— Привет. Итачи просил навещать тебя каждый вечер. — Безразлично сказал он.
— Привет, Саске-кун. Проходи. Ты голодный?
— Нет, я только что поужинал с Наруто. — Выпалил он и внимательно посмотрел на реакцию Хинаты.
Вопреки его ожиданиям, она просто расплылась в улыбке и сказала.
— Надеюсь, дела у него идут хорошо.
— Все в порядке. Он передавал тебе привет.
Он сканировал ее взглядом, анализируя, как отреагирует девушка на такую информацию, однако, к удивлению самой Хинаты, ее это никак не тронуло. Раньше сердечко бы сжалось и учащенно забилось, однако, сейчас она просто была рада услышать ответ Саске.
— Спасибо. — Хината чуть склонила голову на бок, продолжая ровно улыбаться. — Проходи тогда в зимний сад. Мы как раз пьём чай, присоединяйся.
— Мы?
— У меня в гостях Сакура. Я уверена, она будет рада твоей компании.
Саске уставился на нее сосредоточенным взглядом, а потом, чуть поколебавшись, кивнул.
— Отлично, я сейчас принесу чашечку чая и на тебя тоже. Проходи.
А потом она обернулась, глядя на то, как он направляется к выходу во внутренний двор и окликнула его.
Учиха удивленно обернулся.
— Я действительно отпустила его.
— Я вижу. И очень этому рад. — Кивнул Учиха в ответ.
И он отправился в зимний сад, где на скамеечке ничего не подозревающая Сакура ждала возвращения подруги.
Комментарий к Часть 20
Что ж, я даже и не знаю, что сказать под этой главой.
Спасибо вам огромное за все ваши комментарии и добрые слова. Вы неимоверно мотивируете меня и вдохновляете. Мне приятно, что в ваших комментариях я вижу именно то, что хотела донести до вас своими словами. Это так здорово. 🥰
Спасибо, что делитесь своими эмоциями 🥰
Обнимаю.
(А мы поехали обратно под локдаун, еще минимум неделя, или две онлайн обучения у сына и онлайн работы у нас, как бы не сойти с ума 🤪 Ах, да, если что, ближайший заболевший от нас в 25 километрах, это они так перестраховываются. Се ля ви.)
========== Часть 21 ==========
Появление Саске немного скомкало и без того неловкий разговор подруг, однако, через какое-то время и Сакура и внезапный гость расслабились и вот они уже втроем вспоминали их испытания, которые довелось пройти одновременно. Особенно долго и много они обсуждали Лес Смерти. Все-таки, там было довольно тяжело, для их-то возраста.
Когда они засобирались домой, Саске вызвался проводить Сакуру, что порадовало Хинату и вызвало загадочную улыбку.
Хоть бы у них что-то получилось. — Подумала Учиха, закрывая за гостями дверь.
Сама же девушка побрела наверх, чтобы принять душ и лечь спать. Завтра должен был вернуться супруг. И это вызывало большую радость в ее сердце.
Забираясь в постель, она поворочалась в ней, пытаясь найти удобную позу для сна — все-таки, в его объятиях засыпать было гораздо приятнее. Когда же ее все-таки сморил сон, ей приснился муж.
Итачи вернулся раньше, чем Хината ждала его. Ранним утром еще до рассвета, он скользнул к ней под одеяло и прижался еще влажным после душа телом к жене. Она проснулась от того, что он осыпает ее поцелуями и гладит по голове.
— Доброе утро. — Сонно пробормотала Хината. — Ты так рано вернулся.
— Я скучал.
— Я тоже. — Она протянула руки и обвила его шею, прижимаясь к мужу плотнее.
Почувствовав его возбужденную плоть, упирающуюся ей в живот, она на мгновение самодовольно улыбнулась и прижалась чуть плотнее. Это было приятно — видеть и ощущать его желание, даже разбуженная еще до рассвета, она почувствовала, что хочет ответить ему.
— Подожди. — Она все еще немного сонно улыбнулась.
Он чуть отстранился, внимательно вглядываясь в ее лицо и пытаясь понять, почему она остановила его.
— Прости, наверное, не стоило тебя будить… — Тут же начал Учиха.
— Да нет, же. У меня просто кое-что есть. — Она смущенно порозовела. — Но, я оставила это в шкафчике у аптечки, подожди немного, я принесу это.
