панси словно сквозь землю провалилась. Дафна сказала, что сразу после инцидента ее вызвали к директору, и она до сих пор не возвращалась. А за два часа до ужина все старосты получили приглашение на срочное собрание в кабинете директора. Драко впервые обрадовался, что согласился быть старостой своего факультета, потому что если они сейчас коллективно будут решать судьбу Панси в этой школе, он первый проголосует, чтобы ее вытурили отсюда с позором. Но собирали их, как оказалось, не для этого.

Паркинсон у Дамблдора в кабинете не было, а это значит, что никакого суда части с участием старост над ней не планируется. Студенты расселись за столом, напротив директора и ждали, что он скажет.

– Я позвал вас сюда как самых ответственных студентов этой школы и своих факультетов, в частности, и очень надеюсь, что вы донесёте сказанную мной информацию до остальных, – строгим голосом начал Дамблдор. – Сегодня произошло ужасное событие, о котором вы все уже в курсе, я думаю. Мисс Паркинсон обязательно понесёт за это соответствующее наказание.

– Что ее ждёт? – подал голос Драко.

– Это ещё решается. В ближайшее время соберём совет учителей, представителей министерства и родителей мисс Паркинсон.

– А как же родители Гермионы? – не унимался Драко.

– Их мы не можем пригласить, так как они не принадлежат нашему миру. Но, я вас уверяю, что решение будет выноситься по справедливости. Я лично за этим прослежу. А теперь позвольте мне продолжить, – уже более жёстким голосом добавил директор.

– Итак. Сегодня чуть не погибла ученица, – после таких слов старосты начали переглядываться с изумлением в глазах. Они, конечно, знали о случившемся, но не думали, что это настолько серьезно. – Да-да. Это было не обычное баловство. Только благодаря чудесному стечению обстоятельств, мисс Грейнджер удалось выбраться живой и невредимой, если так можно сказать. Поэтому я бы очень хотел, чтобы вы объяснили своим однокурсникам, что подобное поведение неприемлемо в нашей школе. Несоблюдение техники безопасности при работе с зельями, воровство запрещённых ингредиентов и уж тем более умышленное причинение вреда здоровью студентов обязательно повлечёт за собой самое суровое наказание.

– Воровство запрещённых ингредиентов? Вы о цветах тентакулы? – снова перебил директора Драко.

– Да. Цветы и плоды этого растения очень опасны для тех, кто не умеет с ними правильно обращаться. Поэтому в школьную программу даже не входит изучение зелий, состав которых включает эти ингредиенты. В нашей школе они есть только в лаборатории мадам Помфри: она использует их для приготовления некоторых лекарственных средств. Пропажа ингредиентов была замечена уже после инцидента.

Ну, теперь понятно, откуда эта дура взяла цветки. Где же она есть? Спрятали, наверное, чтобы я ей на эмоциях башку не открутил при встрече.

Собрание продлилось недолго, после чего старосты разбрелись по своим факультетам. Нужно было ещё назначить вечерний сбор всех студентов в гостиных: распоряжение Дамблдора не терпело отлагательств.

Панси Драко так и не видел. Гринграс сказала, что она заперлась в комнате, поставив на неё защиту для всех, кроме Дафны. Видимо, осознание содеянного к ней все таки пришло, а ещё понимание того, что за Грейнджер есть кому ответить. На следующий день на занятия она не пошла. Как оказалось, директор освободил ее от посещения уроков, потому что днём должен был состоятся Совет по ее вопросу. И, конечно, присутствие Панси на нем было обязательным. Только вечером Драко узнал, что Паркинсон не исключили: позволили закончить учебу, но наложили на девушку отслеживающие чары, чтобы контролировать ее перемещения и эмоциональное состояние. А ещё назначили обязательные сеансы психотерапии два раза в неделю. Драко это несильно удовлетворило, хотя идею отправить Панси к мозгоправу даже он оценил.

***

Гермиона пришла в себя только к обеду следующего дня. Ничего не болело, но все ноги были перебинтованы толстым слоем марли. Мадам Помфри сказала, что ей несказанно повезло вообще остаться в живых: если бы тентакула начала разъедать жизненно важные сосуды, исход был бы гораздо печальнее. Именно от болтушки Поппи она и узнала, что с ней произошло, так как в голове была сплошная каша. Также мадам Помфри сказала, что в больничное крыло ее принёс Драко, а сегодня уже заходил дважды чтобы проведать. Эта новость разлилась приятным тёплом у неё в груди.

17
{"b":"809439","o":1}