Ричард Грант
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 7
Мета цього курсу – довести Ваші знання англійської мови до досконалості.
Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.
Частина 61
1201. Я натрапив на нього в місцевому супермаркеті. – I bumped into him in the local supermarket.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Bump into – це стійкий вислiв. Перекладається як натрапити на когось – в значенні зустріти когось.
Повторимо ще раз.
I bumped into him in the local supermarket.
1202. Немає потреби подовжувати цю спідницю. – There is no need to lengthen this skirt.
Це речення ілюструє використання обороту there be в стверджувальній формі простого теперішнього часу.
There + is/are + …
Оборот there be перекладається, починаючи з обставини місця. Якщо обставини місця немає, то при перекладі, речення починається зі слів є, існує, буває, знаходиться або зовсім не перекладається.
Оборот there be використовують, коли хочуть сказати, що щось існує (не існує) або знаходиться (не знаходиться) в конкретному місці.
There is no need to – це стійкий вислiв. Перекладається як немає потреби робити щось.
Повторимо ще раз.
There is no need to lengthen this skirt.
1203. Про що ти думаєш? (Дія відбувається в момент промови.) – What are you thinking about?
Це питальне речення в Present Continuous Tense.
(Питальне слово) + to be (am/is/are) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …
Present Continuous Tense – теперішнiй продовжений час описує дію, яка відбувається або перебуває в розвитку в даний момент часу.
З цим часом часто використовуються такі обставини часу: now – зараз, at (the) present (moment) – в даний момент, at this moment – в даний момент та інші, а також поєднання прикметників порівняння: more and more – все більше і більше, better and better – все краще і краще, higher and higher – все вище і вище, bigger and bigger – все більше і більше та інші.
Стверджувальна форма в Present Continuous Tense:
Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дієслово із закінченням -ing + …
Заперечна форма в Present Continuous Tense:
Пiдмет + to be (am/is/are) + not + основне дієслово із закінченням -ing + …
Питальна форма в Present Continuous Tense:
(Питальне слово) + to be (am/is/are) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …
Повторимо ще раз.
What are you thinking about?
1204. В чому вони звинувачувалися, коли ти знаходився там? – What were they being accused of when you were staying there?
Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до другої групи.
Правило узгодження часів. Друга група. Якщо в головній частині речення присудок є дієсловом у минулому часі, то в підрядному реченні не може використовуватися теперішній або майбутній час, а використовується одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутнє в минулому), що підходять за змістом.
В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі в часі Past Continuous Tense – were staying. В підрядному реченні – питальне речення в пасивному стані в Past Continuous Tense – were … being accused.
Зверніть увагу на те, що головне та підрядне речення можна змінювати місцями.
Past Continuous Tense – минулий продовжений час описує будь-яку дію, що відбувалася в минулому протягом якогось часу або тривалий час.
З цим часом часто використовуються такі обставини часу: at 6 o’clock (yesterday) – (вчора) о 6 годині, at that moment – на той час, at that time – на той час та інші, all day long – весь день, all the time – весь час, the whole day – весь день, from 10 till 12 – з 10 до 12 годин, during – протягом та інші.
Стверджувальна форма:
Пiдмет + to be (was/were) + основне дієслово із закінченням -ing + …
Заперечна форма:
Пiдмет + to be (was/were) + not + основне дієслово із закінченням -ing + …
Питальна форма:
(Питальне слово) + to be (was/were) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …
Accuse of – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як звинувачувати, дорікати чимось.
Повторимо ще раз.
What were they being accused of when you were staying there?
1205. Минулої суботи ми були запрошені на концерт. – We were invited to a concert last Saturday.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часі.
Пiдмет + was/were + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Last Saturday – перекладається як минулої суботи і не вимагає перед собою жодних прийменників.
Повторимо ще раз.
We were invited to a concert last Saturday.
1206. Я схильний вважати це дуже важливим. – I tend to consider it very important.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Повторимо ще раз.
I tend to consider it very important.
1207. Заповніть цю форму! – Fill in this form!
Це речення в наказовому способі.
Наказове речення починається з дієслова без частки to.
Наказові речення не мають пiдмета, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.
Fill in – це фразове дієслово. Перекладається як заповнювати.
Повторимо ще раз.
Fill in this form!
1208. Передбачалося, що він дасть їй ці гроші. – He was supposed to give her this money.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часі.
Пiдмет + was/were + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
He was supposed to give her this money.
1209. Ви просили, щоб ми прийшли до вас в офіс удень. – You asked that we come to your office in the afternoon.
Це речення ілюструє вживання умовного способу Present Subjunctive I, який позначає бажану або небажану дію, і може висловлювати прохання, побажання, вимогу, пропозицію в теперішньому, майбутньому чи минулому часі.
Умовний спосіб Present Subjunctive I використовується в додаткових підрядних реченнях, що починаються з сполучника that, і слідує після дієслів, що виражають наказ, пропозицію, рішучість, домовленість: insist – наполягати, suggest – пропонувати, recommend – рекомендувати, order – наказувати, command – наказувати, ask – просити, demand – вимагати, propose – пропонувати, request – вимагати, advise – радити, urge – підганяти.
Структура речення виглядає так:
Пiдмет + дієслово + that + дійова особа + дієслово без частки to + ….
Навіть якщо дієслово в головному реченні стоїть в минулому часі, це ніяк не впливає на форму дієслова в умовному способі.