Заинтригованный Итачи удивленно наблюдал, как она поднимается с кровати, накидывая шелковую юкату на обнаженное тело, как едва слышно выходит из комнаты. Он так и не понял, зачем она ушла, но был очень рад, когда спустя почти мгновение жена вернулась назад.
В руках у Хинаты был прозрачный флакон с розоватым гелем внутри. И Учиха не сразу сообразил, для чего это.
— Это специальный гель, который должен облегчить проникновение. — Она смущалась, говоря это. — Сакура сказала, что это ее новейшая разработка и она очень хотела этим поделиться. С нами…
— Что с ним нужно делать? — Серьезно спросил супруг, не сводя глаз с флакона.
— Ты не против, если я просто покажу тебе? — Она невинно хлопнула глазами, садясь на кровать и скидывая с себя юкату.
Итачи едва заметно кивнул и стал внимательно наблюдать, как Хината наносит несколько капель геля на ладони и придвигается к нему. Через мгновение ее горячие ладошки обхватили возбужденную плоть мужа, лаская его и одновременно распределяя гель.
Хината наблюдала за реакцией мужа и прислушивалась к своим ощущениям, которые были совершенно необычны и приятны. Это был второй раз, когда Хината касалась его мужского естества, однако, сейчас ей это нравилось еще больше. Итачи инстинктивно толкнулся в ее ладони и с губ его сорвался едва слышный приглушённый стон. Хината тепло улыбнулась, видя, как он закрывает глаза от удовольствия.
— Тебе нравится? — Прошептала жена чуть сжав его горячую плоть, так легко скользящую в ладонях.
— Очень… — Выпалил он.
Однако, больше ждать он не мог и подмял под себя Хинату, покрывая ее тело поцелуями, вызывая сотни мурашек и уже более привычный жар, расходящийся внизу живота.
— Я так скучал по тебе. — Жарко прошептал он в самое ухо.
— Я тоже скучала. — Хината чувствовала, как от его горячего шепота по телу побежали мурашки.
Итачи не мог сдерживать себя, сжимая ладонями ее бедра, он медленно и очень осторожно вошел в неё, однако, в этот раз неприятное жжение сопровождало только в самом начале, мгновенно утихая. Наоборот, каждые последующие движения отдавались приятным чувством наполненности и еще больше распаляли жар внизу живота.
Она чуть подалась бедрами навстречу и ощутила словно электрический разряд тока, пробегающий под кожей. Это было невероятно приятно, на столько, что Хината готова была поклясться — она никогда не испытывала подобного и хотелось двигаться в такт, сливаясь с мужем воедино.
В какой-то момент она поняла, что тяжело дышит и не может сдержать легких стонов, отчего сама удивилась своей реакции, смутив этим и мужа тоже.
— Ты в порядке? — С тревогой спросил он, на миг замерев.
— Я… Я никогда не ощущала такого. Это очень… Приятно…
Он улыбнулся уголком губ, а потом поцеловал ее, подхватывая за бедро и входя еще глубже, отчего из ее горла снова вырвался легкий стон. На какое-то мгновение она увидела в его глазах пожар страсти и готова была поклясться, ее глаза излучали точно такой же огонь сейчас. Потому, что это не было просто приятным, это было невероятным.
— Я хочу, чтобы ты тоже получила удовольствие. — Прошептал Итачи ей в губы, то продолжая двигаться то вжимаясь в нее бедрами то давая ей возможность немного отдышаться, просто раскачиваясь в плавном такте.
— Мне это нравится… — Честно выпалила она, пытаясь совладать с дыханием.
Она почувствовала, что двигается в совершенно правильном ритме, потому, что каждое его проникновение только сильнее затягивало тугой узел удовольствия в ее животе. Она шумно дышала, готовая сойти с ума от нахлынувший чувств, когда Итачи вжался в нее максимально плотно и она почувствовала его пульсацию, которая, словно пусковой механизм заставила и ее саму содрогнуться в волнах удовольствия.
Так вот о чем писали в книгах…
Да, это совершенно невозможно сравнить ни с каким словами… Кажется, ее глаза заслезились, потому, что по щеке побежала капелька. Хотя, возможно, это был пот, потому, что от таких активных движений, простынь под ней стала влажной. Плевать, сейчас она содрогалась в волнах удовольствия, которые в одном ритме накатывали на нее и мужа.